Samsung RF34H9950S4/ES manual IR DE Férias, Se o depósito de gelo não fi car

Page 182

• Caso ocorra uma falha de energia, os ATENÇÃO cubos de gelo poderão derreter e depois

car colados ao congelar novamente, quando voltar a energia, o que faz com que o dispensador deixe de funcionar.

Para evitar este problema, após uma falha de energia, retire o depósito de gelo e deite fora o gelo ou água residuais.

• Se utilizar o gelo todo de uma vez, terá de repetir os passos 2 e 3 para produzir gelo. No entanto, aguarde apenas 8 horas antes de retirar os primeiros 4

a 6 cubos de gelo. Assim, irá encher novamente as cuvetes e garantir a máxima produção de gelo.

UTILIZAR A FUNÇÃO ICE OFF (MÓDULO DE PRODUÇÃO DE GELO DESLIGADO)

Se seleccionar o modo Ice Off (Módulo de produção de gelo desligado), retire todos os cubos de gelo do depósito de gelo. Se deixar os cubos de gelo no depósito, os cubos poderão fundir-se, difi cultando a sua remoção posterior. Para retirar o depósito de gelo com segurança e evitar lesões, segure na parte de baixo do depósito com uma mão e na parte lateral com a outra. Depois, levante o depósito e puxe-o para fora a direito. Para voltar a colocar o depósito de gelo no sítio, empurre-o com fi rmeza para a sua posição inicial.

• Se o depósito de gelo não fi car

rmemente fi xado na sua posição, o gelo dentro do depósito poderá derreter.

Caso o depósito não esteja a encaixar, rode a hélice 90 graus (consulte a última fi gura da direita, em baixo) e tente novamente.

O interior do depósito de gelo fi ca frio ATENÇÃO quando está em funcionamento. Não

coloque a mão no interior do depósito de gelo.

• Utilize apenas o módulo de produção ATENÇÃO de gelo fornecido com o frigorífi co.

O abastecimento de água para este frigorífi co deve ser instalado/ligado por um técnico qualifi cado. Ligue o frigorífi co apenas a uma fonte de abastecimento de água potável.

IR DE FÉRIAS. . .

Se for de férias durante um longo período de tempo ou em viagem de negócios e não utilizar os dispensadores de água ou de gelo:

-Feche a válvula de água. Caso contrário, pode ocorrer uma fuga de água.

-Retire todos os alimentos e gelo do depósito de gelo.

-Desligue o frigorífi co da tomada.

-Limpe o excesso de humidade do interior e deixe as portas abertas. Caso contrário, pode dar-se o aparecimento de odores e bolor.

Português -36

DA68-03013E-03.indb 36

2015. 8. 26. ￿￿ 10:40

Image 182 Contents
Refrigerator This manual is made with 100 % recycled paperContents Safety informationInjury or death Severe Warning Signs for Transportation Site Severe Warning Signs for Installation English Severe Warning Signs for Using English Safety Information Using For Cleaning and Maintenance Severe Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage English Safety Information Selecting the best location for the Refrigerator Setting up your French Door RefrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Measuring methodRemoving the Refrigerator Doors When moving your refrigeratorRefer to HOW to Level the Refrigerator in the manual on Tools you will need Not providedDisassemble the Refrigerator Doors Disassemble the Freezer Doors How to Re-attach the Freezer Door+ Screwdriver, and then disassemble the Connector B RE-ATTACHING Refrigerator DoorsHow to Re-attach Fridge Door HOW to Level the Refrigerator HOW to Adjust the Door Height Snap Rings included with the refrigeratorInstalling the Water Dispenser Line HOW to Adjust the Door GAPCold water line Pipe clamp Shut off valve Completing the SET UP Cc cup in about 10 secondsUsing the Main Control Panel Operating your French Door RefrigeratorCoolSelect Hold 3 sec for Reset FilterChef Pantry Filter Water filter usageMain Control Panel Lock 3 sec Door AlarmVacation 3 sec Fridge Star Display IndicatorsDoor Open indicator Cool Select Cool Select RoomLighting Using the Dispenser Control PanelSec Ice Maker 3 sec, On/OffChanging the Water Filter Reverse Osmosis Water Supply Power Freeze Controlling TemperatureControlling the Freezer Temperature FreezerUsing the ice lever Controlling the Fridge TemperatureUsing the Cold Water Dispenser Using the Water leverMaking ICE Using the Ice & Water Dispenser togetherMaintaining the ICE Bucket Using the ICE OFF Function Going on VacationEntrance Otherwise, the tray may be stuck ICE Maker DO’S and DON’TSWater clouding phenomenon Parts and Features Crystal Door Bin Chef PanChef Basket Utility CornerMULTI-PURPOSE Door BIN Chef PANRemoving the Refrigerator Accessories Chef Pan Operating Freezer / Fridge LED Lamp Cleaning the RefrigeratorChanging the Interior Lights Removing the DeodorizerTroubleshooting You can hear water Ice Maker isNot producing ice BubblingMemo Memo Memo Ambient Room Temperature Limits WebsiteFrigorifero Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclataInformazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni di sicurezza Loro una corretta supervisione e istruzione allusoNON tentare di Situazioni che possono verifi carsiCausare lesioni NON disassemblareDurante il trasporto Simboli RelativiAvviso CE Avvertenze Importanti PER Linstallazione Simboli DIRiportato sull’etichetta Durante lapertura e la chiusura Pericolo di incendioNon toccare la spina elettrica con le mani bagnate Non lasciare che i bambini si appendano alla porta Una scintilla potrebbe causare esplosione o incendio Conservarli nel frigorifero PER LusoRischio di incendio Simboli DI Attenzione PER LA Pulizia E LA ManutenzioneAvvertenze Importanti PER LO Smaltimento Di eseguirne la pulizia o la manutenzioneUlteriori Consigli PER Luso Potenziale di riscaldamento globale GWP = Regolarmente Bed and breakfast Catering e applicazioni simili non- retailPrima DI Installare IL Frigorifero Impostazione del frigorifero con porte alla franceseStrumenti necessari non in dotazione Rimozione Delle Porte DEL FrigoriferoDurante lo spostamento del frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Come rimontare la porta del freezer Smontaggio Delle Porte DEL FreezerRimontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Inserire la porta nella cerniera inferiore aCome rimontare la porta del frigorifero Come Livellare IL Frigorifero Come Regolare Laltezza Delle Porte Antiorario per ridurre lo spazio Installazione DEL Tubo DEL Dispenser DellacquaCome Regolare LO Spazio TRA LE Porte Connessione al tubo di alimentazione dellacqua Tubo acqua fredda Fascetta stringitubo Valvola di chiusuraCompletamento Dellinstallazione Funzionamento del frigorifero con porte alla francese USO DEL Pannello DI Controllo PrincipaleChef Pantry Dispensa Filtro Uso del filtro dellacquaSecondi Door Alarm Allarme portaPremere il tasto Vacation Blocco del pannello di controlloBlocco del pannello di controllo del dispenser Spia apertura portaFrigorifero Illuminazione Blocco del pannello di controllo delDispenser 3 sec Cubed Ice Ghiaccio a cubetti Crushed ice Ghiaccio tritatoCon la linea dellindicatore Sostituzione DEL Filtro DellacquaAlimentazione dellacqua a osmosi inversa Importante Rimuovere il fi ltro dellacquaControllo Della Temperatura Temperature Consigliate DEI Comparti Frigo E FreezerPower Freeze Surgelazione intensa Controllo Della Temperatura DEL FreezerPremere IL Tasto DEL Ghiaccio CHE SI Desidera Erogare Controllo Della Temperatura DEL FrigoUSO DEL Dispenser Dellacqua Fredda Uso del dispenser del ghiaccioPortaghiaccio Produzione DEL GhiaccioManutenzione DEL Erogazione di ghiaccio e acquaUSO Della Funzione ICE OFF Disattivazione Ghiaccio Durante LE VacanzeRegole DI Utilizzo Della Macchina DEL Ghiaccio Intorbidimento dellacquaParti E Funzioni Angolo multifunzione La Chef pan non è idonea per luso nelBalconcini trasparenti Utile per conservare piccoli alimentiBalconcino Frigo Multifunzione Rimozione Degli Accessori Frigo Italiano Funzionamento Lampadina LED Freezer / Frigorifero Pulizia DEL FrigoriferoSostituzione Delle Lampadine Interne Risoluzione dei problemi Produce ghiaccio La macchina delGhiaccio non Si avverte unPromemoria Limiti di temperatura ambiente Frigorífi co Este manual está impreso en papel 100 % recicladoInformación DE Seguridad ÍndiceInformación de seguridad Del aparatoNo desmontar Provocar lesionesNo intentarlo No tocarSeñales DE Aviso CEAdvertencia Importantes Para LA Instalación Problemas con el producto o lesiones personales Acreditados Precaución Para LA InstalaciónAdvertencia Importantes Para EL USO No se siente en la puerta del congelador Se podría causar lesiones por congelaciónPóngase en contacto con el Hay peligro de incendio Precaución Para EL USOPersonal de servicio técnico Provocar lesiones personales y daños materialesPrecaución Para LA Limpieza Y EL Mantenimiento Hay riesgo de descarga eléctrica o incendioAdvertencia Importantes Para LA Eliminación DEL Aparato Consejos Adicionales Para UN USO Correcto Este aparato no generaEspañol No confi gure una temperatura más baja de lo necesario Selección de la mejor ubicación para el frigorífico Instalación del frigorífi co French DoorPreparación Para LA Instalación DEL Frigorífico Le felicitamos por la compra de este frigorífi co SamsungHerramientas necesarias Extracción DE LAS Puertas DEL FrigoríficoDesplazamiento del frigorífico No suministradasDesmontaje DE LAS Puertas DEL Frigorífico Cómo volver a montar la puerta del congelador Desmontaje DE LAS Puertas DEL CongeladorMontaje DE LAS Puertas DEL Frigorífico Cómo volver a montar la puerta del frigorífico Monte el conector del cableCómo Equilibrar EL Frigorífico Cómo Ajustar LA Altura DE LAS Puertas Anillos elásticos suministrados con el frigoríficoDel reloj para estrechar la holgura Instalación DE LA Tubería DEL Dispensador DE AguaCómo Ajustar LA Holgura DE LAS Puertas Conexión de la conducción del agua Conexión de la conducción del agua al frigoríficoFinalización DE LA Instalación Funcionamiento del frigorífi co French Door USO DEL Panel DE Control PrincipalChef Pantry Cajón Chef Filtro Uso del filtro de aguaBloqueo del panel de control principal 3 seg Alarma de la puertaVacation 3 sec Vacaciones 3 seg Indicadores DE LA Pantalla Estrella Lighting Luz USO DEL Panel DE Control DEL DispensadorSolo para modelos que producen agua y Hielo Cubed Ice Cubitos Crushed Ice Hielo picadoPara darle tiempo a adquirir un nuevo Cambio DEL Filtro DE AguaDe agua de marcas genéricas en el frigorífi co Samsung Horizontal cuando lo extraigaSuministro de agua por ósmosis inversa ImportanteCongelador Control DE LA TemperaturaControl DE LA Temperatura DEL Congelador Congelación rápidaUso de la palanca de hielo Control DE LA Temperatura DEL FrigoríficoUSO DEL Dispensador DE Agua Fría Uso de la palanca de aguaUso conjunto del dispensador de agua y hielo Mantenimiento DEL Depósito DEL HieloFabricación DE Hielo Cajón al retirar el depósitoNo toque el fondo del depósito de hielo USO DE LA Función DE Hielo DesactivadoDurante LAS Vacaciones De lo contrario, se podría atascar Recomendaciones Acerca DE LA Máquina DE HieloTurbiedad del agua Partes Y Características Cajón con puerta de cristal Bandeja ChefCesta Chef Rincón de servicioCajón Multiusos DE LA Puerta Bandeja ChefExtracción DE LOS Accesorios DEL Frigorífico Lesiones personalesEstantes de vidrio templado Funcionamiento Lámpara LED del congelador/frigorífico Limpieza DEL FrigoríficoCambio DE LAS Lámparas Interiores Solución de problemas De agua en el No produce hieloSe oye borboteo Frigorífico Hay malos oloresNotas Restricciones de la temperatura ambiente Contacte con Samsung World WideManual do utilizador Este manual foi feito com papel 100 % recicladoAs crianças não devem brincar com o aparelho Informações de segurançaInformações DE Segurança Informações DE Segurança …………………………………………Perigos ou práticas pouco Seguras que podem resultar VigilânciaSímbolos e precauções de segurança importantes Sinais DE Aviso Importantes Relativamente AO Transporte E LocalizaçãoCombustível Importantes Relativamente À InstalaçãoEm caso de dúvida, consulte o seu concessionário Cha Se deslocar o frigorífi co, tenhaImportantes Relativamente À Utilização Sinais DE AtençãoRelativamente À Instalação Respectivo representante da assistênciaPode fi car com frieiras Tal pode resultar num choque eléctrico ou num incêndioNão utilize um ventilador Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndioPara obter o melhor desempenho possível do aparelho Relativamente À UtilizaçãoContacte o representante da assistência Compartimento do frigorífi coLimpeza E Manutenção Importantes Relativamente À Eliminação Tal pode provocar ferimentos ou danos materiaisSugestões Adicionais Para UMA Utilização Adequada Aditivo de espuma Para uma utilização mais Escolher o melhor local para o frigorífico Instalar o frigorífi co com french doors multiportasPreparar a Instalação do Frigorífico Ferramentas de que irá necessitar Remover AS Portas do FrigoríficoDeslocar o frigorífico Não fornecidasDesmontar AS Portas do Frigorífico Como voltar a montar a porta do congelador Desmontar AS Portas do CongeladorVoltar a Colocar AS Portas do Frigorífico Os existentes na parte de baixo da porta do congeladorComo voltar a montar a porta do frigorífico Monte o conector dos fi osComo Nivelar O Frigorífico Introduza uma chave de fendas na ranhuraComo Ajustar a Altura DAS Portas Anéis de retenção incluídos no frigoríficoPara apertar a folga Instalar O Tubo do Dispensador DE ÁguaComo Ajustar a Folga DAS Portas Necessária uma pressão de água de 138 aLigação do tubo de abastecimento de água Ligar o tubo de abastecimento de água ao frigoríficoConcluir a Instalação Utilizar o frigorífi co com french doors multiportas Utilizar O Painel DE Controlo PrincipalChef Pantry Despensa do chef Filter Filtro Utilização do filtro de águaDoor Alarm Alarme da porta Vacation 3 sec Férias 3 segIndicador de porta aberta Indicadores do Visor StarDespensa do chef Bloqueio do painel de controlo do dispensadorCubed Ice Cubos de gelo Crushed ice Gelo picado Apenas para o modelo Ice Water Gelo ÁguaLighting Iluminação Mudar O Filtro DE Água Abastecimento de água por osmose inversa Importante Signifi ca que ainda há ar no tuboFreezer Congelador Controlar a TemperaturaControlar a Temperatura do Congelador Carregue no Botão do Tipo DE Gelo QUE Pretende Seleccionar Controlar a Temperatura do FrigoríficoUtilizar O Dispensador DE Água Fria Utilizar a patilha do geloGelo Produzir GeloManutenção do Depósito DE Utilizar o dispensador de gelo e de águaIR DE Férias Se o depósito de gelo não fi carEntrada. Caso contrário, a cuvete pode Car presa QUE Fazer E NÃO Fazer COM O Módulo DE Produção DE GeloFenómeno de água turva Componentes E Funcionalidades Compartimento da porta de vidro Travessa ChefCaixa Chef Canto versátilCompartimento Multifunções DA Porta Travessa ChefRemover OS Acessórios do Frigorífico Português Atenção água Lâmpada LED do congelador/frigorífico Limpar O FrigoríficoSubstituir AS Lâmpadas Interiores Resolução de problemas Gelo não está a Módulo deProdução de FuncionarNotas Portugal Limites da temperatura ambienteΨυγείο Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια Να προκαλέσουν ελαφρύ Χωρίς επίβλεψηΝα προκαλέσουν σοβαρό ΜΗΝ το επιχειρήσετεΣηματα Σοβαρησ Σημείωση ΕΚΠροειδοποιησησ ΓΙΑ ΤΗΝ Εγκατασταση Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Το ψυγείο πρέπει να είναι γειωμένο ΤΗΝ ΕγκαταστασηΠροειδοποιησησ ΓΙΑ ΤΗ Χρηση Στη βάση τηςΣωματικό τραυματισμό ή/και υλική ζημιά Μην χρησιμοποιείτε ανεμιστήρα εξαερισμού Μην αλλάζετε και μην τροποποιείτε τη λειτουργία του ψυγείου ΤΗ ΧρησηΥπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ΤΟΝ Καθαρισμο ΚΑΙ ΤΗ Συντηρηση Μόνο με πόσιμο νερό μεταλλικό ή απιονισμένο νερόΣκόνη από τις ακίδες του φις τροφοδοσίας Απομακρύνετε τυχόν ξένα σώματαΕπιπλεον Συμβουλεσ ΓΙΑ Σωστη Χρηση Θάλαμοους του καταψύκτη Πιθανότητα πολύ υψηλής θερμοκρασίας στο ψυγείοΜην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού Χρήση σε πανδοχείαΡύθμιση του ψυγείου σας με πόρτα «ντουλάπα» Προετοιμασια ΓΙΑ ΤΗΝ Εγκατασταση ΤΟΥ ΨυγειουΕργαλεία που θα χρειαστείτε Δεν παρέχονται ΠΩΣ ΝΑ Αφαιρεσετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ ΨυγειουΚατά τη μετακίνηση του ψυγείου ΠΩΣ ΝΑ Αποσυναρμολογησετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ Ψυγειου Πώς να επανασυνδέσετε την πόρτα του ΠΩΣ ΝΑ Αποσυναρμολογησετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ ΚαταψυκτηΠΩΣ ΝΑ Επανασυνδεσετε ΤΙΣ Πορτεσ ΤΟΥ Ψυγειου ΚαταψύκτηΜέρος της πόρτας Πώς να επανασυνδέσετε την πόρτα του ψυγείουΤους συνδέσμους που υπάρχουν στο κάτω Της πόρταςΠΩΣ ΝΑ Ευθυγραμμισετε ΤΟ Ψυγειο ΠΩΣ ΝΑ Ρυθμισετε ΤΟ Υψοσ Πορτασ Δακτύλιοι συγκράτησης που παρέχονται με το ψυγείοΑριστερόστροφα για να μειώσετε το κενό ΠΩΣ ΝΑ Εγκαταστησετε ΤΟ Σωληνα ΤΟΥ Διανεμητη ΝερουΠΩΣ ΝΑ Ρυθμισετε ΤΟ Κενο Αναμεσα Στισ Πορτεσ Σύνδεση με τη γραμμή παροχής νερού Σύνδεση της γραμμής παροχής νερού με το ψυγείοΟλοκληρωση ΤΗΣ Ρυθμισησ Λειτουργία του ψυγείου σας με πόρτα «ντουλάπα» Χρηση ΤΟΥ Κεντρικου Πινακα ΕλεγχουΡάφι σεφ Φίλτρο Χρήση φίλτρου νερούΔευτερόλεπτα Door Alarm Ειδοποίηση πόρταςVacation 3 sec Διακοπές Ενδειξεισ Στην Οθονη ΜΕ ΤΑ Αστερια Cubed Ice Πάγος σε κύβους Crushed ice Θρυμματισμένος πάγος Χρηση ΤΟΥ Πινακα Ελεγχου ΤΟΥ ΔιανεμητηLighting Φωτισμός ΠΩΣ ΝΑ Αλλαξετε ΤΟ Φιλτρο Νερου Παροχή νερού αντίστροφης ώσμωσης ΣημαντικοΕλεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ ΤΟΥ Καταψυκτη Power Freeze Γρήγορη κατάψυξηΕλεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ Freezer ΚαταψύκτηςΧρήση του μοχλού πάγου Ελεγχοσ ΤΗΣ Θερμοκρασιασ ΤΟΥ ΨυγειουΠΩΣ ΝΑ Χρησιμοποιειτε ΤΟΝ Διανεμητη Κρυου Νερου Χρήση του μοχλού νερούΠαγου Παρασκευη ΠαγουΣυντηρηση ΤΟΥ Δοχειου Ταυτόχρονη χρήση του διανεμητή πάγουΧρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ ICE OFF Απενεργοποιηση Παγου ΕΑΝ Πατε ΔιακοπεσΠαρασκευαστησ Παγου ΤΙ Πρεπει ΚΑΙ ΤΙ ΔΕΝ Πρεπει ΝΑ Κανετε Φαινόμενο θολού νερούΜερη ΚΑΙ Χαρακτηριστικα Κρυστάλλινο δοχείο πόρτας Ταψάκι σεφΚαλάθι σεφ Χώρος γρήγορης πρόσβασηςΡαφι Πορτασ ΓΙΑ Πολλαπλεσ Χρησεισ Ταψακι ΣΕΦΑφαιρεση ΤΩΝ Εξαρτηματων ΤΟΥ Ψυγειου Δοχεία πόρταςΡάφι Αφαίρεσή της Ανασηκώστε το δοχείο νερού ώστε ναΤο αφαιρέσετε από την τροφοθήκη, και Χαλαρώστε τις δύο βίδες στο πίσω μέρος του Δοχείου νερούΛυχνία LED του καταψύκτη / ψυγείου Καθαρισμοσ ΤΟΥ ΨυγειουΑλλαγη ΤΩΝ Εσωτερικων Λυχνιων Αφαίρεση της αποσμητικής διάταξηςΑντιμετώπιση προβλημάτων Δημιουργεί πάγο ΠαρασκευαστήςΠάγου δεν Ακούτε νερό ναCircuit diagram Σημειώσεις Σημειώσεις Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντος Επικοινωνήστε με τη Samsung σε όλο τον κόσμο
Related manuals
Manual 244 pages 47.92 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb