Samsung RR35H6165SS/WS, RR35H6165SS/EO manual Deutsch

Page 35

nicht aus dem Gerät, sodass Kinder nicht ohne Weiteres hineinklettern können.

Stellen Sie vor der Entsorgung sicher, dass keines der Rohre auf der Rückseite des Geräts beschädigt ist.

Als Kältemittel werden R-600a oder R-134a verwendet.

Sie können dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite des Geräts oder dem Typenschild im Innern des Geräts entnehmen, welches Kältemittel für Ihr Gerät verwendet wurde.

Falls dieses Gerät entzündliche Gase enthält (Kältemittel R-600a), wenden Sie sich bezüglich einer sicheren Entsorgung an die örtlichen Behörden. Als Isoliergas wird Cyclopentan verwendet.

Die im Isoliermaterial gebundenen Gase erfordern eine spezielle Entsorgung. Informationen zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses Geräts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden. Stellen Sie vor der Entsorgung sicher, dass die Rohre an

der Geräterückseite nicht beschädigt sind.

Die Rohre sollten im Freien geöffnet werden.

Bei diesem Gerät wird des Isobutan-Kältemittel R-600a eingesetzt, ein natürliches Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, das allerdings auch brennbar ist. Achten Sie darauf, dass

keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden, wenn Sie das Gerät transportieren oder aufstellen.

Aus den Geräterohren austretendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Verletzungen der Augen führen. Wenn Kältemittel austritt, vermeiden Sie offene Flammen oder potenzielle Zündquellen, und lüften Sie einige Minuten lang den Raum, in dem sich das Gerät befindet.

• Um die Entwicklung eines entflammbaren Gas- Luftgemisches bei einem Leck des Kühlkreislaufs zu vermeiden, muss die Raumgröße entsprechend der eingesetzten Menge an Kältemitteln im Gerät gewählt werden. Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn

Sicherheitsinformationen

Deutsch - 9

DA68-03008G-03.indb 9

15. 5. 11.

�� 3:42

Image 35
Contents Free Standing Appliance Thank you for purchasing this Samsung productThis manual is made with 100 % recycled paper Safety information ContentsDo not disassemble Unplug the powerResult in minor Do not attemptInstallation Severe Warning Warning Signs for Using English English Severe Warning Warning Signs for Disposal English Additional Tips for Proper Usage English Selecting the best location for the refrigerator Setting up your refrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Reversing the Refrigerator Door Disconnect the wires and then remove 3 boltsTo the left Hinge riser should be switched as wellSeparate the front leg cover after removing Screws Side of the refrigerator doorTighten the 3 bolts and then connect the wires back together After reversing the doors, make sure Levelling the RefrigeratorChecking the Control Panel Using the Control PanelOperating your refrigerator Press the Vacation button to activate the Vacation function Vacation Control Lock 3 secFresh drawer Glass shelvesMovable deli bin Foldable shelfFilling the water Using the Foldable ShelfUsing the Moisture Control BIG BOX Using the Water DispenserRemoving the Interior Parts Replacing the Interior Light Cleaning the RefrigeratorDo not use Benzene, Thinner or Clorox for cleaning For LED lamp, please contact service engineer to replace itTroubleshooting Required Tools Installing the products togetherHow to install the product Memo Ambient Room Temperature Limits Standgerät KühlschrankSicherheitsinformationen InhaltHinweis Nicht ausführenNicht demontieren Nicht berührenEine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen WichtigeNur für den Verkauf in Europa Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Unterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenLassen Sie Kinder nicht auf das Gerät klettern Lassen Sie Kinder nicht in das Gerät hineinkletternVorsichtsmassnahmen Vorsicht Beim Betrieb Und/oder VerletzungenUm die optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Reinigung Das Gerät Es besteht die Gefahr eines StromschlagsNehmen Sie die Schubfächer Deutsch Die Temperatur in mit zwei Weitere Tipps ZUR Ordnungsgemässen VerwendungEin als nötig EnergiespartippsAuswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsSich verletzen könnten Wechseln DES TüranschlagsSchraube Steckdose gezogen wurde, bevor Sie mit den Kabeln hantieren Beeinträchtigen könnte Ausrichten DES GerätsOrdnungsgemäß befestigt sind Verwenden DES Bedienfelds Bedienung des GerätsÜbersicht Über DAS BedienfeldHalten Sie das Gerät frei von Bakterien und Gerüchen Frischhaltefach GlasbödenHerausnehmbares Kühlfach Variabler FachbodenEinfüllen des Wassers Verwenden DES Variablen FachbodensVerwenden DES Wasserspenders Verwenden DES Grossen FeuchtefachsHerausnehmen DER Einsätze Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsFehlerbehebung Benötigte Werkzeuge Montieren der Geräte Aufstellen als Side-by-Side-KombinationNotizen Raumtemperaturbereich DeutschAppareil non encastrable Merci d’avoir choisi ce produit SamsungCe manuel est réalisé à partir de papier 100 % recyclé Consignes DE Sécurité SommaireConsignes de sécurité NE PAS toucher Susceptibles de causerNE PAS faire NE PAS démonterCela risquerait d’entraîner une électrocution ou un incendie Le réfrigérateur doit être mis à la terre UtiliséGardez les éléments d’emballage hors de portée des enfants ’UTILISATION DE L’APPAREIL Corporelles ou des dommages matérielsSymboles DE Prudence Attention Concernant L’UTILISATION Matériels Mise AU RebutEn matière de traitement des déchets ’environnementDe courant Applications de restauration et collectives similaires Conseils en matière d’économie d’énergieChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur Installer le réfrigérateurAvant D’INSTALLER LE Réfrigérateur Outils nécessaires non fournis Inversement DE LA Porte DU RéfrigérateurLa charnière Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré les 2 visÉlectriques Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils ensembleMise À Niveau DU Réfrigérateur Vérification DU Panneau DE CommandeUtilisation DU Panneau DE Commande Le bouton Vacation Absence pendant Secondes Tiroir frais Clayettes en verreBac amovible pour produits frais Étagère plianteRemplissage deau Utilisation DE Létagère PlianteUtilisation DU Grand Tiroir À Humidité Contrôlée Utilisation DU Distributeur DeauRetrait DES Parties Internes Nettoyage DU Réfrigérateur Remplacement DE Lampoule IntérieureDépannage Outils nécessaires Installation de plusieurs appareils ensembleInstaller le produit Mémo Température ambiante mini./maxi Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclata Apparecchio a installazione indipendenteGrazie per avere acquistato questo prodotto Samsung Informazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni sulla sicurezza Sicurezzasulla Informazioni Pericoli o pratiche non sicure che possono causareImportanti Avvertenza PER ’INSTALLAZIONESimboli DI Attenzione Attenzione PER L’INSTALLAZIONEAvvertenza PER ’USO Riparare il frigorifero autonomamente Simboli DI Attenzione Attenzione PER LA Pulizia Avvertenza PER LO SmaltimentoItaliano Nei pressi e aerare il locale per alcuni minuti Ulteriori Consigli PER L’USOBed and breakfast Catering e applicazioni simili non-retail Dalla presa elettrica Impostazione del frigoriferoManeggiare i fili elettrici Inversione Delle PortePlastica Scollegare i fili e rimuovere i 3 bulloni Vite Serrare i 3 bulloni quindi ricollegare insieme i fili Siano alloggiate correttamente Messa a Livello DEL FrigoriferoUSO DEL Pannello DI Controllo Funzionamento del frigoriferoVerifica DEL Pannello DI ControlloControllo vacanze 3 sec Cassetto alimenti freschi Ripiano in vetroCassettini mobili Ripiano pieghevoleRabbocco dellacqua USO DEL Ripiano PieghevoleUSO DEL Cassetto BIG BOX PER IL Controllo Dellumidita USO DEL Dispenser DellacquaRimuovere LE Parti Interne Sostituzione Della Luce Interna Pulizia DEL FrigoriferoRisoluzione dei problemi Strumenti necessari Come installare il prodotto Installazione combinata dei prodottiCircuit diagram Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 364 pages 7.66 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb