Samsung NV70K1340BS/OL, NV70K1340BB/OL, NV70K1340BB/EO, NV70K1340BS/ML manual Întreruperea preparării

Page 97

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mod

Temperatură

Instrucţiuni

 

sugerată (°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elementul de încălzire din spate

 

 

 

generează căldură, care este repartizată

 

Convecţie

170

uniform de ventilatorul de convecţie.

 

Folosiţi acest mod pentru coacere şi

 

 

 

 

 

 

frigere pe mai multe niveluri în acelaşi

 

 

 

timp.

 

 

 

 

 

 

 

Căldura este generată de elementul

 

 

 

de încălzire superior şi de cel inferior.

 

Convenţională

200

Această funcţie se foloseşte pentru

 

 

 

coacerea şi frigerea standard a celor mai

 

 

 

multe tipuri de preparate.

 

 

 

 

 

 

 

Elementul de încălzire superior

 

Încălzire

 

generează căldură, care este repartizată

 

din partea

190

uniform de ventilatorul de convecţie.

 

superioară +

Folosiţi acest mod pentru frigere dacă

 

 

 

convecţie

 

doriţi să obţineţi o crustă crocantă

 

 

 

(de exemplu, carne sau lasagna).

 

 

 

 

 

Încălzire

 

Elementul de încălzire inferior

 

 

generează căldură, care este repartizată

 

din partea

 

 

190

uniform de ventilatorul de convecţie.

 

inferioară +

 

 

Folosiţi acest mod pentru pizza, pâine

 

convecţie

 

 

 

sau prăjituri.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grilul pe suprafaţă mare emană căldură.

 

Grătar mare

Nivelul 2

Folosiţi acest mod pentru a rumeni

 

suprafaţa preparatelor (de exemplu,

 

 

 

 

 

 

carne, lasagna sau gratinate).

 

 

 

 

 

 

 

 

Întreruperea preparării

În timpul procesului de preparare, Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .

NOTĂ

În cazul în care cuptorul este fierbinte în interior:

Chiar şi după oprirea cuptorului, ventilatorul de răcire continuă să funcţioneze automat şi lampa cuptorului rămâne aprinsă până când cuptorul se va răci.

Operaţiuni

Română  13

NV70K1340BS_OL_DG68-00764A-01_BG+HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb 13

2016-12-12 ￿￿ 6:54:36

Image 97
Contents Вградена фурна Съдържание Инструкции за безопасност Използване на това ръководствоРъководството за потребителя са използвани следните символи ИмуществоНе трябва да се използва пароструйка ИнструкциизабезопасностВнимание Автоматична функция за пестене на енергия МонтиранеКакво е включено Налично в страни със системи за разделно сметосъбиранеСкара Свързване към захранванетоУниверсална тава Проверете изходните спецификации, маркирани на етикетаМин x мин Фурната топлинаНеобходими размери за монтиране Първоначални настройки Преди да започнетеМиризма на нова фурна Аксесоари Командно табло ОперацииВреме на готвене Бързо предварително загряване Режими на готвенеЗа да спрете готвенето Улеснение Интелигентно готвенеРъчно готвене Предупреждение за акриламидХрана Аксесоар Ниво Тип ПеченеПечене на месо Месо Говеждо/Свинско/АгнешкоПечене на грил Готови замразени ястия Съдове за изпитанияСпоред стандарта EN Тип храна Аксесоар НивоПочистване ПоддръжкаВратата на фурната е тежка Сваляне на врататаСваляне на стъклото на вратата Кръговата гайка по часовниковата стрелка 20 Български Колектор за вода 01 Колектор за водаСмяна Отстраняване на неизправностиКонтролни точки Фурната е твърде Проблем Причина Действие Външната част наГореща по време на Работа На продуктаИнформационни кодове Технически данни за продукта ПриложениеСъвети за икономия на енергия Брой кухиниБележка Бележка Бележка 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Ugradbena pećnica Sadržaj Sigurnosne upute Korištenje ovog priručnikaPriručniku za korištenje koriste se sljedeći simboli Hrvatski Malu djecu treba držati podalje od pećnice Sigurnosne uputeSigurnosne upute Automatska funkcija štednje energije MontažaSadržaj paketa Upravljačka ploča 02 Ručica na vratima VrataNapajanje Min Nosač ormarićaMin x min Početne postavke Prije početkaMiris nove pećnice Stvarni izgled pećnice može se razlikovati ovisno o modeluRazina PriborUpravljačka ploča RadNačini kuhanja Brzo zagrijavanjeVrijeme kuhanja Zagrijavanje nije potrebno za način rada PrženjeZaustavljanje kuhanja Praktičnost Pametno kuhanjeRučno kuhanje Savjeti za priborHrana Pribor Razina Vrsta Temperatura PečenjeMeso Govedina/Svinjetina/Janjetina Roštilj Smrznuto gotovo jelo Testirano posuđeSkladu s normom EN 160 35−40Čišćenje OdržavanjeOkrenite nakon isteka 2/3 vremena kuhanja Vrsta hrane Pribor Razina Temperatura VrijemeOprez Održavanje Zamjena Rješavanje problemaKontrolne točke Rješavanje problema Informacijske šifre List s podacima o proizvodu DodatakSavjeti za uštedu energije Memorandum Memorandum Memorandum 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия 055 233072 726 0680SAMSUNG 0680PREMIUMРерна за вградување Содржина Безбедносни инструкции Користење на упатствотоВи благодариме што купивте рерна за вградување од Samsung Македонски Безбедносниинструкции Електричните кабли не смеат да ја допираат рерната Во зависност од моделотФункција за автоматско заштедување на енергија ИнсталацијаШто се испорачува Краток преглед на рернатаРешетка за печење Поврзување на напојувањеУниверзален сад Длабок сад Потребни димензии за инсталација Рерна mm 560 Макс Монтирање во орманВоздухот Орман под лавабо mmПочетни поставки Пред да започнетеМиризба на нова рерна Монтирање на рернатаДодатоци Контролна плоча РакувањеВреме на готвење Брзо загревање Режими на готвењеЗавртете го копчето за избор на режим за да Изберете Звучен сигналЗа да запрете со готвењето Практичност Паметно готвењеРачно готвење Предупредување за акриламидотХрана Додатоци Ниво Вид на Темп. C Печење2 kg МесоГоведско/Свинско/ЈагнешкоПечење скара Замрзнати подготвени оброци Тест јадењаВо согласност со стандардот EN 26 cmЧистење ОдржувањеПревртете по изминување на половина од времето 18 МакедонскиВратата на рерната е тешка Вадење на врататаВадење на стаклото на вратата 01 Прибл Замена Отстранување на проблемиТочки на проверка Работа Производот Проблем Причина Дејство НадворешнатаАко има остатоци од храна Отвори соодветноИнформативни кодови Список со податоци за производот ДодатокБелешки Белешки Белешки 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Cuptor încorporabil Cuprins Instrucţiuni pentru siguranţă Utilizarea acestui manualRomână  Copiii mici nu trebuie să aibă acces la cuptor InstrucţiuniipentrusiguranţăAtenție Funcţia de economisire automată a energiei InstalareaConţinutul ambalajului Panou de comandă 02 Mânerul uşii 03 UşăTavă universală Tava extra adâncă Alimentare cu curent electricDe ventilaţie E pentru a ventila căldura şi a Montarea în dulapRecircula aerul Dulap sub chiuvetă mm MinSetări iniţiale Înainte de a începeMiros de cuptor nou Aspectul cuptorului poate varia în funcţie de model Faţă Accesorii Nivelul Închideţi uşaPanou de comandă OperaţiuniDurată de preparare Preîncălzire rapidăModuri de preparare Preîncălzirea nu este necesară pentru modul GrilÎntreruperea preparării Confort Gătit inteligentPreparare manuală Sfaturi utile privind accesoriileCoacere Prepararea la gril Alimente preparate congelate Vase de testCurăţare ÎntreţinerePrepararea fripturilor Atenție Întreţinere Înlocuire DepanareAspecte de verificat Aceasta nu este o defecţiune Coduri de informare Fişa de date a produsului AnexăSfaturi pentru economisirea energiei Volum per cavitate Tip de cuptor Masa aparatului MNotă Notă Notă Samsung Furrë inkaso Përmbajtja Udhëzimet e sigurisë Përdorimi i manualitNë manualin e përdorimit përdoren simbolet e mëposhtme Shqip Udhëzimet esigurisë Kujdes Funksioni automatik i kursimit të energjisë InstalimiÇfarë përfshihet Paneli i kontrollit Doreza e derës DeraLidhja me rrjetin elektrik Sipërfaqja vertikale minimaleTavë universale Tavë ekstra e thellë Montimi i mobilies Cilësimet fillestare Përpara se të filloniAroma e furrës së re Pamja reale e furrës mund të ndryshojë në varësi të modelitAksesorët Përpara se të filllonNiveli Paneli i kontrollit VeprimetKoha e gatimit Ngrohja e shpejtë paraprakeModalitetet e gatimit Për të ndërprerë gatimin Lehtësi përdorimi Gatimi inteligjentGatimi manual Këshilla për aksesorëtSkuqja PjekjaPjekja në skarë Ushqim i gatshëm i ngrirë Pjatat e testitPastrim MirëmbajtjaMenteshat Për poshtë, mund të deformohet Ndërrimi DiagnostikimiPikat e kontrollit Diagnostikimi Kodet informuese Fleta teknike e produktit ShtojcaKëshilla për kursimin e energjisë Shënime Shënime Shënime 055 233 Ugradna pećnica Korišćenje ovog priručnika Rešavanje problemaBezbednosna uputstva UgradnjaBezbednosna uputstva Korišćenje ovog priručnikaPriručniku se koriste sledeći simboli Smrti i/ili oštećenja imovineBezbednosna uputstva Zavisnosti od modela Funkcija automatske uštede energije UgradnjaŠta se nalazi u pakovanju Kontrolna tabla 02 Drška na vratima VrataPovezivanje napajanja Element u koji se pećnica ugrađuje mora Ugradnja u kuhinjski elementPrvo podešavanje Pre početka korišćenjaPa pritisnite Da biste promenili prikazano vreme nakon Nivo Dodatni elementiKontrolna tabla KorišćenjeTrajanje pripreme hrane Brzo zagrevanjeRežimi pripreme hrane Zagrevanje nije potrebno za režim roštiljaPrekidanje pripreme hrane Pogodnosti Pametna priprema hraneRučna priprema hrane Saveti za dodatne elemente25-26 cm Mramorni kolač Patišpanj175-185 50-60 Pleh za kuglof Tart 190-200 50-60 Pleh za tart Prečnika 20 cmŽivina Piletina, Pačetina, Ćuretina Hrana Dodatni element Nivo Vrsta Temp. C Trajanje GrejanjaŽičana rešetka + 180-200 120-150 Univerzalni pleh PovrćeProbna jela Okrenite kada prođe 2/3 predviđenog vremena pripreme HlebaVrsta hrane Dodatni element Nivo Temp. C Trajanje Grejanja Celo pileOprez Održavanje Zamena Rešavanje problemaTačke provere Rešavanje problema Informativni kodovi Saveti za uštedu električne energije List sa podacima o proizvoduBeleška Beleška Beleška Bulgaria Vgradna pečica Vsebina Varnostna navodila Uporaba priročnikaUporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli Slovenščina Varnostna navodila Pozor Funkcija samodejnega varčevanja z energijo NamestitevVsebina paketa Nadzorna plošča 02 Ročaj vrat VrataUniverzalni pekač Globoki pekač Teleskopsko vodilo Priključitev napajanjaVgradna omarica mora biti opremljena z Namestitev v omaroNajm Najm × najmPrvotne nastavitve Pred uporaboVonj po novem Dejanski videz pečice se lahko razlikuje glede na modelRaven Dodatna opremaNadzorna plošča DelovanjeČas peke Hitro predhodno segrevanjeNačini peke Predhodno segrevanje ni potrebno v načinu žaraPrekinitev peke Priročna uporaba Pametna pekaRočna peka Nasveti za dodatno opremoPraženje Peka sladicŽar Zamrznjen pripravljen obrok Testne jediČiščenje VzdrževanjeGoveji Pozor Lokalni servisni center podjetja Samsung Če zbiralnik vode pušča, se obrnite naMenjava Odpravljanje težavTočke preverjanja Odpravljanje težav Informativne kode Podatkovni list izdelka DodatekNasveti za varčevanje z energijo Beležke Beležke Beležke Bulgaria Built-in Oven Contents Safety instructions Using this manualEnglish  Safety instructions Safety instructions Auto energy saving function InstallationWhat’s included Control panel Door handlePower connection Cabinet mount Before you start Initial settingsNew oven smell Level AccessoriesControl panel OperationsCooking time Fast preheatCooking modes To stop cooking Cooking smart Accessory tipsConvenience Manual cookingRoasting BakingGrilling Frozen ready-meal Test DishesAccording to standard EN Cleaning MaintenanceLevel Type Maintenance Maintenance Replacement TroubleshootingCheckpoints Troubleshooting Information codes Appendix Product data sheetNV70K1340BS / NV70K1340BW Memo Memo Memo Bulgaria
Related manuals
Manual 56 pages 41.36 Kb Manual 28 pages 39.78 Kb Manual 28 pages 45.63 Kb Manual 28 pages 52.9 Kb Manual 72 pages 30.63 Kb