Samsung ME86V-SS/XEO manual Důležité Bezpečnostní Pokyny

Page 65

(d)Troubu nesmí seřizovat ani opravovat nikdo jiný než řádně kvalifikovaný a výrobcem vyškolený technik zaměřený na opravy mikrovlnných trub.

Tento výrobek je zařízení ISM třídy B, skupiny 2. Definice skupiny 2, která zahrnuje všechna zařízení ISM, ve kterých je generována nebo používána radiofrekvenční energie ve formě elektromagnetického záření pro úpravu materiálů a vybavení pro EDM a obloukové svařování.

Zařízení skupiny B je zařízení vhodné pro používání v domácnosti a

v provozovnách přímo připojených k elektrické síti rozvodu nízkého napětí, která zajišťuje dodávku energie pro domácnosti a obytné domy.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat.

VAROVÁNÍ

Opravy nebo úpravy mikrovlnné trouby smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.

Neohřívejte tekutiny nebo jiné potraviny v uzavřených nádobách.

Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte tlakové čisticí přístroje na vodu nebo páru.

Spotřebič neinstalujte do blízkosti topení a hořlavých materiálů nebo ve vlhkém, mastném nebo prašném prostředí, ani na místě vystaveném přímému slunečnímu záření a vodě, kde hrozí únik plynu, nebo na nerovné ploše.

Tento spotřebič musí být řádně uzemněn v souladu s místními předpisy.

Vývody a kontakty zástrčky napájecího kabelu pravidelně čistěte suchým hadříkem od veškerých cizích látek, jakými jsou např. prach nebo voda.

Napájecí kabel nesmí být vystaven zvýšenému tahu a ohybu a nesmí se na něj pokládat těžké předměty.

V případě úniku plynu (například propan-butanu apod.) okamžitě vyvětrejte a nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu.

Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.

5

Nevypínejte spotřebič tím, že během provozu odpojíte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.

Do spotřebiče nevkládejte prsty a cizí předměty.

V případě, že do spotřebiče vnikne cizí látka, například voda, odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko.

Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům.

Spotřebič nestavte na křehké předměty, jako je například keramický dřez nebo předměty ze skla. (pouze pultový model)

K čištění spotřebiče nepoužívejte benzen, ředidlo, alkohol, parní ani vysokotlaké čističe.

Ujistěte se, že napájecí napětí, kmitočet a proud odpovídají údajům uvedeným ve specifikacích výrobku.

Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do zásuvky. Nepoužívejte rozdvojky, prodlužovací šňůry nebo elektrické transformátory.

Napájecí kabel nezavěšujte na kovové objekty. Umístěte jej mezi objekty nebo do prostoru za spotřebičem.

Nepoužívejte poškozenou zástrčku napájecího kabelu, poškozený napájecí kabel ani uvolněnou elektrickou zásuvku. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka napájecího kabelu, obraťte se na nejbližší servisní středisko.

Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání externími časovači nebo samostatnými systémy dálkového ovládání.

Troubu je třeba chránit před přímým politím nebo postříkáním vodou.

Na troubu, dovnitř trouby nebo na její dvířka se nesmí pokládat těžké předměty.

Na povrch spotřebiče nerozprašujte prchavé látky, např. insekticidy.

ČEŠTINA

ME86V_XEO_03936C-CZ.indd 5

2011-02-12 1:10:33

Image 65
Contents Konwekcyjno-parowa Dostosowywanie czasu pracy PiekarnikAkcesoria Panel SterowaniaCzas gotowania, waga Wielkość porcjiWażne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaPolski Przestroga Aby wyświetlić Naciśnij przycisk Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstawianie Godziny GOTOWANIE/PODGRZEWANIE CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy?Dostosowywanie Czasu Pracy Poziomy MocyKorzystanie Z Funkcji Usuwania Zapachów Zatrzymywanie Pracy KuchenkiPodgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaUstawienia Automatycznego Podgrzewania Ustawienia Automatycznego Gotowania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego GotowaniaWybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia Wielkość Czas Zalecenia Porcji gUstawienia Funkcji Kafeteria Symbol Wielkość Czas Zalecenia Potrawa PorcjiKorzystanie Z Funkcji Kafeteria Ustawienia Szybkiego Rozmrażania Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaEfekt DróbWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Korzystanie Z Funkcji PamięciKorzystanie Z Blokady Przed Dziećmi Aby zaprogramować Naciśnij przyciskLista Naczyń I Przyborów Kuchennych Przechowywanie I Naprawa Kuchenki Mikrofalowej Czyszczenie Kuchenki MikrofalowejModel Parametry Techniczne UwagaTym ulec zmianie bez powiadomienia Uwaga Kod produktu DE68-03936C Mikrohullámú sütő Sütő TartalomTartozékok KezelőpanelElkészítési idő, tömeg és adag BeállításáhozJelmagyarázat Használati Útmutató HasználataFontos Biztonsági Tudnivalók Figyelem személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Fontos Biztonsági ElőírásokMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Magyar Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát FigyelemAZ IDŐ Beállítása Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseAz idő kijelzése Gombot Nyomja meg a gombotNe kapcsolja be üresen a mikrohullámú sütőt Teendők Kétség Vagy Probléma EseténFŐZÉS/MELEGÍTÉS Főzés Leállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Szagtalanító Funkció HasználataKód/Étel Adag g Pihentetési Javaslatok Idő perc AZ Automatikus Melegítés Funkció HasználataAZ Automatikus Melegítés Beállításai AZ Automatikus Főzés Beállításai AZ Automatikus Főzési Funkció HasználataTöbbszöri megnyomásával Automatikus főzés gomb egyszeri vagyKód/Étel Adag Kávézó Funkció HasználataKávézó Üzemmód Beállítása AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAutomatikus gyorskiolvasztás gombot EredményGyermekzár Funkció Használata Memória Funkció HasználataHangjelzés Kikapcsolása Mikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TisztításaModell Műszaki Adatok MegjegyzésMegjegyzés Kódszám DE68-03936C Mikrovlnná rúra Rúra ObsahValčekový krúžok podopiera tanier Ovládací Panel PríslušenstvoSpojovacie zariadenie otáča tanier Dôležité Bezpečnostné Informácie Používanie Tejto Používateľskej PríručkyZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Dôležité Bezpečnostné PokynyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Prvej Pomoci Upozornenie Aby ste zobrazili Potom stlačte Čas Tlačidlo Inštalácia Mikrovlnnej RúryNastavenie Času Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovVARENIE/PRIHRIEVANIE Zastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaAutomatické zohriatie vyberte druh jedla Kód/Jedlo Veľkosť Čas odstátia Odporúčania Porcie g MinKód/Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie g Odstátia Min Používanie Funkcie Automatického VareniaNastavenia Automatického Varenia Automatické Nastavenia Používanie Automatickej FunkcieKód/Jedlo Veľ kosť Čas Odporúčania Porcie OdstátiaNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaRaz alebo viackrát stlačte tlačidlo VýsledokPoužívanie Funkcie Pamäte Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Detskej Zámky Programovanie Potom stlačte TlačidloSprievodca Náčiním NA Varenie Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Technické Údaje Poznámka Poznámka Kód č. DE68-03936C Mikrovlnná trouba Bezpečnostní opatření zabraňující nadměrnému vystavení TroubaPříslušenství Ovládací PanelSpojka otáčí otočným talířem Otočný kruh, který je třeba vložit do středu troubyDůležité Bezpečnostní Informace JAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a IkonTato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Důležité Bezpečnostní PokynyČeština Upozornění Nastavení Času Instalace Mikrovlnné TroubyChcete-li zobrazit čas Stiskněte TlačítkoJsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíVAŘENÍ/OHŘEV Zastavení Vaření Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Použití Funkce Odstranění PachuNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevNastavení Automatického Vaření Použití Funkce Automatické VařeníAutomatické vaření vyberte pokrm, který chcete vařit Hmotnost Doba Doporučení Porce g Odstavení MinKód/Potravina Velikost Doba Doporučení Porce Odstavení Min Používání Funkce KavárnaNastavení Funkce Kavárna Nastavení Funkce Automatické Rozmrazování Použití Funkce Automatické RozmrazováníJednou nebo několikrát stiskněte tlačítko VýsledekVypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce PaměťPoužití Funkce Dětská Pojistka Druhé nastaveníPokyny PRO Výběr Nádobí Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Čištění Mikrovlnné TroubySkladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Technické Údajezaznamenat Zaznamenat Kód č. DE68-03936C Microwave oven Oven ContentsUP / Down Button Cook time, weight and serving size Control Panel AccessoriesPurpose Coupler rotates the turntableImportant Safety Information Using this Instruction BookletManufacturer Important Safety InstructionsEnglish English Then press Button Installing Your Microwave OvenSetting the Time COOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Adjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Reheat FeatureAuto Reheat Settings Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Cafeteria FeatureCafeteria Settings Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel ME86V , MW86V Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936C
Related manuals
Manual 120 pages 29.44 Kb

ME86V-SS/XEO specifications

The Samsung ME86V-SS/XEO stands as a revolutionary addition to the realm of commercial microwave ovens, designed for efficiency, versatility, and superior cooking performance. This appliance seamlessly integrates a host of advanced technologies aimed at catering to the needs of both professional kitchens and small foodservice outlets.

One of the standout features of the ME86V-SS/XEO is its powerful 1000-watt output. This enables quick and efficient cooking, making it ideal for busy environments where time is of the essence. Whether it's reheating pre-cooked meals or defrosting ingredients, the microwave ensures that food is heated evenly and effectively, thanks to its multi-stage cooking function that allows users to program distinct cooking times and power levels for different phases of the heating process.

In terms of design, the ME86V-SS/XEO boasts a sleek, stainless steel exterior, which not only offers a modern aesthetic but also ensures durability and easy cleaning. The internal cavity is spacious, with a generous 26-liter capacity, accommodating a variety of dishes, from large plates to bulky containers. The turntable ensures that food rotates evenly during cooking, while the ceramic enamel interior resists bacteria buildup and allows for hassle-free maintenance.

Samsung incorporates innovative technologies in the ME86V-SS/XEO to enhance the user experience. The appliance features an intuitive control panel with a digital display, which allows for easy navigation of settings and programs. One-touch cooking options simplify the cooking process, enabling users to heat up specific foods with just a press of a button, making it incredibly user-friendly.

Safety is also a top priority, and the ME86V-SS/XEO includes child safety lock features to prevent unintended use, making it suitable for environments where safety is paramount. Additionally, the appliance includes a range of cooking presets that offer precise heating for popular food items, optimizing results without the guesswork.

Overall, the Samsung ME86V-SS/XEO epitomizes reliability and efficiency, making it a valuable asset for any commercial kitchen. Its blend of high output, user-friendly features, and thoughtful design ensures that it meets the demands of modern foodservice, providing consistent performance and culinary excellence. This microwave is undoubtedly a solution designed to improve productivity and elevate the cooking experience.