Samsung GE71M/SWS Accumulate Prevent the door from closing correctly, Swing heater model only

Page 7

ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly.

Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

1.Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water. Rinse and dry.

2.Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry.

3.To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice in the oven and heat for ten minutes at maximum power.

4.Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary.

DO NOT spill water in the vents. NEVER use any abrasive products or chemical solvents. Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles:

Accumulate

Prevent the door from closing correctly

Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury.

When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45 ° and clean it.

(Swing heater model only)

Storing and repairing your microwave oven

A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven

serviced.

The oven must not be used if the door or door seals are damaged:

Broken hinge

Deteriorated seals

Distorted or bent oven casing

Only a qualified microwave service technician should perform repair

NEVER remove the outer casing from the oven. If the oven is faulty and needs servicing or you are in doubt about its condition:

01SAFETY INFORMATION

English - 7

GE71M_SWS_DE68-04050X_EN.indd 7

1/17/2014 11:32:00 AM

Image 7
Contents Microwave Oven Contents Safety informationRead Carefully and Keep for Future Reference English GE71MSWSDE68-04050XEN.indd 17/2014 113200 AM Same standard as the power cable So that plug is accessibleOven or radiator. The power supply When you install your oven Any extension cable used must beSwing heater model only Accumulate Prevent the door from closing correctlyGE71MSWSDE68-04050XEN.indd 17/2014 113206 AM GE71MSWSDE68-04050XEN.indd 17/2014 113210 AM GE71MSWSDE68-04050XEN.indd 17/2014 113211 AM Oven Oven featuresControl panel Accessories Cooking/Reheating Power levelsAdjusting the cooking time Oven useManual defrosting food Using the instant reheat/Cook featureInstant reheat/Cook settings Choosing the accessoriesCombining microwaves and the grill Cookware guideMicrowaves Cooking guideCooking Food Portion Time Standing Instructions Min Time min Food Portion Power Time Standing Instructions MinCooking Guide for frozen vegetables Cooking Guide for fresh vegetablesReheating Food Portion Power Time min Standing InstructionsReheating Baby Food Reheating LiquidsRemark Defrosting Grill Grill guide Use oven gloves when taking out foodTroubleshooting TroubleshootingModel Technical specificationsMikrowellengerät Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung nur Backofenfunktion- Optional Um das Gewicht des Geräts sicher tragen zu Bedient werdenStellen Sie das Gerät auf einer ebenen und WechselstromsteckdoseSie zuerst feucht, und dann trocken nach Nach jeder Nutzung mit einem mildenDrehen, so dass es ebenfalls gereinigt Werden kannZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und Dadurch kann es zu einem plötzlichen Überkochen von Heißen Flüssigkeiten kommenGrund Es kann zu einer elektrischen Funkenbildung Tragen Sie keine Cremes, Öle oder Lotionen aufGE71MSWSDE68-04050XDE.indd 17/2014 113403 AM Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Funktionen des gerätsGerät Zubehör BedienfeldRegulieren der Garzeit Verwenden des gerätsErhitzen/Aufwärmen LeistungsstufenAuswahl des Zubehörs Manuelles Auftauen von NahrungsmittelnSchnelles Aufwärmen/Kochen Einstellungen beim schnellen Aufwärmen/KochenKombinierter Mikrowellen- und Grillmodus Informationen zum geschirrGewünschte Leistungsstufe Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Zeit Ruhezeit Anleitung Min Zubereitungshinweise für tiefgefrorenes GemüseZubereitungshinweise für frisches Gemüse LebensmittelZubereitungshinweise für Reis und Nudeln AufwärmenLeistung Zeit Ruhezeit Anleitung Aufwärmen VON Babynahrung Aufwärmen VON FlüssigkeitenHinweis Dauer AuftauenFisch Fischfilets Fleisch HackfleischGeflügel Der Auftauzeit wendenNur Grill FrischeBetriebsart MinutenDas Obst abgedeckt 10 bis 12 Minuten bei 750 W erhitzen FehlerbehebungFehlerbehebung Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß gebenModell Technische datenBei Fragen oder Hinweisen Manuel dutilisation Consignes de sécurité Avertissement Fonction micro- ondes uniquement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Avertissement Fonction du four uniquement En option Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utiliséInstallation du four micro-ondes Rangement et entretien du four micro-ondes Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la portePoussiéreux Débranchez-le de l’alimentationGE71MSWSDE68-04050XFR.indd 20/2014 60623 PM Le four peut également surchauffer Évacué du fourSenflammer lorsque lair chaud est Et se mettre horsFour Fonctions du fourTableau de commande Accessoires Réglage du temps de cuisson Utilisation du fourCuisson/Réchauffage PuissancesRéglages de la fonction de réchauffage/ cuisson immédiats Choix des accessoiresDécongélation manuelle des aliments Utilisation de la fonction Réchauffage/ Cuisson immédiatsCombinaison micro-ondes et gril Guide des récipientsMICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Temps Guide de cuisson pour les légumes surgelésGuide de cuisson pour les légumes frais ConsignesGuide de cuisson pour le riz et les pâtes Faire RéchaufferDisposition et cuisson à couvert Faire réchauffer des liquides et des aliments Faire Réchauffer DES LiquidesFaire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RemarqueHeure Faire DécongelerFaire réchauffer des aliments et du lait pour bébé Et la décongélation de vos alimentsType daliment GrilCuisson Aliments Quantité Temps de Mode deUtilisez des maniques pour sortir votre plat du four FraisDépannage DépannageFaites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 750 W Moteur de ventilation Mode de cuisson combinéeCaractéristiques techniques ModèleForno a microonde Risoluzione dei problemi Forno Pannello di controllo AccessoriInformazioni di sicurezza Icuirezzas d mazionifor Rispettare sempre queste precauzioni di sicurezzaNon pulire l’apparecchiatura usando getti d’acqua Avvertenza Solo funzione forno Opzionale Non utilizzare un pulitore a vaporeNecessario garantire una Quando si installa il fornoAlmeno 10 cm di spazio sul Solo modello con riscaldatore oscillante Pulire l’interno del forno dopo l’usoChe si raffreddi per evitare di scottarsi Di 45 l’elemento riscaldante per pulirloQuesto forno a microonde non è concepito per uso commerciale Non versare né spruzzare acqua direttamente sul forno AttenzioneInserire alcun oggetto nei fori dei circuiti di sicurezza Forno Caratteristiche del fornoTimer Istantaneo Pannello di controllo AccessoriRegolazione del tempo di cottura Uso del fornoCottura/Riscaldamento Livelli di potenzaGrigliatura Scelta degli accessoriScongelamento manuale dei cibi Uso della funzione Cottura/Riscaldamento istantaneoCombinazione microonde e grill Guida ai materiali per la cotturaMicroonde Guida alla cotturaCottura Alimento Guida alla cottura delle verdureIdraugu 05ottca lla a Alimento Porzione Potenza Tempo Istruzioni Min Di riposoLivelli di potenza e mescolatura RiscaldamentoGuida alla cottura di riso e pasta Disposizione e coperturaTempo di Istruzioni Min Riscaldamento DI LiquidiRiscaldamento DI Alimenti PER Bambini NotaPotenza Tempo Istruzioni Di riposo Min ScongelamentoFrutta CarnePollame PesceSolo grill Toast Alimenti Porzione Tempo di Modalità diFreschi Min Fette diRisoluzione dei problemi Risoluzione dei problemiCuocere incoperchiato per 10-12 minuti a 750 W Modello Specifiche tecniche
Related manuals
Manual 36 pages 43.41 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb