Samsung GW73E-WB/XEH, GW73E-WB/GEN, GW73E-WB/BOL manual Curăţarea cuptorului cu microunde

Page 70

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿!!￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿!￿￿￿￿￿￿!" #￿￿￿

RO

Curăţarea cuptorului cu microunde

Următoarele componente ale cuptorului cu microunde trebuie

curăţate regulat pentru a preveni depunerea de grăsimi şi resturi de alimente:

Suprafeţele interioare şi exterioare

Uşa şi elementele de etanşare ale uşii

Platoul rotativ şi inelele rotative

Asiguraţi-vă că elementele de etanșare ale ușii sunt ÎNTOTDEAUNA curate și că ușa se închide corespunzător.

Necurăţarea cuptorului poate duce la deteriorarea suprafeţelor, ceea ce poate să afecteze funcţionarea aparatului și să determine apariţia unor pericole;

1.Curăţaţi suprafeţele exterioare cu o cârpă moale și apă cu săpun. Clătiţi și uscaţi.

2.Îndepărtaţi stropii sau petele de pe suprafeţele interioare sau de pe inelul rotativ cu o cârpă îmbibată cu apă și săpun. Clătiţi și uscaţi.

3.Pentru a îndepărta resturile de alimente întărite și mirosurile neplăcute, așezaţi o ceașcă de suc de lămâie diluat pe platoul rotativ și încălziţi timp de zece minute la putere maximă.

4.Spălaţi platoul manual sau în mașina de spălat vase de câte ori este necesar.

 NU vărsaţi apă în orificiile de ventilaţie. NU FOLOSIŢI produse abrazive sau solvenţi chimici. Atunci când curăţaţi elementele de etanșare ale ușii, asiguraţi-vă că nu există resturi:

Acumulate

Care împiedică închiderea corespunzătoare a ușii

Curăţaţi interiorul cuptorului cu microunde după fiecare utilizare cu o soluţie de detergent slab; lăsaţi cuptorul să se răcească înainte de a-l curăţa, pentru a evita arsurile.

Depozitarea şi repararea cuptorului cu microunde

Pentru depozitarea sau repararea cuptorului cu microunde, trebuie avute în vedere o serie de măsuri de precauţie simple.

Cuptorul nu trebuie să fie folosit dacă uşa sau elementele de etanşare ale uşii sunt deteriorate:

Articulaţia este ruptă

Elementele de etanşare sunt deteriorate

Carcasa cuptorului este torsionată sau îndoită

Numai un tehnician de service calificat trebuie să repare acest cuptor cu microunde.

Nu îndepărtaţi NICIODATĂ carcasa exterioară a cuptorului. În cazul în care cuptorul este defect și trebuie reparat sau dacă aveţi dubii în legătura cu starea de funcţionare a acestuia:

Deconectaţi-l de la priza de perete

Contactaţi cel mai apropiat centru de service

Dacă doriţi să depozitaţi temporar cuptorul, alegeţi un loc uscat și ferit de praf.

Motiv: Praful și umezeala pot afecta în mod negativ componentele funcţionale ale cuptorului.

Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizării în scop comercial.

22

Image 70
Contents Използване на функцията за автоматично ускорено Използване на функцията за моменталноЗаключване за безопасност на вашата микровълнова Подгрейте грила до необходимата температура, като Указател за бързи справкиПоставете храната във фурната Поставете храната върху скарата във фурнатаКомандно табло ПринадлежностиФурна Намена Съединителят върти въртящата се поставкаВажни Инструкции ЗА Безопасност Как се използва тази книжка с инструкцииМерки по безопасност Важно Забележка ВниманиеМерки по безопасност продължение Монтаж на вашата микровълнова фурнаВремето в бутона Задаване на времето Как работи една микровълнова фурнаЗа показване на Използвате микровълновата фурнаСъответния брой пъти Натиснете бутона Старт Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблемНатиснете бутона Ниво на мощност Задайте Затворена ли е вратата? Никога не включвайте фурната, когато е празна Спиране на готвенетоГотвене / Претопляне Нива на мощност МощностНастройка на времето за готвене Използване на функцията за моментално претопляне/готвенеНастройки за моментално претопляне/готвене Използване на функцията за автоматично ускорено размразяване Настройки за автоматично бързо размразяванеРезултат Показват се следните индикатори Печене на грилИзбор на принадлежности Комбиниране на микровълни и грил  Не може да се задава температурата на грилаМногоетапно готвене Сигнали Изключване на звуковия сигналЗаключване за безопасност на вашата микровълнова фурна НормалноПлоча за запичане Указател за готварски съдове Препоръчва се Използвайте внимателно  Не е подходящо Микровълни Ръководство за готвенеГотвене Готварски указател продължение Готварски указател за ориз и тестени изделияПретопляне НА Бебешки Храни ПретоплянеПретопляне НА Течности ЗабележкаПретопляне на течности и храни Претопляне на бебешки храни и млякоРазмразяване Микровълни + Грил ГрилВажна Забележка Специални Съвети Ръководство за грил продължениеПочистване на вашата микровълнова фурна Съхранение и ремонт на вашата микровълнова фурнаЗабележка Технически данниCzech Микробранова печка Употреба на функцијата за автоматско забрзаноОставете ја храната во печката Кратко упатствоСтавете ја храната во печката Загрејте го грејачот на саканата температура, соНамена Кружниот прстен ја поддржува плочата Печка Контролна плочаДодатоци Кружен прстен, кој се поставува во средината на ПечкатаКористење на упатството Мерки за безбедност Важно Забелешки ВниманиеОдзади и од страните и 20 cm 8 инчи одгоре ВажноПредупредување Не поставувајте ја микробрановата печка во витрина24-часовен формат Еднаш 12-часовен формат Двапати Поставување на времето Како работи микробрановата печкаКопчето за Часовник Проверка дали печката работи исправно Што да направите ако се сомневате или имате проблемИзлез Готвење / подгревање Нивоа на јачинаПрекинување на готвењето За привремено прекинување Отворете ја врататаУпотреба на функцијата за брзо подгревање/ готвење Можно е да поставите максимум 2000g Употреба на функцијата за автоматскоЗабрзано одмрзнување Одмрзнување Резултат  Одмрзнувањето започнуваРезултат Светлото се вклучува и плочата почнува да Се врти Избор на додатоци Комбинирање на микробранови и грејачПечење Отворете ја вратата и поставете ја храната на решеткатаРежим на микробранови Готвење во повеЌе фазиМинути во примерот Истовремено притиснете ги копчињата за Исклучување на звучниот сигналБезбедносно заклучување на микробрановата печка Резултат Печката повторно Ќе емитува звучни сигналиЧинија за печење Водич за опрема за готвење Препорака Користете внимателно  Несигурно Микробранови Водич за готвењеГотвење Водич за готвење на ориз и тестенини Водич за готвење продолжениеВодич за готвење на свеж зеленчук Подгревање Храна ЗА Бебиња ПодгревањеПодгревање Течности ЗабелешкаПодгревање течности и храна Подгревање храна и млеко за бебињаОдмрзнување Микробранови + Грејач ГрејачВажна Забелешка Специјални Совети Водич за печење продолжениеЧистење на микробрановата печка Складирање и поправка на микробрановата печкаТехнички спецификации Забелешки Czech Cuptor cu microunde Ghid de căutare rapidă Așezaţi alimentele congelate în cuptorCuptorul Panoul de control Preparare combinatăNotă Avertizare De 24 ore Dată De 12 ore De două ori Setarea oreiModul de funcţionare a unui cuptor cu microunde MinÎn caz de nelămuriri sau probleme Verificarea funcţionării corecte a cuptoruluiPrepararea/Reîncălzirea Niveluri de putere Nivel de putereReglarea duratei de preparare Setările de reîncălzire/preparare instantaneeUtilizarea funcţiei de decongelare automată rapidă Setările pentru decongelare automată rapidăUtilizarea grill-ului Prepararea în mai multe etape Dezactivarea semnalului de avertizare Pentru a reactiva semnalul de avertizare, apăsaţi din nouGhidul recipientelor Microunde Ghid de prepararePrepararea Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni Ghid de preparare continuareGhid de preparare pentru orez și paste Ghid de preparare pentru legume proaspeteReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi ReîncălzireaReîncălzirea Lichidelor ObservaţieAliment Porţie Putere Timp Reîncălzirea lichidelor și alimentelorReîncălzirea laptelui și a hranei pentru bebeluși Decongelarea Microunde + Grill GrillObservaţie Importantă Sugestii Speciale De pre Durată Încălzire Pe o Min Parte Partea CealaltăCurăţarea cuptorului cu microunde Depozitarea şi repararea cuptorului cu microundeSpecifica ţii tehnice Not ă Czech Bezbednosno zaključavanje mikrotalasne pećnice Čuvanje i servisiranje mikrotalasne pećniceStavite hranu na rešetku u pećnici Kratki referentni vodičStavite zamrznutu hranu u pećnicu Pritisnite dugme StartPrimena Obrtni prsten drži obrtno postolje Pećnica Kontrolna tablaDodatni elementi Obrtni prsten, postavlja se na sredinu pećniceUpotreba ovog korisničkog priručnika Mere predostrožnosti VažnoNapomena UpozorenjeKada instalirate pećnicu, vodite računa da omogućite VažnoUpozorenje Odgovarajuću ventilaciju pećnice tako što ćete ostavitiPodešavanje vremena Kako radi mikrotalasna pećnica Podesite sate pomoću dugmeta h, a minute pomoću dugmeta Pećnica se ne uključuje kada pritisnete dugme Start  Pećnica ometa signal radija ili televizora To je normalna pojava  Hrana se uopšte ne kuvaSnaga Kuvanje / Podgrevanje Nivoi snagePrekidanje kuvanja StartSmrznuta Gotova jelaNapici SmrznutiVoće ŽivinaBobičasto Zagrejte roštilj do željene temperature tako što ćete Pripremanje roštiljaKuvanje u više faza Režim mikrotalasneIRezultat Pećnica će se ponovo oglašavati zvučnim signalom Isključivanje zvučnog signalaRezultat Pećnica se može normalno koristiti Tanjir za reš pečenje Vodič za posuđe Nije bezbedno Kuvanje Vodič za kuvanjeMikrotalasi Vodiè za kuvanje smrznutog povræaVodiè za kuvanje pirinèa i testenine Vodiè za kuvanje nastavakVodiè za kuvanje svežeg povræa Podgrevanje Hrane ZA Bebe PodgrevanjeNapomena Podgrevanje teènosti i hrane Podgrevanje hrane i mleka za bebeOdmrzavanje Mikrotalasi + Roštilj RoštiljVažna Napomena Kom Posebne NapomeneVodiè za roštilj nastavak RoštiljČišćenje mikrotalasne pećnice Čuvanje i servisiranje mikrotalasne pećniceTehni čke specifikacije Napomena Czech Microwave Oven Quick Look-up Guide Grill Time settng10 min, 1 min and 10 s and Start ButtonAccessories Control Panel OvenUsing this Instruction Booklet Safety Precautions Important NoteCautionSafety Precautions Installing Your Microwave oven Setting the Time How a Microwave Oven WorksWhat to Do if You are in Doubt or Have a Problem Checking that Your Oven is Operating CorrectlyStopping the Cooking Cooking / Reheating Power LevelsOutput Frozen Fish 200 g Min Adjusting the Cooking Time Instant Reheat/Cook SettingsUsing the Instant Reheat/Cook Feature Gratin 400 g Sized glass pyrex dish. Put the dish on FrozenPoultry MeatFruit/Berry Choosing the Accessories Combining Microwaves and the Grill GrillingMultistage Cooking Example Press the Start buttonSwitching the Beeper Off Safety-Locking Your Microwave Oven You can switch the beeper off whenever you wantBrowning plate Cookware Guide Recommended Use Caution  Unsafe Microwaves Cooking GuideCooking Cooking Guide for rice and pasta Cooking Guide for fresh vegetablesReheating Baby Food ReheatingRemark Reheating Liquids and Food Reheating Baby Food and MilkDefrosting Microwave + Grill Important RemarkSpecial Hints Grill GuideAccumulate Prevent the door from closing correctly Technical Specifications Net Kg approxAustria
Related manuals
Manual 24 pages 20.76 Kb Manual 24 pages 27.22 Kb Manual 24 pages 26.92 Kb Manual 24 pages 21.39 Kb Manual 48 pages 37.93 Kb Manual 24 pages 56.38 Kb Manual 24 pages 26.17 Kb

