Samsung RF34H9950S4/ES manual Apenas para o modelo Ice Water Gelo Água, Lighting Iluminação

Page 176

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO DO DISPENSADOR

1

3

4

2

5

(Apenas para o modelo Ice Water [Gelo Água])

Dispenser Control Panel Lock

(1 ) (3 sec) (Bloqueio do painel de controlo do dispensador [3 seg.])

Carregue neste botão durante 3 segundos para activar o bloqueio do painel de controlo do dispensador, que irá bloquear tanto o dispensador como os botões do respectivo painel de controlo, tornando-os inutilizáveis. O ícone Control Lock (Bloqueio do painel de controlo) acende-se para indicar que foi activada a função de bloqueio do painel de controlo. Carregue durante 3 segundos para desbloquear.

(2 ) Lighting (Iluminação)

Se tocar neste botão irá defi nir a lâmpada LED do dispensador (por baixo do visor) para o modo contínuo, para que esteja permanentemente acesa. O botão acende-se igualmente. Se quiser que a lâmpada do dispensador se acenda apenas quando alguém utilizar o dispensador, toque neste botão para desligar o modo contínuo.

Ice Maker (3 sec, On/Off) (Módulo

(3 ) de produção de gelo [3 seg., Ligado/desligado])

Para desligar ou ligar o módulo de produção de gelo, toque sem soltar o botão Ice Maker (Módulo de produção de gelo) durante 3 segundos. O LED ‘Off ’ (Desligado) acende-se e o módulo de produção de gelo pára de produzir gelo. Para ligar o módulo de produção de gelo, toque sem soltar o botão Ice Maker (Módulo de produção de gelo) durante 3 segundos novamente. O LED ‘Off ’ (Desligado) apaga-se.

Recomendamos que interrompa a produção de gelo nas seguintes situações:

-Se houver gelo sufi ciente no

respectivo depósito.

-Se pretender poupar água e energia.

-Se não se verifi car o fornecimento de água ao frigorífi co.

Se a função de produção de gelo estiver activada e o tubo de água não estiver ligado, serão emitidos ruídos provenientes da válvula de água, na parte de trás da unidade. Caso isto aconteça, toque sem soltar o botão Ice Maker (Módulo de produção de gelo) durante 3 segundos para desligar o módulo de produção de gelo.

(4 ) Cubed Ice (Cubos de gelo)

( 5 ) Crushed ice (Gelo picado)

Toque no botão Cubed Ice (Cubos de gelo) ou Crushed Ice (Gelo picado) para seleccionar o tipo de gelo pretendido. Sempre que tocar no botão, os modos de gelo em cubos ou picado alternam e acende-se o ícone Cubed Ice (Cubos de gelo) ou o ícone Crushed Ice (Gelo picado), para indicar a sua selecção.

