Samsung NV70K1340BS/OL, NV70K1340BB/OL, NV70K1340BB/EO, NV70K1340BS/ML manual Pozor

Page 173

Stran z navzgor upognjenim okvirjem postavite zadaj za podporo pri peki večjih količin. (Odvisno od modela)

POZOR

Če se je pečica poškodovala med prevozom, je ne priključite.

Ta aparat sme v omrežno napajanje priključiti samo električar s posebno licenco. V primeru okvare ali poškodbe aparata ne uporabljajte.

Popravila sme izvajati samo električar z licenco. Nepravilno popravilo je lahko zelo nevarno za vas in druge. Če je pečico treba popraviti, se obrnite na servisni center podjetja SAMSUNG ali na prodajalca.

Električni vodi in kabli se ne smejo dotikati pečice.

Pečica mora biti z električnim omrežjem povezana z odobrenim prekinjevalnikom ali varovalko. Ne uporabljajte razdelilnikov ali podaljškov. Pri popravilu in čiščenju aparata izklopite njegovo napajanje.

Bodite previdni pri priključevanju električnih aparatov v vtičnice poleg pečice. Če ima aparat funkcijo peke s paro in ima poškodovan vložek za dovajanje vode, ga ne uporabljajte. (Samo model s funkcijo peke s paro)

Če je vložek počen ali poškodovan, ga ne uporabljajte in se obrnite na najbližji servisni center. (Samo model s funkcijo peke s paro)

Ta pečica je bila zasnovana samo za peko v gospodinjstvu.

Med uporabo se notranje površine pečice tako segrejejo, da se lahko opečete. Grelnikov ali notranjih površin pečice se ne dotikajte, dokler se ne ohladijo. V pečici ne hranite vnetljivih snovi.

Če aparat dolgo časa uporabljate pri visoki temperaturi, postanejo površine pečice vroče.

Bodite previdni pri odpiranju vrat pečice med peko, saj lahko iz nje hitro uideta vroč zrak in para.

Med peko jedi, ki vsebujejo alkohol, lahko zaradi visokih temperatur alkohol izhlapi. Če hlapi pridejo v stik z vročim delom pečice, se lahko vnamejo.

Zaradi lastne varnosti ne uporabljajte visokotlačnih vodnih ali parnih čistilnikov. Med uporabo pečice naj bodo otroci na varni razdalji.

Zamrznjena živila, kot je pica, pecite na veliki rešetki. Če uporabljate pekač za pecivo, se ta lahko deformira zaradi velikih razlik v temperaturi.

Ne zlivajte vode na dno pečice, ko je ta vroča. Emajlirana površina se lahko poškoduje.

Med peko morajo biti vrata pečice zaprta.

Dna pečice ne pokrivajte z aluminijevo folijo in nanj ne postavljajte pekačev ali posod za peko. Aluminijeva folija blokira vročino, zaradi česar se lahko poškodujejo emajlirane površine, jedi pa se lahko slabo spečejo.

Sokovi sadja pustijo madeže, ki jih morda ne boste mogli odstraniti z emajliranih površin pečice.

Pri peki zelo vlažnih peciv uporabite globoki pekač.

Posode za peko ne puščajte počivati na odprtih vratih pečice.

Ko odpirate ali zapirate vrata, naj bodo otroci oddaljeni od njih, da se ne udarijo vanje in da jim z vrati ne priprete prstov.

Na vrata ne stopajte, sedajte, nanje se ne naslanjajte in ne postavljajte težkih predmetov.

Vrat ne odpirajte s preveliko silo.

OPOZORILO: aparata ne izključite iz električnega napajanja niti po končani peki.

OPOZORILO: med peko ne puščajte odprtih vrat pečice.

Slovenščina  5

Varnostna navodila

NV70K1340BS_OL_DG68-00764A-01_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 5

2016-12-12 ￿￿ 6:55:04

Image 173
Contents Вградена фурна Съдържание Инструкции за безопасност Използване на това ръководствоРъководството за потребителя са използвани следните символи ИмуществоНе трябва да се използва пароструйка ИнструкциизабезопасностВнимание Автоматична функция за пестене на енергия МонтиранеКакво е включено Налично в страни със системи за разделно сметосъбиранеСкара Свързване към захранванетоУниверсална тава Проверете изходните спецификации, маркирани на етикетаНеобходими размери за монтиране Фурната топлинаМин x мин Миризма на нова фурна Преди да започнетеПървоначални настройки Аксесоари Командно табло ОперацииВреме на готвене Бързо предварително загряване Режими на готвенеЗа да спрете готвенето Улеснение Интелигентно готвенеРъчно готвене Предупреждение за акриламидХрана Аксесоар Ниво Тип ПеченеПечене на месо Месо Говеждо/Свинско/АгнешкоПечене на грил Готови замразени ястия Съдове за изпитанияСпоред стандарта EN Тип храна Аксесоар НивоПочистване ПоддръжкаСваляне на стъклото на вратата Сваляне на врататаВратата на фурната е тежка Кръговата гайка по часовниковата стрелка 20 Български Колектор за вода 01 Колектор за водаКонтролни точки Отстраняване на неизправностиСмяна Фурната е твърде Проблем Причина Действие Външната част наГореща по време на Работа На продуктаИнформационни кодове Технически данни за продукта ПриложениеСъвети за икономия на енергия Брой кухиниБележка Бележка Бележка 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Ugradbena pećnica Sadržaj Sigurnosne upute Korištenje ovog priručnikaPriručniku za korištenje koriste se sljedeći simboli Hrvatski Malu djecu treba držati podalje od pećnice Sigurnosne uputeSigurnosne upute Automatska funkcija štednje energije MontažaSadržaj paketa Upravljačka ploča 02 Ručica na vratima VrataNapajanje Min x min Nosač ormarićaMin Početne postavke Prije početkaMiris nove pećnice Stvarni izgled pećnice može se razlikovati ovisno o modeluRazina PriborUpravljačka ploča RadNačini kuhanja Brzo zagrijavanjeVrijeme kuhanja Zagrijavanje nije potrebno za način rada PrženjeZaustavljanje kuhanja Praktičnost Pametno kuhanjeRučno kuhanje Savjeti za priborMeso Govedina/Svinjetina/Janjetina PečenjeHrana Pribor Razina Vrsta Temperatura Roštilj Smrznuto gotovo jelo Testirano posuđeSkladu s normom EN 160 35−40Čišćenje OdržavanjeOkrenite nakon isteka 2/3 vremena kuhanja Vrsta hrane Pribor Razina Temperatura VrijemeOprez Održavanje Kontrolne točke Rješavanje problemaZamjena Rješavanje problema Informacijske šifre Savjeti za uštedu energije DodatakList s podacima o proizvodu Memorandum Memorandum Memorandum 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия 055 233072 726 0680SAMSUNG 0680PREMIUMРерна за вградување Содржина Безбедносни инструкции Користење на упатствотоВи благодариме што купивте рерна за вградување од Samsung Македонски Безбедносниинструкции Електричните кабли не смеат да ја допираат рерната Во зависност од моделотФункција за автоматско заштедување на енергија ИнсталацијаШто се испорачува Краток преглед на рернатаУниверзален сад Длабок сад Поврзување на напојувањеРешетка за печење Потребни димензии за инсталација Рерна mm 560 Макс Монтирање во орманВоздухот Орман под лавабо mmПочетни поставки Пред да започнетеМиризба на нова рерна Монтирање на рернатаДодатоци Контролна плоча РакувањеВреме на готвење Брзо загревање Режими на готвењеЗавртете го копчето за избор на режим за да Изберете Звучен сигналЗа да запрете со готвењето Практичност Паметно готвењеРачно готвење Предупредување за акриламидотХрана Додатоци Ниво Вид на Темп. C Печење2 kg МесоГоведско/Свинско/ЈагнешкоПечење скара Замрзнати подготвени оброци Тест јадењаВо согласност со стандардот EN 26 cmЧистење ОдржувањеПревртете по изминување на половина од времето 18 МакедонскиВадење на стаклото на вратата Вадење на врататаВратата на рерната е тешка 01 Прибл Точки на проверка Отстранување на проблемиЗамена Работа Производот Проблем Причина Дејство НадворешнатаАко има остатоци од храна Отвори соодветноИнформативни кодови Список со податоци за производот ДодатокБелешки Белешки Белешки 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Cuptor încorporabil Cuprins Română  Utilizarea acestui manualInstrucţiuni pentru siguranţă Copiii mici nu trebuie să aibă acces la cuptor InstrucţiuniipentrusiguranţăAtenție Funcţia de economisire automată a energiei InstalareaConţinutul ambalajului Panou de comandă 02 Mânerul uşii 03 UşăTavă universală Tava extra adâncă Alimentare cu curent electricDe ventilaţie E pentru a ventila căldura şi a Montarea în dulapRecircula aerul Dulap sub chiuvetă mm MinSetări iniţiale Înainte de a începeMiros de cuptor nou Aspectul cuptorului poate varia în funcţie de modelFaţă AccesoriiNivelul Închideţi uşaPanou de comandă OperaţiuniDurată de preparare Preîncălzire rapidăModuri de preparare Preîncălzirea nu este necesară pentru modul GrilÎntreruperea preparării Confort Gătit inteligentPreparare manuală Sfaturi utile privind accesoriileCoacere Prepararea la gril Alimente preparate congelate Vase de testPrepararea fripturilor ÎntreţinereCurăţare Atenție Întreţinere Aspecte de verificat DepanareÎnlocuire Aceasta nu este o defecţiune Coduri de informare Fişa de date a produsului AnexăSfaturi pentru economisirea energiei Volum per cavitate Tip de cuptor Masa aparatului MNotă Notă Notă Samsung Furrë inkaso Përmbajtja Udhëzimet e sigurisë Përdorimi i manualitNë manualin e përdorimit përdoren simbolet e mëposhtme Shqip Udhëzimet esigurisë Kujdes Funksioni automatik i kursimit të energjisë InstalimiÇfarë përfshihet Paneli i kontrollit Doreza e derës DeraTavë universale Tavë ekstra e thellë Sipërfaqja vertikale minimaleLidhja me rrjetin elektrik Montimi i mobilies Cilësimet fillestare Përpara se të filloniAroma e furrës së re Pamja reale e furrës mund të ndryshojë në varësi të modelitNiveli Përpara se të filllonAksesorët Paneli i kontrollit VeprimetModalitetet e gatimit Ngrohja e shpejtë paraprakeKoha e gatimit Për të ndërprerë gatimin Lehtësi përdorimi Gatimi inteligjentGatimi manual Këshilla për aksesorëtSkuqja PjekjaPjekja në skarë Ushqim i gatshëm i ngrirë Pjatat e testitPastrim MirëmbajtjaMenteshat Për poshtë, mund të deformohet Pikat e kontrollit DiagnostikimiNdërrimi Diagnostikimi Kodet informuese Këshilla për kursimin e energjisë ShtojcaFleta teknike e produktit Shënime Shënime Shënime 055 233 Ugradna pećnica Korišćenje ovog priručnika Rešavanje problemaBezbednosna uputstva UgradnjaBezbednosna uputstva Korišćenje ovog priručnikaPriručniku se koriste sledeći simboli Smrti i/ili oštećenja imovineBezbednosna uputstva Zavisnosti od modela Funkcija automatske uštede energije UgradnjaŠta se nalazi u pakovanju Kontrolna tabla 02 Drška na vratima VrataPovezivanje napajanja Element u koji se pećnica ugrađuje mora Ugradnja u kuhinjski elementPa pritisnite Da biste promenili prikazano vreme nakon Pre početka korišćenjaPrvo podešavanje Nivo Dodatni elementiKontrolna tabla KorišćenjeTrajanje pripreme hrane Brzo zagrevanjeRežimi pripreme hrane Zagrevanje nije potrebno za režim roštiljaPrekidanje pripreme hrane Pogodnosti Pametna priprema hraneRučna priprema hrane Saveti za dodatne elemente25-26 cm Mramorni kolač Patišpanj175-185 50-60 Pleh za kuglof Tart 190-200 50-60 Pleh za tart Prečnika 20 cmŽivina Piletina, Pačetina, Ćuretina Hrana Dodatni element Nivo Vrsta Temp. C Trajanje GrejanjaŽičana rešetka + 180-200 120-150 Univerzalni pleh PovrćeProbna jela Okrenite kada prođe 2/3 predviđenog vremena pripreme HlebaVrsta hrane Dodatni element Nivo Temp. C Trajanje Grejanja Celo pileOprez Održavanje Tačke provere Rešavanje problemaZamena Rešavanje problema Informativni kodovi Saveti za uštedu električne energije List sa podacima o proizvoduBeleška Beleška Beleška Bulgaria Vgradna pečica Vsebina Varnostna navodila Uporaba priročnikaUporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli Slovenščina Varnostna navodila Pozor Funkcija samodejnega varčevanja z energijo NamestitevVsebina paketa Nadzorna plošča 02 Ročaj vrat VrataUniverzalni pekač Globoki pekač Teleskopsko vodilo Priključitev napajanjaVgradna omarica mora biti opremljena z Namestitev v omaroNajm Najm × najmPrvotne nastavitve Pred uporaboVonj po novem Dejanski videz pečice se lahko razlikuje glede na modelRaven Dodatna opremaNadzorna plošča DelovanjeČas peke Hitro predhodno segrevanjeNačini peke Predhodno segrevanje ni potrebno v načinu žaraPrekinitev peke Priročna uporaba Pametna pekaRočna peka Nasveti za dodatno opremoPraženje Peka sladicŽar Zamrznjen pripravljen obrok Testne jediGoveji VzdrževanjeČiščenje Pozor Lokalni servisni center podjetja Samsung Če zbiralnik vode pušča, se obrnite naTočke preverjanja Odpravljanje težavMenjava Odpravljanje težav Informativne kode Nasveti za varčevanje z energijo DodatekPodatkovni list izdelka Beležke Beležke Beležke Bulgaria Built-in Oven Contents English  Using this manualSafety instructions Safety instructions Safety instructions Auto energy saving function InstallationWhat’s included Control panel Door handlePower connection Cabinet mount New oven smell Initial settingsBefore you start Level AccessoriesControl panel OperationsCooking modes Fast preheatCooking time To stop cooking Cooking smart Accessory tipsConvenience Manual cookingRoasting BakingGrilling According to standard EN Test DishesFrozen ready-meal Level Type MaintenanceCleaning Maintenance Maintenance Checkpoints TroubleshootingReplacement Troubleshooting Information codes NV70K1340BS / NV70K1340BW Product data sheetAppendix Memo Memo Memo Bulgaria
Related manuals
Manual 56 pages 41.36 Kb Manual 28 pages 39.78 Kb Manual 28 pages 45.63 Kb Manual 28 pages 52.9 Kb Manual 72 pages 30.63 Kb

NV70K1340BB/EO, NV70K1340BB/OL, NV70K1340BS/OL, NV70K1340BS/ML specifications

The Samsung NV70K1340BS/EO and NV70K1340BB/EO are part of Samsung's innovative line of built-in ovens designed to provide precision cooking with modern technology and a sleek aesthetic. These two models cater to the needs of home chefs who seek both functionality and style in their kitchen appliances.

One of the standout features of these ovens is their cooking versatility, offering multiple cooking modes, including bake, grill, and fan-assisted cooking. This allows users to prepare a wide range of dishes, from perfectly baked goods to succulent roasts with the desired texture and flavor. The inclusion of a Smart Oven function enhances this versatility, enabling users to achieve restaurant-quality results with ease.

The Samsung NV70K1340 series is equipped with the innovative Thermo Technology, which promotes even heat distribution throughout the oven cavity. This ensures that food is cooked uniformly, eliminating cold spots that can lead to inconsistent results. Whether baking bread or roasting vegetables, users can trust that their meals will be cooked to perfection.

Another notable characteristic of these ovens is their user-friendly digital control panel, which features an intuitive layout for easy navigation. The panel enables users to set precise temperatures and cooking times, and it even includes pre-set cooking functions that simplify the process. Additionally, the ovens come with a high-performance fan system, which enhances airflow and reduces cooking times, making meal preparation quicker and more efficient.

In terms of design, both models boast a contemporary stainless steel finish that will seamlessly blend into modern kitchens. The clean lines and minimalist aesthetic not only contribute to a stylish appearance but also make these ovens easy to clean. The interior is designed with ease of maintenance in mind, featuring enamel-coated surfaces that resist stains and simplify the cleaning process.

Energy efficiency is another critical aspect of the Samsung NV70K1340BS/EO and NV70K1340BB/EO ovens. They are designed to consume less energy while still delivering powerful cooking performance. This commitment to sustainability aligns with the growing trend toward environmentally friendly appliances.

In summary, the Samsung NV70K1340BS/EO and NV70K1340BB/EO are built-in ovens that combine advanced technology, user-friendly features, and elegant design. With their versatile cooking modes, precise temperature control, efficient heat distribution, and eco-conscious operation, these ovens are ideal for anyone looking to enhance their culinary experience and elevate their kitchen's aesthetic. Whether you're a seasoned chef or a cooking enthusiast, these Samsung ovens deliver exceptional performance and reliability.