Samsung ME86V-SS/XEO Používanie Funkcie Automatického Varenia, Nastavenia Automatického Varenia

Page 52

SLOVENČINA

POUŽÍVANIE FUNKCIE AUTOMATICKÉHO VARENIA

Funkcie automatického varenia poskytujú tri predprogramované časy varenia. Nemusíte nastavovať časy varenia alebo úroveň výkonu. Počet porcií môžete nastaviť stlačením tlačidiel ( ) a (). Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka.

1.Jedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla

Automatické varenie () vyberte druh jedla, ktoré varíte.

2. Stlačením tlačidiel ( ) a () vyberte veľkosť porcie. (Obráťte sa na tabuľku na bočnej strane)

3.Stlačte tlačidlo ().

Výsledok: Varenie sa spustí. Keď sa dokončí.

1)Rúra štyrikrát zapípa.

2)Konečný signál pripomienkovača zaznie trikrát (jedenkrát každú minútu).

3)Opätovne sa zobrazí aktuálny čas.

Používajte iba predmety, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.

NASTAVENIA AUTOMATICKÉHO VARENIA

Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie a vhodné odporúčania automatického varenia.

Kód/Jedlo

Veľkosť

Čas

Odporúčania

 

porcie (g)

odstátia

 

 

 

(min.)

 

1. Čerstvá

100-150

3

Zeleninu odvážte po umývaní, očistení

zelenina

200-250

 

a narezaní na rovnakú veľkosť. Vložte ich

 

300-350

 

do sklenenej misky s vekom. Pridajte

 

400-450

 

30 ml (2 polievkové lyžice) vody, keď

 

500-550

 

varíte 100 až 250 g, pridajte 45 ml

 

 

 

(3-4 lyžice) pre 300 až 550 g. Po dovarení

 

 

 

zamiešajte.

2. Mrazená

100-150

3-4

Odvážte mrazenú zeleninu (-18 ºC)

zelenina

200-250

 

a vložte ju do sklenenej misky vhodnej

 

300-350

 

veľkosti z ohňovzdorného skla s

 

400-450

 

prikrývkou. Keď varíte 100 až 350 g

 

500-550

 

pridajte 15 ml (1 lyžicu) vody, pre 400 až

 

 

 

550 g pridajte 30 ml (2 lyžice). Po varení

 

 

 

a pred podávaním zamiešajte. Tento

 

 

 

program je vhodný pre hrášok, sladkú

 

 

 

kukuricu, brokolicu, karfiol a miešanú

 

 

 

zeleninu, ako napríklad, hrášok, mrkva

 

 

 

a karfiol.

3. Ošúpané

100-150

2-3

Zemiaky odvážte po ošúpaní, umývaní

zemiaky

200-250

 

a narezaní na rovnakú veľkosť. Vložte ich

 

300-350

 

do variča na pare. Pridajte 15-30 ml

 

400-450

 

(1-2 lyžice) vody pri príprave 100-350 g

 

500-550

 

na pare, pridajte 45-60 ml (3-4 lyžice) pre

 

 

 

400-550 g. Zakryte pokrievkou.

4. Zemiaky v

200

3

Zoberte zemiaky podobnej veľkosti

šupke

400

 

a s hmotnosťou cca 200 g pre každý

 

600

 

zemiak. Poumývajte a prederavte šupku

 

 

 

pomocou vidličky. Každý zemiak zabaľte

 

 

 

do fólie vhodnej do mikrovlnnej rúry.

 

 

 

Položte jeden zemiak do stredu, dva

 

 

 

zemiaky oproti sebe a tri zemiaky do

 

 

 

kruhu priamo na otočný tanier.

12

ME86V_XEO_03936C-SLK.indd 12

2011-02-12 ￿￿ 1:22:00

Image 52
Contents Konwekcyjno-parowa Piekarnik Dostosowywanie czasu pracyPanel Sterowania AkcesoriaCzas gotowania, waga Wielkość porcjiJAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Ważne Informacje Dotyczące BezpieczeństwaWażne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePolski Przestroga Ustawianie Godziny Instalowanie Kuchenki MikrofalowejAby wyświetlić Naciśnij przycisk CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB Wątpliwości GOTOWANIE/PODGRZEWANIEKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy?Poziomy Mocy Dostosowywanie Czasu PracyKorzystanie Z Funkcji Usuwania Zapachów Zatrzymywanie Pracy KuchenkiUstawienia Automatycznego Podgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaPodgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Ustawienia Automatycznego GotowaniaWybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia Wielkość Czas Zalecenia Porcji gKorzystanie Z Funkcji Kafeteria Symbol Wielkość Czas Zalecenia Potrawa PorcjiUstawienia Funkcji Kafeteria Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania Ustawienia Szybkiego RozmrażaniaEfekt DróbKorzystanie Z Funkcji Pamięci Wyłączanie Sygnału DźwiękowegoKorzystanie Z Blokady Przed Dziećmi Aby zaprogramować Naciśnij przyciskLista Naczyń I Przyborów Kuchennych Czyszczenie Kuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejTym ulec zmianie bez powiadomienia Parametry Techniczne UwagaModel Uwaga Kod produktu DE68-03936C Mikrohullámú sütő Tartalom SütőKezelőpanel TartozékokElkészítési idő, tömeg és adag BeállításáhozHasználati Útmutató Használata JelmagyarázatFontos Biztonsági Tudnivalók Figyelem személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Fontos Biztonsági ElőírásokNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Magyar Figyelem Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése AZ IDŐ BeállításaAz idő kijelzése Gombot Nyomja meg a gombotFŐZÉS/MELEGÍTÉS Teendők Kétség Vagy Probléma EseténNe kapcsolja be üresen a mikrohullámú sütőt Teljesítményszintek Főzés LeállításaAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Szagtalanító Funkció HasználataAZ Automatikus Melegítés Beállításai AZ Automatikus Melegítés Funkció HasználataKód/Étel Adag g Pihentetési Javaslatok Idő perc AZ Automatikus Főzési Funkció Használata AZ Automatikus Főzés BeállításaiTöbbszöri megnyomásával Automatikus főzés gomb egyszeri vagyKávézó Üzemmód Beállítása Kávézó Funkció HasználataKód/Étel Adag AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata AZ Automatikus Gyorskiolvasztás BeállításaiAutomatikus gyorskiolvasztás gombot EredményHangjelzés Kikapcsolása Memória Funkció HasználataGyermekzár Funkció Használata Mikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tisztítása Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaMűszaki Adatok Megjegyzés ModellMegjegyzés Kódszám DE68-03936C Mikrovlnná rúra Obsah RúraSpojovacie zariadenie otáča tanier Ovládací Panel PríslušenstvoValčekový krúžok podopiera tanier Používanie Tejto Používateľskej Príručky Dôležité Bezpečnostné InformácieDôležité Bezpečnostné Pokyny Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Prvej Pomoci Upozornenie Nastavenie Času Inštalácia Mikrovlnnej RúryAby ste zobrazili Potom stlačte Čas Tlačidlo VARENIE/PRIHRIEVANIE ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovSú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo Úrovne Výkonu Zastavenie VareniaNastavenie Času Varenia Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuPoužívanie Funkcie Automatického Opätovného Ohrievania Nastavenia Automatického Opätovného OhrievaniaAutomatické zohriatie vyberte druh jedla Kód/Jedlo Veľkosť Čas odstátia Odporúčania Porcie g MinNastavenia Automatického Varenia Používanie Funkcie Automatického VareniaKód/Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie g Odstátia Min Používanie Automatickej Funkcie Automatické NastaveniaKód/Jedlo Veľ kosť Čas Odporúčania Porcie OdstátiaPoužívanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania Nastavenia Výkonného Automatického RozmrazovaniaRaz alebo viackrát stlačte tlačidlo VýsledokVypínanie Signalizácie Používanie Funkcie PamätePoužívanie Funkcie Detskej Zámky Programovanie Potom stlačte TlačidloSprievodca Náčiním NA Varenie Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Čistenie Mikrovlnnej RúryNenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Technické Údaje Poznámka Poznámka Kód č. DE68-03936C Mikrovlnná trouba Trouba Bezpečnostní opatření zabraňující nadměrnému vystaveníOvládací Panel PříslušenstvíSpojka otáčí otočným talířem Otočný kruh, který je třeba vložit do středu troubyJAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a Ikon Důležité Bezpečnostní InformaceDůležité Bezpečnostní Pokyny Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatČeština Upozornění Instalace Mikrovlnné Trouby Nastavení ČasuChcete-li zobrazit čas Stiskněte TlačítkoVAŘENÍ/OHŘEV JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíJsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený Výkonové Stupně Zastavení VařeníNastavení Doby Vaření Použití Funkce Odstranění PachuPoužití Funkce Automatický Ohřev Nastavení Automatického OhřevuPoužití Funkce Automatické Vaření Nastavení Automatického VařeníAutomatické vaření vyberte pokrm, který chcete vařit Hmotnost Doba Doporučení Porce g Odstavení MinNastavení Funkce Kavárna Používání Funkce KavárnaKód/Potravina Velikost Doba Doporučení Porce Odstavení Min Použití Funkce Automatické Rozmrazování Nastavení Funkce Automatické RozmrazováníJednou nebo několikrát stiskněte tlačítko VýsledekPoužití Funkce Paměť Vypnutí Zvukového SignáluPoužití Funkce Dětská Pojistka Druhé nastaveníPokyny PRO Výběr Nádobí Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Čištění Mikrovlnné TroubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Technické Údajezaznamenat Zaznamenat Kód č. DE68-03936C Microwave oven Contents OvenControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizePurpose Coupler rotates the turntableUsing this Instruction Booklet Important Safety InformationImportant Safety Instructions ManufacturerEnglish English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button Following procedure explains how to cook or reheat food What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemCOOKING/REHEATING Power Levels Adjusting the Cooking TimeUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsCafeteria Settings Using the Cafeteria FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Auto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureResult Using the Memory Feature Switching the Beeper OFFUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Model ME86V , MW86VEnglish Code No. DE68-03936C
Related manuals
Manual 120 pages 29.44 Kb

ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.