Português -30

DA68-03013E-03.indb 30

2015. 8. 26. ￿￿ 10:40

Image 176 Contents
Refrigerator This manual is made with 100 % recycled paperContents Safety informationInjury or death Severe Warning Signs for Transportation Site Severe Warning Signs for Installation English Severe Warning Signs for Using English Safety Information Using For Cleaning and Maintenance Severe Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage English Safety Information Setting up your French Door Refrigerator Getting Ready to Install the RefrigeratorSelecting the best location for the Refrigerator Measuring methodWhen moving your refrigerator Refer to HOW to Level the Refrigerator in the manual onRemoving the Refrigerator Doors Tools you will need Not providedDisassemble the Refrigerator Doors How to Re-attach the Freezer Door + Screwdriver, and then disassemble the Connector BDisassemble the Freezer Doors RE-ATTACHING Refrigerator DoorsHow to Re-attach Fridge Door HOW to Level the Refrigerator HOW to Adjust the Door Height Snap Rings included with the refrigeratorInstalling the Water Dispenser Line HOW to Adjust the Door GAPCold water line Pipe clamp Shut off valve Completing the SET UP Cc cup in about 10 secondsUsing the Main Control Panel Operating your French Door RefrigeratorHold 3 sec for Reset Filter Chef PantryCoolSelect Filter Water filter usageMain Control Panel Lock 3 sec Door AlarmVacation 3 sec Star Display Indicators Door Open indicatorFridge Cool Select Cool Select RoomUsing the Dispenser Control Panel SecLighting Ice Maker 3 sec, On/OffChanging the Water Filter Reverse Osmosis Water Supply Controlling Temperature Controlling the Freezer TemperaturePower Freeze FreezerControlling the Fridge Temperature Using the Cold Water DispenserUsing the ice lever Using the Water leverMaking ICE Using the Ice & Water Dispenser togetherMaintaining the ICE Bucket Using the ICE OFF Function Going on VacationEntrance Otherwise, the tray may be stuck ICE Maker DO’S and DON’TSWater clouding phenomenon Parts and Features Chef Pan Chef BasketCrystal Door Bin Utility CornerMULTI-PURPOSE Door BIN Chef PANRemoving the Refrigerator Accessories Chef Pan Operating Cleaning the Refrigerator Changing the Interior LightsFreezer / Fridge LED Lamp Removing the DeodorizerTroubleshooting Ice Maker is Not producing iceYou can hear water BubblingMemo Memo Memo Ambient Room Temperature Limits WebsiteFrigorifero Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclataIndice Informazioni di sicurezzaInformazioni Sulla Sicurezza Loro una corretta supervisione e istruzione allusoSituazioni che possono verifi carsi Causare lesioniNON tentare di NON disassemblareDurante il trasporto Simboli RelativiAvviso CE Avvertenze Importanti PER Linstallazione Simboli DIRiportato sull’etichetta Durante lapertura e la chiusura Pericolo di incendioNon toccare la spina elettrica con le mani bagnate Non lasciare che i bambini si appendano alla porta Una scintilla potrebbe causare esplosione o incendio Conservarli nel frigorifero PER LusoRischio di incendio Simboli DI Attenzione PER LA Pulizia E LA ManutenzioneAvvertenze Importanti PER LO Smaltimento Di eseguirne la pulizia o la manutenzioneUlteriori Consigli PER Luso Potenziale di riscaldamento globale GWP = Regolarmente Bed and breakfast Catering e applicazioni simili non- retailPrima DI Installare IL Frigorifero Impostazione del frigorifero con porte alla franceseStrumenti necessari non in dotazione Rimozione Delle Porte DEL FrigoriferoDurante lo spostamento del frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL Freezer Rimontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoCome rimontare la porta del freezer Inserire la porta nella cerniera inferiore aCome rimontare la porta del frigorifero Come Livellare IL Frigorifero Come Regolare Laltezza Delle Porte Antiorario per ridurre lo spazio Installazione DEL Tubo DEL Dispenser DellacquaCome Regolare LO Spazio TRA LE Porte Connessione al tubo di alimentazione dellacqua Tubo acqua fredda Fascetta stringitubo Valvola di chiusuraCompletamento Dellinstallazione Funzionamento del frigorifero con porte alla francese USO DEL Pannello DI Controllo PrincipaleChef Pantry Dispensa Filtro Uso del filtro dellacquaDoor Alarm Allarme porta Premere il tasto VacationSecondi Blocco del pannello di controlloBlocco del pannello di controllo del dispenser Spia apertura portaFrigorifero Blocco del pannello di controllo del Dispenser 3 secIlluminazione Cubed Ice Ghiaccio a cubetti Crushed ice Ghiaccio tritatoCon la linea dellindicatore Sostituzione DEL Filtro DellacquaAlimentazione dellacqua a osmosi inversa Importante Rimuovere il fi ltro dellacquaTemperature Consigliate DEI Comparti Frigo E Freezer Power Freeze Surgelazione intensaControllo Della Temperatura Controllo Della Temperatura DEL FreezerControllo Della Temperatura DEL Frigo USO DEL Dispenser Dellacqua FreddaPremere IL Tasto DEL Ghiaccio CHE SI Desidera Erogare Uso del dispenser del ghiaccioProduzione DEL Ghiaccio Manutenzione DELPortaghiaccio Erogazione di ghiaccio e acquaUSO Della Funzione ICE OFF Disattivazione Ghiaccio Durante LE VacanzeRegole DI Utilizzo Della Macchina DEL Ghiaccio Intorbidimento dellacquaParti E Funzioni La Chef pan non è idonea per luso nel Balconcini trasparentiAngolo multifunzione Utile per conservare piccoli alimentiBalconcino Frigo Multifunzione Rimozione Degli Accessori Frigo Italiano Funzionamento Lampadina LED Freezer / Frigorifero Pulizia DEL FrigoriferoSostituzione Delle Lampadine Interne Risoluzione dei problemi La macchina del Ghiaccio nonProduce ghiaccio Si avverte unPromemoria Limiti di temperatura ambiente Frigorífi co Este manual está impreso en papel 100 % recicladoÍndice Información de seguridadInformación DE Seguridad Del aparatoProvocar lesiones No intentarloNo desmontar No tocarSeñales DE Aviso CEAdvertencia Importantes Para LA Instalación Problemas con el producto o lesiones personales Acreditados Precaución Para LA InstalaciónAdvertencia Importantes Para EL USO No se siente en la puerta del congelador Se podría causar lesiones por congelaciónPóngase en contacto con el Precaución Para EL USO Personal de servicio técnicoHay peligro de incendio Provocar lesiones personales y daños materialesPrecaución Para LA Limpieza Y EL Mantenimiento Hay riesgo de descarga eléctrica o incendioAdvertencia Importantes Para LA Eliminación DEL Aparato Consejos Adicionales Para UN USO Correcto Este aparato no generaEspañol No confi gure una temperatura más baja de lo necesario Instalación del frigorífi co French Door Preparación Para LA Instalación DEL FrigoríficoSelección de la mejor ubicación para el frigorífico Le felicitamos por la compra de este frigorífi co SamsungExtracción DE LAS Puertas DEL Frigorífico Desplazamiento del frigoríficoHerramientas necesarias No suministradasDesmontaje DE LAS Puertas DEL Frigorífico Cómo volver a montar la puerta del congelador Desmontaje DE LAS Puertas DEL CongeladorMontaje DE LAS Puertas DEL Frigorífico Cómo volver a montar la puerta del frigorífico Monte el conector del cableCómo Equilibrar EL Frigorífico Cómo Ajustar LA Altura DE LAS Puertas Anillos elásticos suministrados con el frigoríficoDel reloj para estrechar la holgura Instalación DE LA Tubería DEL Dispensador DE AguaCómo Ajustar LA Holgura DE LAS Puertas Conexión de la conducción del agua Conexión de la conducción del agua al frigoríficoFinalización DE LA Instalación Funcionamiento del frigorífi co French Door USO DEL Panel DE Control PrincipalChef Pantry Cajón Chef Filtro Uso del filtro de aguaBloqueo del panel de control principal 3 seg Alarma de la puertaVacation 3 sec Vacaciones 3 seg Indicadores DE LA Pantalla Estrella USO DEL Panel DE Control DEL Dispensador Solo para modelos que producen agua y HieloLighting Luz Cubed Ice Cubitos Crushed Ice Hielo picadoCambio DEL Filtro DE Agua De agua de marcas genéricas en el frigorífi co SamsungPara darle tiempo a adquirir un nuevo Horizontal cuando lo extraigaSuministro de agua por ósmosis inversa ImportanteControl DE LA Temperatura Control DE LA Temperatura DEL CongeladorCongelador Congelación rápidaControl