Page 69
TV Connect Guide (Guía conexión TV)
•Esta videocámara proporciona el cable “dos en uno” de componente/AV que cumple la función de cable de componente y de AV. Siguiendo la guía de conexión del TV, utilice el método de conexión apropiado para su TV.
•Muestra información sobre el cable y la toma utilizada para conectar la videocámara a un TV.
| Ajustes | Contenido | Presentación en pantalla |
| Component | Seleccione esta opción cando desee saber cómo conectar el | Ninguna |
| (Componente) | cable de componente (Y/PB/PR, Audio L/R) al TV. |
| |
| Composite | Seleccione esta opción cando desee saber cómo conectar el | Ninguna |
| (Compuesto) | cable compuesto (Vídeo, Audio L/R) al TV. |
| |
TV Display (Pantalla TV)
Cuando se conecta la videocámara a un TV, la OSD (presentación en pantalla) de la videocámara puede encenderse o apagarse en la pantalla de TV.
| Ajustes | Contenido | Presentación en pantalla |
| | | |
| Off (No) | La OSD de la videocámara no aparece en la pantalla del TV | Ninguna |
| conectado. |
| | |
| On (Sí) | La OSD de la videocámara aparece en la pantalla del TV | Ninguna |
| conectado. |
| | |
La función “TV Display” (Pantalla TV) define si mostrar los indicadores de pantalla de la videocámara en la pantalla del TV. Por tanto, si se define en “Off” (No) no se retiran los indicadores de pantalla del monitor LCD de la videocámara.
Default Set (Ajuste predet)
Puede inicializar los ajustes de la videocámara con memoria con los ajustes de fábrica (ajustes iniciales de fábrica). La inicialización de los ajustes de la videocámara con memoria a los ajustes de fábrica no afecta a las imágenes grabadas.
• Tras reinicializar la videocámara con memoria, ajuste "Date/Time Set." (Ajuste de reloj). ²página 25
•No apague la unidad mientras inicializa los ajustes. La función "Default Set" (Ajuste predet) no afecta a los archivos grabados en el soporte de almacenamiento.
Language (Idioma)
Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes. ²página 26
Spanish_61
Contents
Videocámara digital de alta definición
Rendimiento de visualización Full HD
Se ha adoptado una Cmos de 10 megapíxeles 1/2,3
Calidad fotográfica de 10 megapíxeles
Tamaño ultracompacto
Captura personalizada de escenas
Grabación de alta velocidad
La grabación de intervalos captura el momento
Precauciones
Advertencias de seguridad
Significado de los iconos y signos de este manual
Advertencia
Antes DE Utilizar Esta Videocámara
Información de uso importante
Información Sobre Este Manual DEL Usuario
Este manual de usuario cubre los modelos HMX-U10/U100
Eliminación correcta de las baterías de este producto
Notas Relacionadas CON Marcas Comerciales
Advertencia
Información importante sobre su uso
ViiiSpanish
Precaución
XSpanish
Puede grabar vídeos en formato H.264
Índice
Cambio del modo de reproducción
Grabación de vídeos o fotos
Delete Borrar
Protect Proteger
Spanish05
Puede Grabar Vídeos EN Formato H.264
Guía de inicio rápido
Introduzca la tarjeta de memoria. página
Compruebe el estado de carga de la batería
Pulse el botón Iniciar/Parar grabación
Grabación DE Fotos
Para detener la grabación, pulse el botón
Iniciar/Parar grabación
Visualización EN UN TV DE Alta Definición
Visualización DE LA Pantalla LCD EN LA Videocámara
Paso 5 Carga sencilla en YouTube
Adaptador de CA Cable de Cable USB Empuñadura
Componentes DE LA Videocámara CON Memoria
Componente/AV
Género de trípode
Parte Frontal Y Derecha
Parte POSTERIOR/IZQUIERDA/SUPERIOR
Preparación
Utilización DE LA Empuñadura
Instalación DE LA Videocámara EN EL Trípode
Conexión DE UNA Fuente DE Alimentación
Carga de la batería
La lámpara de carga CHG se ilumina en verde. página
Lámpara de carga CHG
Indicador de carga de la batería
Low battery
Indicador
De nivel de Estado Mensaje La batería
Información sobre las baterías
Tiempo de carga
Modo
Información sobre la duración de la batería
Mantenimiento de la batería
Para ahorrar energía de la batería
Mantenga la videocámara apagada cuando no la utilice
Utilización DEL Botón Táctil
Funcionamiento Básico DE LA Videocámara CON Memoria
Encendido o apagado de la videocámara con memoria
Ajuste de los modos de funcionamiento
Modo Grabar
Indicadores DE LA Pantalla LCD
234
Pantalla real
OK Guía
Modo Grabar Menú de accesos directos
Modo Grabar vista en miniatura
Modo Grabar
Photo resolution Resolución de foto
Modo Reproducir vídeo Vista única
Modo Reproducir foto Vista única
Toque el botón OK para salir del menú de acceso directo
Menú DE Acceso Directo OK Guía
ISCENE
Zoom digital gran angular
Zoom digital teleobjetivo
Back light Luz de fondo
Encendido de la unidad y ajuste de fecha y hora
Ajuste Inicial Fecha Y Hora E Idioma DE OSD
Almacenamiento
Puede definir el año hasta
Continuación, toque el botón OK
Selección del idioma de la OSD
Para salir, toque el botón Menú
El idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado
Inserción de una tarjeta de memoria
Inserción / Expulsión DE UNA Tarjeta DE Memoria
Expulsión de una tarjeta de memoria
Cierre la tapa
Tarjeta de memoria Sdhc Secure Digital High Capacity
Selección DE UNA Tarjeta DE Memoria Apropiada
Precauciones comunes con la tarjeta de memoria
Tarjetas de memoria
Manipulación de una tarjeta de memoria
Tiempo grabable para imágenes de vídeo
Tiempo Grabable Y Capacidad
Colocación Básica DE LA Videocámara
Numero de imágenes fotográficas grabable
Ajuste del ángulo de disparo
Grabación DE Vídeos O Fotos
Grabación
Para grabar vídeos
Para grabar fotos
Photo , Modo , o Atrás
Vista Rápida
Para acercar el zoom
Acercamiento Y Alejamiento DEL Zoom
Para alejar el zoom
Toque el botón W para alejar el zoom
Cambio DEL Modo DE Reproducción
Reproducción
Reproducción DE Imágenes DE Vídeo
Diversas operaciones de reproducción
Ajuste del volumen
Visualización DE Imágenes Fotográficas
Aplicación del zoom durante la reproducción
Cambio DE LOS Ajustes DE Menú
Opciones de grabación
Opciones DEL Menú DE Grabación
Opciones Valor predeterminado Página
720/60p
ISCENE
Utilización DE Opciones DEL Menú DE Grabación
Video resolution Resolución de vídeo
Video quality Calidad
Photo resolution Resolución de foto
Graba con la calidad más alta
Graba con una calidad alta
Digital Effect Efecto digital
Back Light Luz de fondo
Ajuste del modo de grabación de lapso de tiempo
Time Lapse REC GRAB. a intervalos
Grabación
Grabación total
Período de grabación total Intervalo
Ejemplo de grabación de lapso de tiempo
Opciones DE Menú EN Reproducir Vídeo
Opciones de reproducción
Divide Dividir
Vista única de Página Miniatura
Pulse el botón OK para borrar
Delete Borrar
Aparece el indicador
Elimina todas las imágenes de vídeo o las fotografías
Protect Proteger
Todo proteg
Todo desprot
Edit Divide Editar Dividir
Primera imagen
Share Mark Marca DE Compartir
Slide Show Presentación
File Info INF. Archivo
Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir foto
Opciones de configuración
Cambio DE LOS Ajustes DEL Menú EN Settings Ajustes
Utilización DE Opciones DEL Menú DE Ajustes
Opciones DEL Menú DE Ajustes
Storage Info Inf. memoria
Opción
Format Formato
File No. Nº archivo
Date/Time Set Ajuste de reloj
LCD Brightness Brillo de LCD
Auto LCD Off
Beep Sound Sonido pitido
Shutter Sound Sonido. obt
Auto Power Off Apag. Autom
Puede activar o desactivar el sonido del obturador
Botón Photo
TV Out Sal. TV
PC Software Software de PC
TV Connect Guide Guía conexión TV
Default Set Ajuste predet
TV Display Pantalla TV
Language Idioma
Comprobación del tipo de ordenador
Comprobación DEL Tipo DE Ordenador
Utilización con Windows
Utilización con Macintosh OS Sistema operativo
Posibilidades CON UN Ordenador CON Windows
Utilización con un ordenador con Windows
❶ ❷ ❸ ❹ ❺
Paso 3. Reproducción de vídeos o fotos
Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos
Paso
Spanish69
Utilización con un ordenador con Windows
Utilización Como UN Dispositivo DE Almacenamiento Extraíble
Formato de imagen
Conexión a UN Televisor
Conexión a otros dispositivos
De Componente/AV Y/P B /P R , Audio L/R que se
Facilita
Esta conexión se utiliza para realizar una
Conversión de menor calidad de imágenes
Tipo estéreo Tipo monaural
Visualización EN UNA Pantalla DE Televisión
Icono Objeto Grabar Foto
169
76Spanish
Precauciones sobre almacenamiento
Mantenimiento
Limpieza de la videocámara con memoria
Para limpiar la pantalla LCD
Pantalla LCD
Utilización DE LA Videocámara CON Memoria EN EL Extranjero
Fuentes de alimentación
En sistemas de color de TV
Solución de problemas
Solución DE Problemas
Soporte de almacenamiento
Reproducción
Grabación
Si existe condensación, no lo utilice durante unos minutos
Antes de enviar la videocámara a reparar
Alimentación
Síntomas y soluciones
Pantalla
Síntoma Explicación/Solución
Grabación
El botón Iniciar/parar grabación
Defina Beep Sound Sonido pitido en On Sí. ²página
Ajuste de la imagen durante la grabación
Reproducción en la videocámara con memoria
Reproducción en otros dispositivos TV, etc
Un archivo de vídeo en un PC
Videocámara Conéctelo de nuevo correctamente
Especificaciones recomendadas
El programa Intelli-studio en Mi PC y ejecute iStudio.exe
Imágenes de otra videocámara. página
Operaciones generales
Utilizando el cable Componente/AV
Video, Audio L/R
Video Quality Calidad Video Resolution Slow Motion
Video Resolution Resolución vídeo
Menú
Video Quality Calidad
Especificaciones
Region Country Contact Centre Web Site
Contacte con Samsung world wide
Conformità RoHS