GW73E-WB/XEH, GW73E-WB/BOL, GW73E-WB/GEN specifications

Samsung's GW73E series represents a cutting-edge line of microwave ovens designed to meet the needs of modern kitchens with a perfect blend of style and functionality. This series includes models such as GW73E-WB/GEN, GW73E-WB/BOL, GW73E-SB/XEH, GW73E-WB/XEH, and MW73E-WB/BOL, each equipped with advanced features to enhance cooking and heating experiences.

One of the main features of the GW73E series is the innovative Smart Inverter Technology. This feature allows for precise temperature control, reducing cooking times and ensuring even heating. It provides a consistent power supply, achieving perfectly cooked meals without hot or cold spots. Users can confidently prepare a variety of dishes, from delicate defrosting to rapid boiling.

Another noteworthy characteristic is the sleek design that incorporates a minimalist aesthetic with intuitive controls. The user-friendly interface makes it easy to navigate through various settings, allowing for a seamless cooking experience. The spacious interior complements the exterior design, accommodating larger dishes and containers, making it particularly convenient for family use.

The GW73E series is also equipped with Eco Mode, designed to reduce energy consumption when the microwave is not in use. This feature not only contributes to energy efficiency but also promotes environmentally friendly practices in everyday cooking.

Additionally, the models include a range of preset cooking options, which simplify meal preparation. Users can select from various auto-cook menus that adjust cooking times and power levels automatically, catering to different food types, from popcorn to pizza.

Safety is a key consideration in the GW73E range, featuring child lock functionality. This ensures that the microwave remains safe in households with young children, preventing accidental operation.

The combination of these features—Smart Inverter Technology, Eco Mode, user-friendly controls, preset cooking options, and safety measures—positions Samsung's GW73E series as a versatile and reliable kitchen appliance. With this range, Samsung continues to demonstrate its commitment to innovation and quality, making mealtime preparation easier and more enjoyable for families around the world. Whether for reheating leftovers, cooking family meals from scratch, or experimenting with new recipes, the GW73E series stands out as an excellent choice for modern cooking needs.