DE LA Temperatura DEL Frigorífico USO DEL Dispensador DE Agua FríaUso de la palanca de hielo Uso de la palanca de aguaMantenimiento DEL Depósito DEL Hielo Fabricación DE HieloUso conjunto del dispensador de agua y hielo Cajón al retirar el depósitoNo toque el fondo del depósito de hielo USO DE LA Función DE Hielo DesactivadoDurante LAS Vacaciones De lo contrario, se podría atascar Recomendaciones Acerca DE LA Máquina DE HieloTurbiedad del agua Partes Y Características Bandeja Chef Cesta ChefCajón con puerta de cristal Rincón de servicioCajón Multiusos DE LA Puerta Bandeja ChefExtracción DE LOS Accesorios DEL Frigorífico Lesiones personalesEstantes de vidrio templado Funcionamiento Lámpara LED del congelador/frigorífico Limpieza DEL FrigoríficoCambio DE LAS Lámparas Interiores Solución de problemas No produce hielo Se oye borboteoDe agua en el Frigorífico Hay malos oloresNotas Restricciones de la temperatura ambiente Contacte con Samsung World WideManual do utilizador Este manual foi feito com papel 100 % recicladoInformações de segurança Informações DE SegurançaAs crianças não devem brincar com o aparelho Informações DE Segurança …………………………………………Perigos ou práticas pouco Seguras que podem resultar VigilânciaSímbolos e precauções de segurança importantes Sinais DE Aviso Importantes Relativamente AO Transporte E LocalizaçãoCombustível Importantes Relativamente À InstalaçãoEm caso de dúvida, consulte o seu concessionário Cha Se deslocar o frigorífi co, tenhaSinais DE Atenção Relativamente À InstalaçãoImportantes Relativamente À Utilização Respectivo representante da assistênciaPode fi car com frieiras Tal pode resultar num choque eléctrico ou num incêndioNão utilize um ventilador Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndioRelativamente À Utilização Contacte o representante da assistênciaPara obter o melhor desempenho possível do aparelho Compartimento do frigorífi coLimpeza E Manutenção Importantes Relativamente À Eliminação Tal pode provocar ferimentos ou danos materiaisSugestões Adicionais Para UMA Utilização Adequada Aditivo de espuma Para uma utilização mais Escolher o melhor local para o frigorífico Instalar o frigorífi co com french doors multiportasPreparar a Instalação do Frigorífico Remover AS Portas do Frigorífico Deslocar o frigoríficoFerramentas de que irá necessitar Não fornecidasDesmontar AS Portas do Frigorífico Desmontar AS Portas do Congelador Voltar a Colocar AS Portas do FrigoríficoComo voltar a montar a porta do congelador Os existentes na parte de baixo da porta do congeladorComo voltar a montar a porta do frigorífico Monte o conector dos fi osComo Nivelar O Frigorífico Introduza uma chave de fendas na ranhuraComo Ajustar a Altura DAS Portas Anéis de retenção incluídos no frigoríficoInstalar O Tubo do Dispensador DE Água Como Ajustar a Folga DAS PortasPara apertar a folga Necessária uma pressão de água de 138 aLigação do tubo de abastecimento de água Ligar o tubo de abastecimento de água ao frigoríficoConcluir a Instalação Utilizar o frigorífi co com french doors multiportas Utilizar O Painel DE Controlo PrincipalChef Pantry Despensa do chef Filter Filtro Utilização do filtro de águaDoor Alarm Alarme da porta Vacation 3 sec Férias 3 segIndicadores do Visor Star Despensa do chefIndicador de porta aberta Bloqueio do painel de controlo do dispensadorCubed Ice Cubos de gelo Crushed ice Gelo picado Apenas para o modelo Ice Water Gelo ÁguaLighting Iluminação Mudar O Filtro DE Água Abastecimento de água por osmose inversa Importante Signifi ca que ainda há ar no tuboFreezer Congelador Controlar a TemperaturaControlar a Temperatura do Congelador Controlar a Temperatura do Frigorífico Utilizar O Dispensador DE Água FriaCarregue no Botão do Tipo DE Gelo QUE Pretende Seleccionar Utilizar a patilha do geloProduzir Gelo Manutenção do Depósito DEGelo Utilizar o dispensador de gelo e de águaIR DE Férias Se o depósito de gelo não fi carEntrada. Caso contrário, a cuvete pode Car presa QUE Fazer E NÃO Fazer COM O Módulo DE Produção DE GeloFenómeno de água turva Componentes E Funcionalidades Travessa Chef Caixa ChefCompartimento da porta de vidro Canto versátilCompartimento Multifunções DA Porta Travessa ChefRemover OS Acessórios do Frigorífico Português Atenção água Lâmpada LED do congelador/frigorífico Limpar O FrigoríficoSubstituir AS Lâmpadas Interiores Resolução de problemas Módulo de Produção deGelo não está a FuncionarNotas Portugal Limites da temperatura ambienteΨυγείο Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια Χωρίς επίβλεψη Να προκαλέσουν σοβαρόΝα προκαλέσουν ελαφρύ ΜΗΝ το επιχειρήσετεΣηματα Σοβαρησ Σημείωση ΕΚΠροειδοποιησησ ΓΙΑ ΤΗΝ Εγκατασταση Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς ΤΗΝ Εγκατασταση Προειδοποιησησ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΤο ψυγείο πρέπει να είναι γειωμένο Στη βάση τηςΣωματικό τραυματισμό ή/και υλική ζημιά Μην χρησιμοποιείτε ανεμιστήρα εξαερισμού Μην αλλάζετε και μην τροποποιείτε τη λειτουργία του ψυγείου ΤΗ ΧρησηΥπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ΤΟΝ Καθαρισμο ΚΑΙ ΤΗ Συντηρηση Μόνο με πόσιμο νερό μεταλλικό ή απιονισμένο νερόΣκόνη από τις ακίδες του φις τροφοδοσίας Απομακρύνετε τυχόν ξένα σώματαΕπιπλεον Συμβουλεσ ΓΙΑ Σωστη Χρηση Θάλαμοους του καταψύκτη Πιθανότητα πολύ υψηλής θερμοκρασίας στο ψυγείοΜην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού Χρήση σε πανδοχείαΡύθμιση του ψυγείου σας με πόρτα «ντουλάπα» Προετοιμασια ΓΙΑ ΤΗΝ Εγκατασταση ΤΟΥ ΨυγειουΕργαλεία που θα χρειαστείτε Δεν παρέχονται ΠΩΣ ΝΑ Αφαιρεσετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ ΨυγειουΚατά τη μετακίνηση του ψυγείου ΠΩΣ ΝΑ Αποσυναρμολογησετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ Ψυγειου ΠΩΣ ΝΑ Αποσυναρμολογησετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ Καταψυκτη ΠΩΣ ΝΑ Επανασυνδεσετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ ΨυγειουΠώς να επανασυνδέσετε την πόρτα του ΚαταψύκτηΠώς να επανασυνδέσετε την πόρτα του ψυγείου Τους συνδέσμους που υπάρχουν στο κάτωΜέρος της πόρτας Της πόρταςΠΩΣ ΝΑ Ευθυγραμμισετε ΤΟ Ψυγειο ΠΩΣ ΝΑ Ρυθμισετε ΤΟ Υψοσ Πορτασ Δακτύλιοι συγκράτησης που παρέχονται με το ψυγείοΑριστερόστροφα για να μειώσετε το κενό ΠΩΣ ΝΑ Εγκαταστησετε ΤΟ Σωληνα ΤΟΥ Διανεμητη ΝερουΠΩΣ ΝΑ Ρυθμισετε ΤΟ Κενο Αναμεσα Στισ Πορτεσ Σύνδεση με τη γραμμή παροχής νερού Σύνδεση της γραμμής παροχής νερού με το ψυγείοΟλοκληρωση ΤΗΣ Ρυθμισησ Λειτουργία του ψυγείου σας με πόρτα «ντουλάπα» Χρηση ΤΟΥ Κεντρικου Πινακα ΕλεγχουΡάφι σεφ Φίλτρο Χρήση φίλτρου νερούΔευτερόλεπτα Door Alarm Ειδοποίηση πόρταςVacation 3 sec Διακοπές Ενδειξεισ Στην Οθονη ΜΕ ΤΑ Αστερια Cubed Ice Πάγος σε κύβους Crushed ice Θρυμματισμένος πάγος Χρηση ΤΟΥ Πινακα Ελεγχου ΤΟΥ ΔιανεμητηLighting Φωτισμός ΠΩΣ ΝΑ Αλλαξετε ΤΟ Φιλτρο Νερου Παροχή νερού αντίστροφης ώσμωσης ΣημαντικοPower Freeze Γρήγορη κατάψυξη Ελεγχοσ ΤΗΣ ΘερμοκρασιασΕλεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ ΤΟΥ Καταψυκτη Freezer ΚαταψύκτηςΕλεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ ΤΟΥ Ψυγειου ΠΩΣ ΝΑ Χρησιμοποιειτε ΤΟΝ Διανεμητη Κρυου ΝερουΧρήση του μοχλού πάγου Χρήση του μοχλού νερούΠαρασκευη Παγου Συντηρηση ΤΟΥ ΔοχειουΠαγου Ταυτόχρονη χρήση του διανεμητή πάγουΧρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ ICE OFF Απενεργοποιηση Παγου ΕΑΝ Πατε ΔιακοπεσΠαρασκευαστησ Παγου ΤΙ Πρεπει ΚΑΙ ΤΙ ΔΕΝ Πρεπει ΝΑ Κανετε Φαινόμενο θολού νερούΜερη ΚΑΙ Χαρακτηριστικα Ταψάκι σεφ Καλάθι σεφΚρυστάλλινο δοχείο πόρτας Χώρος γρήγορης πρόσβασηςΡαφι Πορτασ ΓΙΑ Πολλαπλεσ Χρησεισ Ταψακι ΣΕΦΑφαιρεση ΤΩΝ Εξαρτηματων ΤΟΥ Ψυγειου Δοχεία πόρταςΡάφι Ανασηκώστε το δοχείο νερού ώστε να Το αφαιρέσετε από την τροφοθήκη, καιΑφαίρεσή της Χαλαρώστε τις δύο βίδες στο πίσω μέρος του Δοχείου νερούΚαθαρισμοσ ΤΟΥ Ψυγειου Αλλαγη ΤΩΝ Εσωτερικων ΛυχνιωνΛυχνία LED του καταψύκτη / ψυγείου Αφαίρεση της αποσμητικής διάταξηςΑντιμετώπιση προβλημάτων Παρασκευαστής Πάγου δενΔημιουργεί πάγο Ακούτε νερό ναCircuit diagram Σημειώσεις Σημειώσεις Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντος Επικοινωνήστε με τη Samsung σε όλο τον κόσμο
Related manuals
Manual 244 pages 47.92 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb