Samsung RR35H6165SS/WS, RR35H6165SS/EO manual Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation

Page 31

Schließen Sie den Netzstecker ordnungsgemäß mit dem Kabel nach unten an die Steckdose an.

-- Wenn Sie den Netzstecker falsch herum und nach oben in die Steckdose stecken, kann das Kabel durchtrennt werden und einen Brand oder Stromschlag verursachen.

Achten Sie darauf, das Gerät beim Verschieben nicht über das Netzkabel zu fahren und dieses zu beschädigen.

-- Andernfalls besteht Brandgefahr.

Stellen Sie stets sicher, dass der Netzstecker nicht durch die Rückwand des Geräts geknickt oder beschädigt wird.

Bewahren Sie die Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

-- Es besteht Erstickungsgefahr, wenn Kinder diese über den Kopf ziehen.

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker nach der Installation frei zugänglich ist.

• Das Gerät muss geerdet werden.

-- Das Gerät muss geerdet

werden, um durch Leckströme verursachte Stromverluste und Stromschläge zu verhindern.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es umgehend vom Hersteller oder vom Kundendienst austauschen.

Der Austausch der Gerätesicherung muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden.

-- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen.

VORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHT BEI DER INSTALLATION

• Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnung des Gerätegehäuses oder der Halterung nicht blockiert ist.

Warten Sie nach der Installation mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät verwenden.

Sicherheitsinformationen

Deutsch - 5

DA68-03008G-03.indb 5

15. 5. 11.

�� 3:42

Image 31
Contents This manual is made with 100 % recycled paper Thank you for purchasing this Samsung productFree Standing Appliance Safety information ContentsDo not disassemble Unplug the powerResult in minor Do not attemptInstallation Severe Warning Warning Signs for Using English English Severe Warning Warning Signs for Disposal English Additional Tips for Proper Usage English Getting Ready to Install the Refrigerator Setting up your refrigeratorSelecting the best location for the refrigerator Reversing the Refrigerator Door Disconnect the wires and then remove 3 boltsTo the left Hinge riser should be switched as wellSeparate the front leg cover after removing Screws Side of the refrigerator doorTighten the 3 bolts and then connect the wires back together After reversing the doors, make sure Levelling the RefrigeratorOperating your refrigerator Using the Control PanelChecking the Control Panel Press the Vacation button to activate the Vacation function Vacation Control Lock 3 secFresh drawer Glass shelvesMovable deli bin Foldable shelfFilling the water Using the Foldable ShelfUsing the Moisture Control BIG BOX Using the Water DispenserRemoving the Interior Parts Replacing the Interior Light Cleaning the RefrigeratorDo not use Benzene, Thinner or Clorox for cleaning For LED lamp, please contact service engineer to replace itTroubleshooting How to install the product Installing the products togetherRequired Tools Memo Ambient Room Temperature Limits Standgerät KühlschrankSicherheitsinformationen InhaltHinweis Nicht ausführenNicht demontieren Nicht berührenNur für den Verkauf in Europa WichtigeEine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Unterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenLassen Sie Kinder nicht auf das Gerät klettern Lassen Sie Kinder nicht in das Gerät hineinkletternUm die optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten Und/oder VerletzungenVorsichtsmassnahmen Vorsicht Beim Betrieb Nehmen Sie die Schubfächer Das Gerät Es besteht die Gefahr eines StromschlagsVorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Reinigung Deutsch Die Temperatur in mit zwei Weitere Tipps ZUR Ordnungsgemässen VerwendungEin als nötig EnergiespartippsAuswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsSich verletzen könnten Wechseln DES TüranschlagsSchraube Steckdose gezogen wurde, bevor Sie mit den Kabeln hantieren Ordnungsgemäß befestigt sind Ausrichten DES GerätsBeeinträchtigen könnte Verwenden DES Bedienfelds Bedienung des GerätsÜbersicht Über DAS BedienfeldHalten Sie das Gerät frei von Bakterien und Gerüchen Frischhaltefach GlasbödenHerausnehmbares Kühlfach Variabler FachbodenEinfüllen des Wassers Verwenden DES Variablen FachbodensVerwenden DES Wasserspenders Verwenden DES Grossen FeuchtefachsHerausnehmen DER Einsätze Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsFehlerbehebung Benötigte Werkzeuge Montieren der Geräte Aufstellen als Side-by-Side-KombinationNotizen Raumtemperaturbereich DeutschCe manuel est réalisé à partir de papier 100 % recyclé Merci d’avoir choisi ce produit SamsungAppareil non encastrable Consignes de sécurité SommaireConsignes DE Sécurité NE PAS toucher Susceptibles de causerNE PAS faire NE PAS démonterCela risquerait d’entraîner une électrocution ou un incendie Gardez les éléments d’emballage hors de portée des enfants UtiliséLe réfrigérateur doit être mis à la terre ’UTILISATION DE L’APPAREIL Corporelles ou des dommages matérielsSymboles DE Prudence Attention Concernant L’UTILISATION Matériels Mise AU RebutEn matière de traitement des déchets ’environnementDe courant Applications de restauration et collectives similaires Conseils en matière d’économie d’énergieAvant D’INSTALLER LE Réfrigérateur Installer le réfrigérateurChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur Outils nécessaires non fournis Inversement DE LA Porte DU RéfrigérateurLa charnière Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré les 2 visÉlectriques Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils ensembleMise À Niveau DU Réfrigérateur Utilisation DU Panneau DE Commande CommandeVérification DU Panneau DE Le bouton Vacation Absence pendant Secondes Tiroir frais Clayettes en verreBac amovible pour produits frais Étagère plianteRemplissage deau Utilisation DE Létagère PlianteUtilisation DU Grand Tiroir À Humidité Contrôlée Utilisation DU Distributeur DeauRetrait DES Parties Internes Nettoyage DU Réfrigérateur Remplacement DE Lampoule IntérieureDépannage Installer le produit Installation de plusieurs appareils ensembleOutils nécessaires Mémo Température ambiante mini./maxi Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung Apparecchio a installazione indipendenteQuesto manuale è prodotto interamente con carta riciclata Informazioni sulla sicurezza IndiceInformazioni Sulla Sicurezza Sicurezzasulla Informazioni Pericoli o pratiche non sicure che possono causareImportanti Avvertenza PER ’INSTALLAZIONESimboli DI Attenzione Attenzione PER L’INSTALLAZIONEAvvertenza PER ’USO Riparare il frigorifero autonomamente Simboli DI Attenzione Attenzione PER LA Pulizia Avvertenza PER LO SmaltimentoItaliano Nei pressi e aerare il locale per alcuni minuti Ulteriori Consigli PER L’USOBed and breakfast Catering e applicazioni simili non-retail Dalla presa elettrica Impostazione del frigoriferoPlastica Scollegare i fili e rimuovere i 3 bulloni Inversione Delle PorteManeggiare i fili elettrici Vite Serrare i 3 bulloni quindi ricollegare insieme i fili Siano alloggiate correttamente Messa a Livello DEL FrigoriferoUSO DEL Pannello DI Controllo Funzionamento del frigoriferoVerifica DEL Pannello DI ControlloControllo vacanze 3 sec Cassetto alimenti freschi Ripiano in vetroCassettini mobili Ripiano pieghevoleRabbocco dellacqua USO DEL Ripiano PieghevoleUSO DEL Cassetto BIG BOX PER IL Controllo Dellumidita USO DEL Dispenser DellacquaRimuovere LE Parti Interne Sostituzione Della Luce Interna Pulizia DEL FrigoriferoRisoluzione dei problemi Strumenti necessari Come installare il prodotto Installazione combinata dei prodottiCircuit diagram Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 364 pages 7.66 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb