Samsung EC-NV4ZZBBB/E1, EC-NV4ZZSBA/E3, EC-NV4ZZPBA/E3 Botón del Obturador, Botón FD Detecc Rostro

Page 29

Botón del Obturador

Se utiliza para sacar una foto o grabar voz en el modo de grabación.

En el modo de Imagen en movimiento

Al presionar el Obturador hasta el fondo, se inicia el proceso de grabación de imagen en movimiento. Presione el botón del Obturador

una vez y se grabarán las imágenes en movimiento durante el tiempo que haya disponible para grabación

en la memoria. Si desea detener la

grabación, vuelva a pulsar el botón del

Obturador

En modo de IMAGEN FIJA

Al presionar el botón del Obturador

hasta la mitad, se activa el enfoque automático y se comprueba la condición

del fl ash. Al pulsar el botón del Obturador completamente, se toma la imagen y se guarda. Si selecciona la grabación de memoria de voz, la grabación empezará cuando la cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen.

Botón FD (Detecc Rostro)

Este modo detecta la posición del rostro del sujeto automáticamente y selecciona el enfoque y la exposición. Seleccione este modo para realizar una foto rápida y sencilla del rostro. En el modo MP3 y PMP, este botón bloquea los botones de la cámara.

Modos seleccionables: AUTO, PORTRET, PROGRAMA, DIS, RETRATO, ESCENA([NIÑOS], [PLAYA Y NIEVE], [AUTORRETRATO], [CAFÉ])

1. Pulse el botón FD [DETECC ROSTRO] en los modos seleccionables.

Se mostrará el icono FR en el lado izquierdo de la pantalla.

00010

 

01:00 PM

 

2008/01/01

2. El tamaño y la posición del marco

00010

de enfoque automático selecciona

 

automáticamente la cara del sujeto.

 

3.Pulse el botón Obturador a la mitad. El marco de enfoque cambia a verde cuando se activa el enfoque.

4. Presione el botón del Obturador y tome

01:00 PM

2008/01/01

una fotografía.

028 8

Image 29
Contents Page Instrucciones Ejemplo Del alcance de niños o deOcurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente De la cámaraListo Contenido043 Botón Fn Obturador de larga 027 Botón Power EncendidoDuración 044 Botón E Efecto 026Setup Impresión Se vende por separado Gráfico del sistemaContenido del paquete Vista frontal y superior Identificación de característicasAbrir Ce rrar Parte posteriorAbajo Parte inferior Botón de 5 funcionesMENU/OK button Descripción Icono EstadoImprimiendo Cuando se activa AF Estado Encendido Después de sacar una Foto Especificaciones de la pila recargable SLB-0937 Conexión a una fuente de alimentaciónVida de la MP3013 Utilización del cargador de CA Error de cargaSe está cargando Inserte la tarjeta de memoria como se muestra Colocación de la pilaInstrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Grabado  Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha Al utilizar la cámara por primera vez Configuración del idioma Botón IzquierdaImagen y estado completo Indicador del monitor LCDNº Descripción IconosSelección de modos Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar el modo Auto DE LA CámaraCómo utilizar el modo DIS Estabilización digital de imagen Cómo utilizar el modo de programaArriba/Abajo Botón ObturadorBotón Derecha Texto Cómo utilizar el modo RetratoCómo utilzar los modos Escena Se puede grabar una imagen en movimiento de hasta 2 horas Puede grabar la imagen en movimiento sin sonidoObturador DerechaPulse el botón Reproducir/Pausa Cómo utilizar el modo Multimedia Uso de la grabación sucesiva Aspectos a tener en cuenta cuando se toman fotografías  Utilización del bloqueo de enfoque Botón Power EncendidoBloqueo de enfoque Botón FD Detecc Rostro Botón del ObturadorAuto-retrato Zoom T Botón W de Zoom W/T de ZoomSi no aparece el menú, este botón Ejemplos de descripciones de funciones Descripción De Funciones/ botón Info /arriba Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque Botón MacroSupermacro Supermacro Macro Selección del modo flash Botón Flash /IZQUIERDA Alcance del flash Unidad mIcono Modo Flash  I ndicador del modo de Flash Use un trípode para prevenir el movimiento de la cámara Botón Disparador automático /DerechaExcluiso modo de imagen en movimiento  Selección del disparador automáticoBotón Disparador automático /Derecha Botón MENU/OK Botón OK  Botón MenuEste menú sólo está disponible en modo de escena Nocturno Botón FnCómo utilizar el menú Fn 2448 2176 1836 1944 1536 768 Botón Fn Tamaño800x592 640x480 320x240 Imagen fijaModoBotón Fn Modo de avance Botón Fn MediciónIcono Modo de Descripción Icono FotografíaModo MediciónBotón Fn Balance Blancos Botón Fn ISOIcono Modo ISO AutoBlancos personalizado anterior Botón Fn Compensación de exposición Utilización del equilibrio de blancos personalizado Botón Fn Obturador de lar- ga duración Botón E Efectos Selec Estilo Foto Botón E EfectoImagen ClarosColor Botón E Efectos Edición de imagenComida y Café  Color personalizado PuedeContraste Nitidez SaturaciónEl botón E en el modo de Programa Izquierda/DerechaSubmenú Modo disponible Area EnfoqAF Central LCD Multi AFACTIVADO.GRABACIÓN Memoria de voz Pausa durante la grabación de voz Grabación de vozVoz Reproducción de una imagen fija Modo EscenaPuede grabar la imagen en movimiento sin voz Lo permita la capacidad de memoria disponible sin vozPulse el botón de Reproducir/Pausa El botón Izquierda /DerechaPausa Para reproducir un archivo de voz grabada Movimiento que desea empezar a extraerDe nuevo Reproducir/PausaQue aparece Reproducción de una memoria de vozBotón de Reproducir/Pausa de nuevo Después pulse el botón MENU/OKBotón de modo de reproducción Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográficaSe pueden ver distintas partes de la imagen  Ampliación de imágenesTamaño de la imagen Máximo factor de Ampliación056 Botón Info /ArribaBotón reproducción y pausa /ABAJO Botón Imprimir Botón IZQUIERDA/DERECHABotón Eliminar Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria Tipos de cambio de tamaño de imagen  Seleccionable Botón E Efectos Cambiar tamañoPulse el botón de modo de Reproducción y después el botón E Botón E Efectos ColorIcono Modo Efecto Tono rojoACB Botón E Efectos Color Botón E Efectos Edición de imagenEliminación de ojos rojos  Color personalizadoControl de saturación Control de brilloControl de contraste Puede cambiar el contraste de la imagenDe obturador Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCDEl monitor LCD La presentación sólo puede iniciarse en el menú Inic Pres Inicio de la presentación de diapositivasIniciar la presentación Configure los efectos de la presentación Selección de imágenesPuede seleccionar una imagen para visualizarla SonrisaConfigura el intervalo de reproducción de la presentación Ajuste de la música de fondoAjuste de la música de la presentación de diapositivas Eliminación de imágenes Protección de imágenesDpof ReproducirLa pestaña de menú DPOF. a  EstándarBotón Arriba/Abajo/Izquierda Para imprimirCopia No cancela Copia SÍ Todas las imágenes, vídeos Tamaño de impresión Derecha seleccione una imagenSONIDO1 La cámaraSONIDO2 SONIDO3 SONIDO2Sonido AA/MM/DD Menú de ConfiguraciónDD/MM/AA  Los menús están sujetos a cambio sin previo avisoHora Mundial LanguageVista rápida Imagen de inicioClaridad de LCD Modo AhorroInicialización Formateado de una memoriaDe tarjeta de memoria Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara sePrimer nombre de archivo es SDC10001 Nombre de archivoSDC10001  SDC10002  ~  SDC19999 999SSCAMFecha Estampación de la fecha de grabaciónApagado automático Ntsc PAL Selección del tipo de salida de vídeo Conexión a un monitor externo Lámpara de autoenfoque PictBridgePuede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático  Configuración de la cámara para la conexión a la impresora Impresión sencilla PictBridge selección de imágenesPictBridge configuración de la impresión PictBridge ResetInicializa configuraciones que cambió el usuario FunciónDescargar archivos Modo MP3/PMP/VISOR DE TextoInicio del modo de MP3/PMP/VISOR DE Texto Modo Visor DE Texto Modo MP3Modo PMP Modo MP3 Indicador del monitor LCD del modo MP3/PMP/VISOR DE TextoEsto elimina archivos almacenados en la tarjeta de memoria Botón de volumenBotón eliminar Botón de lista de reproducción Botón de Hold/EcualizadorRock o Dance ReproducciónEspañol Italiano PestañaDutch SuomiModo de reproducción ReanudarMáscara del reproductor MP3 Puede establecer el tipo de reproducciónBúsqueda de cuadros Reproducir la presentaciónEliminar todo Configuración de la función de grabación en el modo MP3 Ajustes de visualizaciónInformación sobre el archivo DRM Desplazamiento automáticoConfiguración del idioma Notas importantesConfiguración de MP3 BGM  Atención al utilizar el objetivo  Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemas Mantenimiento de la cámara  no trate de desensamblar o modificar la cámaraIndicador de advertencia DCF Full ErrorLa tarjeta de memoria está bloqueada Las pilas están descargadas  Inserte pilas nuevasCompruebe lo siguiente La cámara no se enciende Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosLa cámara no toma la foto al pulsar el botón del Obturador Se agota rápidamente la pilaEl color de la imagen es distinto del de la escena original Las imágenes fotográficas no están clarasLas imágenes fotográficas están demasiado brillantes El flash no se enciendeDIS EspecificacionesTEXTO, 1ER PLANO, Ocaso COMIDA, AutorretratoCONTRASTE, Saturación CALMA, ClásicoArchivo Language Notas con respecto al SoftwareTexto Acerca del software Requisitos del sistemaImagen entre la cámara y el PC Un ordenador Samsung Converter programa de conversión multimedia Instalación del software de la aplicación103 Instale el software según las instrucciones del monitor Se conectará con la cámara  Ajustes de la cámara para la conexión Inicio del modo PC Conexión de la cámara a PC  Desconexión de la cámara al PC Descarga de imágenes almacenadas  Windows 2000/ME/XP/Vista Extracción del disco extraíble Windows 98SE Uso del Controlador USB para MAC Configuración del controlador USB para MAC Cómo utilizar el Samsung Converter Para quitar el Controlador USB para Windows 98SESamsung Converter Instale la última versión del reproductor de Windows Media Las imágenes Se desplegarán las imágenes descargadas Samsung MasterBarra de zoom puede cambiar el tamaño de la vista previa  Image viewer podrá ver las imágenes guardadas Editar imagen puede editar la imagen fija 114 Cuando utilice el concentrador USB Revise lo siguiente si la conexión USB fallaCaso  Instale el códec como se enumera abajo  Si DirectX 9.0 o superior no se ha instaladoSi la imagen en movimiento no se reproduce en el ordenador Eliminación correcta de este producto
Related manuals
Manual 120 pages 46.3 Kb Manual 119 pages 40.27 Kb Manual 119 pages 37.97 Kb Manual 122 pages 44.85 Kb Manual 119 pages 7.71 Kb Manual 119 pages 2.27 Kb Manual 119 pages 55.51 Kb Manual 119 pages 40.58 Kb Manual 119 pages 56.86 Kb Manual 119 pages 7.46 Kb Manual 119 pages 12.03 Kb

EC-NV4ZZBBB/E1, EC-NV4ZZPBB/E1, EC-NV4ZZPBC/E1, EC-NV4ZZBBA/E3, EC-NV4ZZSBB/E1 specifications

The Samsung EC-NV4ZZ series includes a lineup of compact digital cameras renowned for their stylish design and impressive functionality. This range includes models such as the EC-NV4ZZSBA/E3, EC-NV4ZZBBA/E2, EC-NV4ZZSBA/IT, EC-NV4ZZBBA/AS, and EC-NV4ZZBBA/AU, which cater to photography enthusiasts looking for quality and convenience in a pocket-sized device.

One of the standout features across the EC-NV4ZZ series is the 14-megapixel CCD sensor. This high-resolution sensor allows users to capture stunningly detailed images with vibrant colors and clarity, making it ideal for both casual snapshots and more considered photography. The 5x optical zoom lens is another key characteristic, providing versatility for capturing subjects at varying distances. The lens's focal length translates to approximately 26-130mm in 35mm terms, which is excellent for everything from wide-angle landscapes to close-up portraits.

In terms of technology, the EC-NV4ZZ cameras are equipped with a variety of shooting modes, including Smart Auto, which intelligently selects the ideal settings based on the scene being captured. This mode is particularly beneficial for novice photographers, allowing them to take great shots without needing to understand complex settings. Additionally, the series features a range of scene modes such as Night, Portrait, and Landscape, ensuring that users can optimize their photos regardless of the environment.

The EC-NV4ZZ series also offers digital image stabilization, a crucial feature for minimizing motion blur, particularly in low-light situations or when zooming in. Coupled with a face detection system, these cameras excel in capturing clear and focused images of subjects, even in dynamic settings.

Another notable characteristic is the inclusion of video recording capabilities in VGA quality, which allows users to capture their memories in motion. The cameras also sport a 2.7-inch LCD display, providing a clear viewfinder for composing shots and reviewing images.

The design of the EC-NV4ZZ models is sleek and modern, making them not only functional but also aesthetically pleasing. They are compact enough to fit into small bags or even pockets, making them perfect for traveling.

Overall, the Samsung EC-NV4ZZ series combines style, functionality, and advanced technology, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their photography experience while maintaining portability and ease of use.