Samsung GW73E-WB/BOL manual Мерки по безопасност продължение, Монтаж на вашата микровълнова фурна

Page 5

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿ !￿"￿￿￿

Мерки по безопасност (продължение)

 

Монтаж на вашата микровълнова фурна

Не потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете

 

настрани от нагрети повърхности.

 

Не работете с този уред, ако е с повреден захранващ кабел или щепсел.

Стойте на една ръка разстояние от фурната, когато отваряте вратата.

Поставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно здрава, за да издържа BG безопасно тежестта на фурната.

Причина: Изпусканите горещ въздух или пара могат да причинят изгаряне.

• Може да забележите звук на щракане по време на работа (особено когато

фурната размразява).

Причина: Звукът е нормален, когато се сменя изходната електрическа мощност.

НЕ работете с празна микровълнова фурна. Захранването се прекъсва автоматично за безопасност. Можете да работите нормално след престой от над 30 минути. Най-добре е да се оставя чаша с вода във вътрешността на фурната през цялото време. Водата ще абсорбира микровълновата енергия, ако фурната се пусне по невнимание.

Микровълновата фурна не трябва да се поставя в шкаф.

ВАЖНО

• Не позволявайте НИКОГА на малки деца да използват или да си играят с

микровълновата фурна. Нито ги оставяйте без надзор близо до работеща

микровълнова фурна. Елементи от интерес за децата не трябва да се

съхраняват или крият точно над фурната.

20 см

10 см

отгоре

отзад

85 см от

10 см от

пода

всяка страна

1.Когато монтирате вашата фурна се уверете, че има съответна вентилация за вашата фурна, като оставите най-малко 10 см пространство отзад и отстрани на фурната и 20 см отгоре над фурната.

2.Извадете всякакви опаковъчни материали от вътрешността на фурната.

Монтирайте ролковия пръстен и въртящата се поставка.

Проверете дали въртящата се поставка се върти свободно.

3.Тази микровълнова фурна трябва да се разположи така, че да има достъп до щепсела.

• Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с

намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен

опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции

за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.

• Трябва да се наблюдават децата, за да се гарантира, че няма да си играят с

уреда.

• Уредът се нагрява по време на работа. Трябва да се внимава, за да се

избегне допир до нагревателните елементи във вътрешността на фурната.

НЕ използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри метални

стъргалки за почистване на стъклото на вратата, тъй като те могат да

надраскат повърхността, което да доведе до пръсване на стъклото.(Ако е

предвидено.)

ВНИМАНИЕ:

Ако вратата или уплътненията на вратата са повредени, с фурната не трябва да се работи, докато не се ремонтира от компетентно лице.

ВНИМАНИЕ:

Опасно е за всеки друг освен за компетентно лице да извършва каквито и да било сервизни или ремонтни работи, които включват сваляне на капака, който осигурява защита срещу излагане на въздействието на микровълновата енергия.

ВНИМАНИЕ:

Течности и други храни не трябва да се претоплят в херметично затворени съдове, тъй като са склонни към избухване.

ВНИМАНИЕ:

Позволявайте на децата да използват фурната без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции, така че детето да може да използва фурната по безопасен начин и разбира опасностите от неправилната употреба.

ВНИМАНИЕ:

Когато уредът работи в комбиниран режим, децата трябва да използват фурната само под наблюдение от възрастните заради създаваните температури.

ВНИМАНИЕ:

Откритите части могат да се нагреят по време на работа. Пазете малките деца настрани.

По съображения за безопасност уредът не трябва да се почиства с машина с парна струя или пара под налягане.

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени със специален кабел или сглобка, които могат да се получат от производителя или неговия сервизен агент.

За вашата лична безопасност вкарвайте щепсела на кабела в 3-щифтов занулен контакт за 230 волта, 50 Hz, променлив ток. Ако захранващият кабел на този уред е повреден, той трябва да се смени със специален кабел.

Не монтирайте микровълновата фурна в горещи или влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор. Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел. Избършете вътрешността и уплътнението на вратата с влажен тампон, преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път.

5

Image 5
Contents Заключване за безопасност на вашата микровълнова Използване на функцията за моменталноИзползване на функцията за автоматично ускорено Поставете храната във фурната Указател за бързи справкиПодгрейте грила до необходимата температура, като Поставете храната върху скарата във фурнатаФурна ПринадлежностиКомандно табло Намена Съединителят върти въртящата се поставкаМерки по безопасност Как се използва тази книжка с инструкцииВажни Инструкции ЗА Безопасност Важно Забележка ВниманиеМонтаж на вашата микровълнова фурна Мерки по безопасност продължениеЗа показване на Задаване на времето Как работи една микровълнова фурнаВремето в бутона Използвате микровълновата фурнаНатиснете бутона Ниво на мощност Задайте Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблемСъответния брой пъти Натиснете бутона Старт Затворена ли е вратата?Готвене / Претопляне Нива на мощност Спиране на готвенето Никога не включвайте фурната, когато е празна МощностНастройки за моментално претопляне/готвене Използване на функцията за моментално претопляне/готвенеНастройка на времето за готвене Настройки за автоматично бързо размразяване Използване на функцията за автоматично ускорено размразяванеИзбор на принадлежности Комбиниране на микровълни и грил Печене на грилРезултат Показват се следните индикатори  Не може да се задава температурата на грилаМногоетапно готвене Заключване за безопасност на вашата микровълнова фурна Изключване на звуковия сигналСигнали Нормално Препоръчва се Използвайте внимателно  Не е подходящо Указател за готварски съдовеПлоча за запичане Готвене Ръководство за готвенеМикровълни Готварски указател за ориз и тестени изделия Готварски указател продължениеПретопляне НА Течности ПретоплянеПретопляне НА Бебешки Храни ЗабележкаПретопляне на бебешки храни и мляко Претопляне на течности и храниРазмразяване Важна Забележка ГрилМикровълни + Грил Ръководство за грил продължение Специални СъветиСъхранение и ремонт на вашата микровълнова фурна Почистване на вашата микровълнова фурнаТехнически данни ЗабележкаCzech Употреба на функцијата за автоматско забрзано Микробранова печкаСтавете ја храната во печката Кратко упатствоОставете ја храната во печката Загрејте го грејачот на саканата температура, соДодатоци Печка Контролна плочаНамена Кружниот прстен ја поддржува плочата Кружен прстен, кој се поставува во средината на ПечкатаВажно Забелешки Внимание Користење на упатството Мерки за безбедностПредупредување ВажноОдзади и од страните и 20 cm 8 инчи одгоре Не поставувајте ја микробрановата печка во витринаКопчето за Часовник Поставување на времето Како работи микробрановата печка24-часовен формат Еднаш 12-часовен формат Двапати Што да направите ако се сомневате или имате проблем Проверка дали печката работи исправноПрекинување на готвењето Готвење / подгревање Нивоа на јачинаИзлез За привремено прекинување Отворете ја врататаУпотреба на функцијата за брзо подгревање/ готвење Забрзано одмрзнување Одмрзнување Употреба на функцијата за автоматскоМожно е да поставите максимум 2000g Резултат  Одмрзнувањето започнуваПечење Избор на додатоци Комбинирање на микробранови и грејачРезултат Светлото се вклучува и плочата почнува да Се врти Отворете ја вратата и поставете ја храната на решеткатаМинути во примерот Готвење во повеЌе фазиРежим на микробранови Безбедносно заклучување на микробрановата печка Исклучување на звучниот сигналИстовремено притиснете ги копчињата за Резултат Печката повторно Ќе емитува звучни сигнали Препорака Користете внимателно  Несигурно Водич за опрема за готвењеЧинија за печење Готвење Водич за готвењеМикробранови Водич за готвење на свеж зеленчук Водич за готвење продолжениеВодич за готвење на ориз и тестенини Подгревање Течности ПодгревањеПодгревање Храна ЗА Бебиња ЗабелешкаПодгревање храна и млеко за бебиња Подгревање течности и хранаОдмрзнување Важна Забелешка ГрејачМикробранови + Грејач Водич за печење продолжение Специјални СоветиСкладирање и поправка на микробрановата печка Чистење на микробрановата печкаТехнички спецификации Забелешки Czech Cuptor cu microunde Așezaţi alimentele congelate în cuptor Ghid de căutare rapidăPreparare combinată Cuptorul Panoul de controlNotă Avertizare Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde Setarea oreiDe 24 ore Dată De 12 ore De două ori MinVerificarea funcţionării corecte a cuptorului În caz de nelămuriri sau problemeNivel de putere Prepararea/Reîncălzirea Niveluri de putereSetările de reîncălzire/preparare instantanee Reglarea duratei de preparareSetările pentru decongelare automată rapidă Utilizarea funcţiei de decongelare automată rapidăUtilizarea grill-ului Prepararea în mai multe etape Pentru a reactiva semnalul de avertizare, apăsaţi din nou Dezactivarea semnalului de avertizareGhidul recipientelor Prepararea Ghid de preparareMicrounde Ghid de preparare pentru orez și paste Ghid de preparare continuareAliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni Ghid de preparare pentru legume proaspeteReîncălzirea Lichidelor ReîncălzireaReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi ObservaţieReîncălzirea laptelui și a hranei pentru bebeluși Reîncălzirea lichidelor și alimentelorAliment Porţie Putere Timp Decongelarea Observaţie Importantă GrillMicrounde + Grill De pre Durată Încălzire Pe o Min Parte Partea Cealaltă Sugestii SpecialeDepozitarea şi repararea cuptorului cu microunde Curăţarea cuptorului cu microundeSpecifica ţii tehnice Not ă Czech Čuvanje i servisiranje mikrotalasne pećnice Bezbednosno zaključavanje mikrotalasne pećniceStavite zamrznutu hranu u pećnicu Kratki referentni vodičStavite hranu na rešetku u pećnici Pritisnite dugme StartDodatni elementi Pećnica Kontrolna tablaPrimena Obrtni prsten drži obrtno postolje Obrtni prsten, postavlja se na sredinu pećniceVažnoNapomena Upozorenje Upotreba ovog korisničkog priručnika Mere predostrožnostiUpozorenje VažnoKada instalirate pećnicu, vodite računa da omogućite Odgovarajuću ventilaciju pećnice tako što ćete ostavitiPodesite sate pomoću dugmeta h, a minute pomoću dugmeta Podešavanje vremena Kako radi mikrotalasna pećnica To je normalna pojava  Pećnica ometa signal radija ili televizora Pećnica se ne uključuje kada pritisnete dugme Start  Hrana se uopšte ne kuvaPrekidanje kuvanja Kuvanje / Podgrevanje Nivoi snageSnaga StartNapici Gotova jelaSmrznuta SmrznutiBobičasto ŽivinaVoće Pripremanje roštilja Zagrejte roštilj do željene temperature tako što ćeteRežim mikrotalasneI Kuvanje u više fazaRezultat Pećnica se može normalno koristiti Isključivanje zvučnog signalaRezultat Pećnica će se ponovo oglašavati zvučnim signalom  Nije bezbedno Vodič za posuđeTanjir za reš pečenje Mikrotalasi Vodič za kuvanjeKuvanje Vodiè za kuvanje smrznutog povræaVodiè za kuvanje svežeg povræa Vodiè za kuvanje nastavakVodiè za kuvanje pirinèa i testenine Napomena PodgrevanjePodgrevanje Hrane ZA Bebe Podgrevanje hrane i mleka za bebe Podgrevanje teènosti i hraneOdmrzavanje Važna Napomena RoštiljMikrotalasi + Roštilj Vodiè za roštilj nastavak Posebne NapomeneKom RoštiljČuvanje i servisiranje mikrotalasne pećnice Čišćenje mikrotalasne pećniceTehni čke specifikacije Napomena Czech Microwave Oven Grill Time settng10 min, 1 min and 10 s and Start Button Quick Look-up GuideOven Accessories Control PanelImportant NoteCaution Using this Instruction Booklet Safety PrecautionsSafety Precautions Installing Your Microwave oven How a Microwave Oven Works Setting the TimeChecking that Your Oven is Operating Correctly What to Do if You are in Doubt or Have a ProblemOutput Cooking / Reheating Power LevelsStopping the Cooking Using the Instant Reheat/Cook Feature Adjusting the Cooking Time Instant Reheat/Cook SettingsFrozen Fish 200 g Min Gratin 400 g Sized glass pyrex dish. Put the dish on FrozenFruit/Berry MeatPoultry Grilling Choosing the Accessories Combining Microwaves and the GrillExample Press the Start button Multistage CookingYou can switch the beeper off whenever you want Switching the Beeper Off Safety-Locking Your Microwave Oven Recommended Use Caution  Unsafe Cookware GuideBrowning plate Cooking Cooking GuideMicrowaves Cooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for rice and pastaRemark ReheatingReheating Baby Food Reheating Baby Food and Milk Reheating Liquids and FoodDefrosting Important Remark Microwave + GrillGrill Guide Special HintsAccumulate Prevent the door from closing correctly Net Kg approx Technical SpecificationsAustria
Related manuals
Manual 24 pages 20.76 Kb Manual 24 pages 27.22 Kb Manual 24 pages 26.92 Kb Manual 24 pages 21.39 Kb Manual 48 pages 37.93 Kb Manual 24 pages 56.38 Kb Manual 24 pages 26.17 Kb

GW73E-WB/XEH, GW73E-WB/BOL, GW73E-WB/GEN specifications

Samsung's GW73E series represents a cutting-edge line of microwave ovens designed to meet the needs of modern kitchens with a perfect blend of style and functionality. This series includes models such as GW73E-WB/GEN, GW73E-WB/BOL, GW73E-SB/XEH, GW73E-WB/XEH, and MW73E-WB/BOL, each equipped with advanced features to enhance cooking and heating experiences.

One of the main features of the GW73E series is the innovative Smart Inverter Technology. This feature allows for precise temperature control, reducing cooking times and ensuring even heating. It provides a consistent power supply, achieving perfectly cooked meals without hot or cold spots. Users can confidently prepare a variety of dishes, from delicate defrosting to rapid boiling.

Another noteworthy characteristic is the sleek design that incorporates a minimalist aesthetic with intuitive controls. The user-friendly interface makes it easy to navigate through various settings, allowing for a seamless cooking experience. The spacious interior complements the exterior design, accommodating larger dishes and containers, making it particularly convenient for family use.

The GW73E series is also equipped with Eco Mode, designed to reduce energy consumption when the microwave is not in use. This feature not only contributes to energy efficiency but also promotes environmentally friendly practices in everyday cooking.

Additionally, the models include a range of preset cooking options, which simplify meal preparation. Users can select from various auto-cook menus that adjust cooking times and power levels automatically, catering to different food types, from popcorn to pizza.

Safety is a key consideration in the GW73E range, featuring child lock functionality. This ensures that the microwave remains safe in households with young children, preventing accidental operation.

The combination of these features—Smart Inverter Technology, Eco Mode, user-friendly controls, preset cooking options, and safety measures—positions Samsung's GW73E series as a versatile and reliable kitchen appliance. With this range, Samsung continues to demonstrate its commitment to innovation and quality, making mealtime preparation easier and more enjoyable for families around the world. Whether for reheating leftovers, cooking family meals from scratch, or experimenting with new recipes, the GW73E series stands out as an excellent choice for modern cooking needs.