Samsung ME86V-SS/XEO manual Upozornenie

Page 47

Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak, aby bol prístup k zástrčke.

Ak rúra vydáva zvláštne zvuky, zápach horenia alebo sa z neho šíri dym, okamžite odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko.

Počas čistenia sa povrchy môžu zohriať viac ako zvyčajne - preto by ste mali deti držať v dostatočnej vzdialenosti. (Len model s funkciou čistenia)

Vyliate zvyšky sa musia pred čistením odstrániť. Kuchynské náčinie špecifikované v príručke k umývaniu možno ponechať v rúre počas čistenia. (Len model s funkciou čistenia)

Spotrebič je potrebné nainštalovať tak, aby ho po inštalácii bolo možné ľahko odpojiť od zdroja napájania. Odpojenie je možné zabezpečiť ľahkou dostupnosťou zástrčky alebo zapojením vypínača do napájacieho obvodu v súlade s elektrikárskymi zásadami. (Len vstavaný model)

UPOZORNENIE

Používajte len kuchynské náčinie vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach; NEPOUŽÍVAJTE kovové nádoby, riad so zlatým alebo strieborným lemovaním, ihlice, vidličky atď. Odstráňte kovové spinky z papierových alebo plastových vreciek.

Dôvod: Môže sa vyskytnúť elektrický oblúk alebo iskrenie, ktoré môže následne poškodiť rúru.

Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, dávajte pozor na rúru z dôvodu ich možného vznietenia.

Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na sušenie papiera alebo oblečenia.

Ak sa má predísť prehriatiu a zhoreniu jedla, u menšieho objemu jedla nastavte kratšiu dobu zohrievania.

Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite alebo odpojte

a nechajte zatvorené dvierka, aby ste zadusili akékoľvek plamene.

Rúra sa musí pravidelne čistiť a musia sa z nej odstraňovať akékoľvek zvyšky jedál.

Sieťový kábel alebo napájaciu zástrčku neponárajte do vody a sieťový kábel uchovávajte mimo tepelných zdrojov.

Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali zohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože môžu vybuchnúť, a to dokonca aj po skončení mikrovlnného ohrevu; taktiež nezohrievajte vzduchotesné ani vákuovo uzatvorené fľaše, poháre, nádoby, orechy v škrupine, rajčiny atď.

Nezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo papierom. Môžu sa vznietiť, pretože z rúry uniká horúci vzduch. Rúra sa tiež môže prehriať a automaticky vypnúť. V tomto prípade zostane vypnutá, kým dostatočne nevychladne.

Pri vyberaní kuchynského riadu z rúry vždy používajte chňapky, aby ste predišli neúmyselnému popáleniu.

Nedotýkajte sa ohrevných prvkov alebo vnútorných stien rúry, kým sa rúra neschladí.

V polovici ohrievania alebo po jeho skončení tekutiny premiešajte a po skončení ohrievania nechajte tekutinu ešte 20 sekúnd postáť, aby nedošlo k náhlemu zovretiu.

Pri otváraní dvierok si držte od rúry odstup na dĺžku paže, aby vás neobaril unikajúci horúci vzduch alebo para.

Nespúšťajte mikrovlnnú rúru, ak je prázdna. Mikrovlnná rúra sa automaticky vypne z bezpečnostných dôvodov na 30 minút. Ak sa mikrovlnná rúra uvedie do činnosti omylom, odporúčame vám do vnútra vždy umiestniť pohár vody na absorbovanie mikrovlnného žiarenia.

NEPOUŽÍVAJTE veľmi drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové stierky, aby ste vyčistili sklo dvierok rúry, pretože môžu poškriabať povrch, čo môže mať za následok rozbitie skla.

Rúru nainštalujte podľa vzdialeností uvedených v tejto príručke. (Pozrite si časť Inštalácia mikrovlnnej rúry)

Keď pripájate iné elektrické spotrebiče do zásuviek v blízkosti rúry, dávajte pozor.

7

SLOVENČINA

ME86V_XEO_03936C-SLK.indd 7

2011-02-12 ￿￿ 1:21:57

Image 47
Contents Konwekcyjno-parowa Dostosowywanie czasu pracy PiekarnikWielkość porcji Panel SterowaniaAkcesoria Czas gotowania, wagaWażne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaPolski Przestroga Aby wyświetlić Naciśnij przycisk Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstawianie Godziny Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy? CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przyciskuZatrzymywanie Pracy Kuchenki Poziomy MocyDostosowywanie Czasu Pracy Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówPodgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaUstawienia Automatycznego Podgrzewania Wielkość Czas Zalecenia Porcji g Korzystanie Z Funkcji Automatycznego GotowaniaUstawienia Automatycznego Gotowania Wybierz rodzaj przygotowywanego jedzeniaUstawienia Funkcji Kafeteria Symbol Wielkość Czas Zalecenia Potrawa PorcjiKorzystanie Z Funkcji Kafeteria Drób Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaUstawienia Szybkiego Rozmrażania EfektAby zaprogramować Naciśnij przycisk Korzystanie Z Funkcji PamięciWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Korzystanie Z Blokady Przed DziećmiLista Naczyń I Przyborów Kuchennych Przechowywanie I Naprawa Kuchenki Mikrofalowej Czyszczenie Kuchenki MikrofalowejModel Parametry Techniczne UwagaTym ulec zmianie bez powiadomienia Uwaga Kod produktu DE68-03936C Mikrohullámú sütő Sütő TartalomBeállításához KezelőpanelTartozékok Elkészítési idő, tömeg és adagFigyelem személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Fontos Biztonsági TudnivalókNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Fontos Biztonsági ElőírásokMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Magyar Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát FigyelemGombot Nyomja meg a gombot Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseAZ IDŐ Beállítása Az idő kijelzéseNe kapcsolja be üresen a mikrohullámú sütőt Teendők Kétség Vagy Probléma EseténFŐZÉS/MELEGÍTÉS Szagtalanító Funkció Használata TeljesítményszintekFőzés Leállítása AZ Elkészítési IDŐ BeállításaKód/Étel Adag g Pihentetési Javaslatok Idő perc AZ Automatikus Melegítés Funkció HasználataAZ Automatikus Melegítés Beállításai Automatikus főzés gomb egyszeri vagy AZ Automatikus Főzési Funkció HasználataAZ Automatikus Főzés Beállításai Többszöri megnyomásávalKód/Étel Adag Kávézó Funkció HasználataKávézó Üzemmód Beállítása Eredmény AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai Automatikus gyorskiolvasztás gombotGyermekzár Funkció Használata Memória Funkció HasználataHangjelzés Kikapcsolása Mikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TisztításaModell Műszaki Adatok MegjegyzésMegjegyzés Kódszám DE68-03936C Mikrovlnná rúra Rúra ObsahValčekový krúžok podopiera tanier Ovládací Panel PríslušenstvoSpojovacie zariadenie otáča tanier Dôležité Bezpečnostné Informácie Používanie Tejto Používateľskej PríručkyZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Dôležité Bezpečnostné PokynyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Prvej Pomoci Upozornenie Aby ste zobrazili Potom stlačte Čas Tlačidlo Inštalácia Mikrovlnnej RúryNastavenie Času Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovVARENIE/PRIHRIEVANIE Používanie Funkcie Pozbavenia Zápachu Úrovne VýkonuZastavenie Varenia Nastavenie Času VareniaKód/Jedlo Veľkosť Čas odstátia Odporúčania Porcie g Min Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Automatické zohriatie vyberte druh jedlaKód/Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie g Odstátia Min Používanie Funkcie Automatického VareniaNastavenia Automatického Varenia Porcie Odstátia Používanie Automatickej FunkcieAutomatické Nastavenia Kód/Jedlo Veľ kosť Čas OdporúčaniaVýsledok Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania Raz alebo viackrát stlačte tlačidloProgramovanie Potom stlačte Tlačidlo Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Pamäte Používanie Funkcie Detskej ZámkySprievodca Náčiním NA Varenie Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Technické Údaje Poznámka Poznámka Kód č. DE68-03936C Mikrovlnná trouba Bezpečnostní opatření zabraňující nadměrnému vystavení TroubaOtočný kruh, který je třeba vložit do středu trouby Ovládací PanelPříslušenství Spojka otáčí otočným talířemDůležité Bezpečnostní Informace JAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a IkonTato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Důležité Bezpečnostní PokynyČeština Upozornění Tlačítko Instalace Mikrovlnné TroubyNastavení Času Chcete-li zobrazit čas StiskněteJsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíVAŘENÍ/OHŘEV Použití Funkce Odstranění Pachu Výkonové StupněZastavení Vaření Nastavení Doby VařeníNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevHmotnost Doba Doporučení Porce g Odstavení Min Použití Funkce Automatické VařeníNastavení Automatického Vaření Automatické vaření vyberte pokrm, který chcete vařitKód/Potravina Velikost Doba Doporučení Porce Odstavení Min Používání Funkce KavárnaNastavení Funkce Kavárna Výsledek Použití Funkce Automatické RozmrazováníNastavení Funkce Automatické Rozmrazování Jednou nebo několikrát stiskněte tlačítkoDruhé nastavení Použití Funkce PaměťVypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce Dětská PojistkaPokyny PRO Výběr Nádobí Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Čištění Mikrovlnné TroubySkladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Technické Údajezaznamenat Zaznamenat Kód č. DE68-03936C Microwave oven Oven ContentsCoupler rotates the turntable Control Panel AccessoriesUP / Down Button Cook time, weight and serving size PurposeImportant Safety Information Using this Instruction BookletManufacturer Important Safety InstructionsEnglish English Then press Button Installing Your Microwave OvenSetting the Time COOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Setting the Energy Save Mode Power LevelsAdjusting the Cooking Time Using the Deodorization FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Reheat FeatureAuto Reheat Settings Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Cafeteria FeatureCafeteria Settings Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Second setting Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Using the Child Lock FeatureCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel ME86V , MW86V Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936C
Related manuals
Manual 120 pages 29.44 Kb

ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.