Samsung RR35H6165SS/WS manual Steckdose gezogen wurde, bevor Sie mit den Kabeln hantieren

Page 41

12.Entfernen Sie mit dem Steckschlüssel den Scharnierbolzen. Drehen Sie das Scharnier dann um, und befestigen Sie den Scharnierbolzen wieder.

Entfernen Sie außerdem oben die Abstandscheibe, und befestigen Sie sie auf der anderen Seite.

15.Nehmen Sie die Handgriffverkleidung ab, und entfernen Sie die Schrauben. Vergessen Sie nicht, die Abdeckkappen und den Handgriff auf der linken Seite der Tür zu entfernen und auf der rechten anzubringen.

(Denken Sie daran, die Abdeckkappen an der linken Seite einzusetzen. )

13.Montieren Sie das Scharnier wieder an der Gerätetür, indem Sie die Anweisungen in Schritt 11 in umgekehrter Reihenfolge durchführen. Achten Sie darauf, die Scharnierabdeckung für die linke Seite (befindet sich unter der in Schritt 2 entfernten Kunststoffabdeckung) zu verwenden und die Scharniertülle zu entfernen. Nachdem Sie das Scharnier, die Kabel und die Scharnierabdeckung wieder angebracht haben, wechseln Sie von der rechten zur linken Seite.

Scharniertülle

14.Nachdem Sie das Scharnier versetzt haben, setzen Sie die Kabelabdeckung wieder oben an der Gerätetür ein.

Die Kabelabdeckung für die rechte Seite der Gerätetür finden Sie in der Verpackung.

Aufstellen

Je nach Modell sind die Handgriffe möglicherweise nicht mit einer Verkleidung ausgestattet.

16.Versetzen Sie die Abdeckkappe des Scharniers auf die gegenüberliegende Seite, und bringen Sie die Bodenblende vorne am Gerät an. Setzen Sie dann vorsichtig die Gerätetür wieder ein.

Abdeckkappe des Scharniers

17.Ziehen Sie die 3 Schrauben fest, und schließen Sie die Kabel wieder an.

Vergewissern Sie sich, dass der WARNUNG Netzstecker des Geräts aus der

Steckdose gezogen wurde, bevor Sie mit den Kabeln hantieren.

Deutsch - 15

DA68-03008G-03.indb 15

15. 5. 11.

�� 3:42

Image 41
Contents Free Standing Appliance Thank you for purchasing this Samsung productThis manual is made with 100 % recycled paper Safety information ContentsResult in minor Unplug the powerDo not attempt Do not disassembleInstallation Severe Warning Warning Signs for Using English English Severe Warning Warning Signs for Disposal English Additional Tips for Proper Usage English Selecting the best location for the refrigerator Setting up your refrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Reversing the Refrigerator Door Disconnect the wires and then remove 3 boltsSeparate the front leg cover after removing Hinge riser should be switched as wellScrews Side of the refrigerator door To the leftTighten the 3 bolts and then connect the wires back together After reversing the doors, make sure Levelling the RefrigeratorChecking the Control Panel Using the Control PanelOperating your refrigerator Press the Vacation button to activate the Vacation function Vacation Control Lock 3 secMovable deli bin Glass shelvesFoldable shelf Fresh drawerUsing the Moisture Control BIG BOX Using the Foldable ShelfUsing the Water Dispenser Filling the waterRemoving the Interior Parts Do not use Benzene, Thinner or Clorox for cleaning Cleaning the RefrigeratorFor LED lamp, please contact service engineer to replace it Replacing the Interior LightTroubleshooting Required Tools Installing the products togetherHow to install the product Memo Ambient Room Temperature Limits Standgerät KühlschrankSicherheitsinformationen InhaltNicht demontieren Nicht ausführenNicht berühren HinweisEine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen WichtigeNur für den Verkauf in Europa Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Lassen Sie Kinder nicht auf das Gerät klettern Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenLassen Sie Kinder nicht in das Gerät hineinklettern Unterbrechen Sie nicht den KühlkreislaufVorsichtsmassnahmen Vorsicht Beim Betrieb Und/oder VerletzungenUm die optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Reinigung Das Gerät Es besteht die Gefahr eines StromschlagsNehmen Sie die Schubfächer Deutsch Die Temperatur in mit zwei Weitere Tipps ZUR Ordnungsgemässen VerwendungEin als nötig EnergiespartippsAuswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsSich verletzen könnten Wechseln DES TüranschlagsSchraube Steckdose gezogen wurde, bevor Sie mit den Kabeln hantieren Beeinträchtigen könnte Ausrichten DES GerätsOrdnungsgemäß befestigt sind Übersicht Über DAS Bedienung des GerätsBedienfeld Verwenden DES BedienfeldsHalten Sie das Gerät frei von Bakterien und Gerüchen Herausnehmbares Kühlfach GlasbödenVariabler Fachboden FrischhaltefachVerwenden DES Wasserspenders Verwenden DES Variablen FachbodensVerwenden DES Grossen Feuchtefachs Einfüllen des WassersHerausnehmen DER Einsätze Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsFehlerbehebung Benötigte Werkzeuge Montieren der Geräte Aufstellen als Side-by-Side-KombinationNotizen Raumtemperaturbereich DeutschAppareil non encastrable Merci d’avoir choisi ce produit SamsungCe manuel est réalisé à partir de papier 100 % recyclé Consignes DE Sécurité SommaireConsignes de sécurité NE PAS faire Susceptibles de causerNE PAS démonter NE PAS toucherCela risquerait d’entraîner une électrocution ou un incendie Le réfrigérateur doit être mis à la terre UtiliséGardez les éléments d’emballage hors de portée des enfants ’UTILISATION DE L’APPAREIL Corporelles ou des dommages matérielsSymboles DE Prudence Attention Concernant L’UTILISATION Matériels Mise AU RebutEn matière de traitement des déchets ’environnementDe courant Applications de restauration et collectives similaires Conseils en matière d’économie d’énergieChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur Installer le réfrigérateurAvant D’INSTALLER LE Réfrigérateur Outils nécessaires non fournis Inversement DE LA Porte DU RéfrigérateurLa charnière Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré les 2 visÉlectriques Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils ensembleMise À Niveau DU Réfrigérateur Vérification DU Panneau DE CommandeUtilisation DU Panneau DE Commande Le bouton Vacation Absence pendant Secondes Bac amovible pour produits frais Clayettes en verreÉtagère pliante Tiroir fraisUtilisation DU Grand Tiroir À Humidité Contrôlée Utilisation DE Létagère PlianteUtilisation DU Distributeur Deau Remplissage deauRetrait DES Parties Internes Nettoyage DU Réfrigérateur Remplacement DE Lampoule IntérieureDépannage Outils nécessaires Installation de plusieurs appareils ensembleInstaller le produit Mémo Température ambiante mini./maxi Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclata Apparecchio a installazione indipendenteGrazie per avere acquistato questo prodotto Samsung Informazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni sulla sicurezza Sicurezzasulla Informazioni Pericoli o pratiche non sicure che possono causareImportanti Avvertenza PER ’INSTALLAZIONESimboli DI Attenzione Attenzione PER L’INSTALLAZIONEAvvertenza PER ’USO Riparare il frigorifero autonomamente Simboli DI Attenzione Attenzione PER LA Pulizia Avvertenza PER LO SmaltimentoItaliano Nei pressi e aerare il locale per alcuni minuti Ulteriori Consigli PER L’USOBed and breakfast Catering e applicazioni simili non-retail Dalla presa elettrica Impostazione del frigoriferoManeggiare i fili elettrici Inversione Delle PortePlastica Scollegare i fili e rimuovere i 3 bulloni Vite Serrare i 3 bulloni quindi ricollegare insieme i fili Siano alloggiate correttamente Messa a Livello DEL FrigoriferoVerifica DEL Pannello DI Funzionamento del frigoriferoControllo USO DEL Pannello DI ControlloControllo vacanze 3 sec Cassettini mobili Ripiano in vetroRipiano pieghevole Cassetto alimenti freschiUSO DEL Cassetto BIG BOX PER IL Controllo Dellumidita USO DEL Ripiano PieghevoleUSO DEL Dispenser Dellacqua Rabbocco dellacquaRimuovere LE Parti Interne Sostituzione Della Luce Interna Pulizia DEL FrigoriferoRisoluzione dei problemi Strumenti necessari Come installare il prodotto Installazione combinata dei prodottiCircuit diagram Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 364 pages 7.66 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb