Samsung EC-ST600ZBPGE3, EC-ST600ZBPBE3 manual Zvuk, Displej, Nabídka nastavení

Page 100

Nabídka nastavení

Zvuk

 

* Výchozí

Položka

Popis

Hlasitost

Nastavení hlasitosti všech zvuků.

(Vypnuto, Potichu, Středně*, Hlasitě)

 

Dětský zvuk

Nastavte zvuk, který bude vydáván v dětském

režimu. (Vypnuto, 1*, 2, 3)

 

Pípnutí

Vyberte zvuk při stisknutí tlačítek nebo změně

režimů. (Vypnuto, Zapnuto*)

 

Zvuk závěrky

Vyberte zvuk při stisknutí spouště.

(Vypnuto, 1*, 2, 3)

 

Úvodní zvuk

Vyberte zvuk při zapnutí fotoaparátu.

(Vypnuto*, 1, 2, 3)

 

Zvuk autofokusu

Nastavte zvuk při namáčknutí spouště.

(Vypnuto, Zapnuto*)

Displej

 

* Výchozí

Položka

Popis

Popis funkce

Zobrazí stručný popis možností nabídky.

(Vypnuto, Zapnuto*)

 

 

Nastavte úvodní obrázek, který se objeví při zapnutí

 

fotoaparátu.

 

Vypnuto*: Žádný úvodní obrázek.

 

Logo: Zobrazí se výchozí snímek z vestavěné

 

paměti.

Úvodní obraz

Dle uživatele: Zobrazí určený obrázek. (str. 81)

 

● Fotoaparát může do své vnitřní paměti naraz

 

uložit pouze jeden uživatelský snímek.

 

● Pokud vyberete jiný snímek jako uživatelský

 

nebo resetujete fotoaparát, fotoaparát

 

aktuální snímek smaže.

 

 

Rozvržení

Vyberte mřížku, která vám pomůže s kompozicí

scény. (2 X 2*, 3 X 3, +, X)

 

 

Nastavte jas displeje.

Jasný displ.

(Auto*, Tmavý, Normální, Jasný)

Normální je pevně nastaveno v režimu přehrávání

 

 

i v případě, že zvolíte Auto.

 

 

 

Nastavte délku přehrávání právě pořízeného

Náhled

snímku před návratem do režimu snímání.

 

(Vypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s )

Nastavení 99

Image 100
Contents ST600 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorChraňte objektiv fotoaparátu Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové kartyTaké může dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječeBuďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředí Před použitím fotoaparát vyzkoušejteUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Ikony režimu snímáníVýrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Fotografování osobObsah Obsah 100 Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu Tlačítko spouště Blesk Přední displej Zásuvka USB a A/VZásuvka Hdmi Umožňuje připojení kabelu HdmiUspořádání fotoaparátu Stavová kontrolkaStále svítí Při připojení k počítači nebo při zaostření Zvětšení části snímku nebo zobrazení náhledůBaterii Vložení baterie a paměťové kartyVyjmutí baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoruZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Vyberte Language Vyberte jazykVyberte Časové pásmo Vyberte Typ data a formát dataIkony možností dotykové Popis ikonStavové ikony Použití dotykové obrazovky DotknutíDotknutím ikony otevřete nabídku nebo zvolíte možnost TaženíZvolte ikonu režimu Zvolte režim Volba režimu snímáníInteligentní detekce scény Pořízení videa ve Volba režimu snímání Volba režimu snímání s rozpoznáním pohybuRežimu snímání nakloňte fotoaparát při dotyku a přidržení Nastavení dotykové obrazovky a zvuku Nastavení typu displeje pro dotykovouObrazovku Nastavení zvukuPořízení snímku Namáčknutím Spoušť zaostřeteNastavte objekt do rámečku Domáčknutím Spoušť fotografujte Pokud nikoli, vyberte ikonu režimu ““aZapnutí předního displeje Pořízení snímkuPřední displej zapnete stisknutím tlačítka předního LCD DisplejeDigitální transfokátor TransfokaceOptický rozsah Omezení otřesů fotoaparátu OIS a p s D Vypnuto Vypnutí funkce OIS Zapnuto Zapnutí funkce OISDržte fotoaparát správně Namáčkněte spoušťRámeček ostření Omezení otřesů fotoaparátuOchrana před rozostřením objektu Objekt je obtížné zaostřit v těchto případechPři fotografování za slabého světla Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Režimy snímání Použití režimu Smart AutoRežimu snímání vyberte a “ S Nastavte objekt do rámečkuRežimy snímání Použití režimu ScényRežimu snímání vyberte a ““s Vyberte scénu Použití režimu Snímek s retuší Režimu snímání vyberte a “ s “““ možnost Pro potlačení nedokonalosti pleti vyberte “ možnostPoužití snímku podle vzoru Nastavení expozice v režimu NocPoužití režimu Dual is ““Rychlost závěrkyPoužití režimu Program Snímání videaStiskem Spoušť spusťte záznam Vyberte “ “ možnostPřerušení záznamu Video souborPoužití režimu Smart Scene Detection Režimu snímání vyberte a “ D Nastavte objekt do rámečkuPoužití režimu Autoportrétu S a p s d Fotografování s předním displejemFotografujte se výhodně s využitím předního displeje Fotografování s předním displejem Použití režimu DvojiceSkloňte se jeden ke druhému v rámečku Použití fotografování skoků Používání informací o funkcích Používání snímku úsměvuZáznam videa s předním displejem D Stiskem Spoušť pořiďte fotografiiZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek a p s dPřidání poznámky ke snímku Možnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímáníVolba rozlišení a kvality Volba rozlišeníZde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu Při pořizování snímkůVolba obrazové kvality a p s d Volba rozlišení a kvalityRežimech D a v vyberte f ““ Vyberte možnost Při pořizování videaRežimu snímání vyberte Vyberte možnost Použití samospouště S a p s d DNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouště Sekund od stisknutí SpoušťPoužití detekce vpohybu Režimu snímání vyberteSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očí a pPoužití blesku Naučte se fotografovat při špatném osvětleníSnímání při špatném osvětlení Nastavení citlivosti ISORežimu snímání vyberte f “ Vyberte možnost Použití makra a p d D Změna zaostření fotoaparátuNaučíte se zaostřit fotoaparát na objekt Změna zaostření fotoaparátu Použití inteligentního dotykového ostřeníRežimu snímání vyberte f “ Nastavení oblasti ostření a p s d Fotografování dotykem a p s dDržte prst, dokud se indikátor nezaplní Použití rozpoznání tváře a p s d Rozpoznání tváříDetekce zavřených očí mrknutí Pořízení snímku úsměvuPoužití rozpoznání tváře Registrace obličeje do oblíbených Moje hvězda Použití inteigentního rozpoznání tvářeSpoušť ji zaregistrujte Vaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamu tváří Vyberte po zobrazení seznamu tváříZobrazení oblíbených tváří Ruční nastavení expozice EV p d Nastavení jasu a barevVolbou hodnoty nastavte expozici Kompenzace protisvětla ACB p Nastavení jasu a barevRežimu snímání vyberte f ““ “ Vypnuto ACB je vypnuté Zapnuto ACB je zapnutéZměna možností měření p d VícebodovéBodové Středově vyvážVolba světelného zdroje vyvážení bílé Režimu snímání vyberte f ““ Vyberte možnostDenní světlo Pod mrakemVolba vlastního vyvážení bílé Jednorázové Pořízení jediného snímku Použití režimu série pSekvenční Zlepšení snímků Použití fotografických stylů a p dUrčete množství zvolené barvy Volbou Definice vlastního RGB tónuPoužití efektů chytrého filtru a p d Zlepšení snímkůVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku Nastavení fotografie pÚpravu snímků v PC Přehrávání/Úpravy Spuštění režimu přehrávání PřehráváníStiskněte Přehrávání Přehrávání Zobrazení souborů s využitím rozpoznání pohybuSpustit prezentaci str Zobrazení v režimu přehráváníVolbou , nebo . změňte hodnocení tváře a vyberte Vyberte ““tvářŘazení oblíbených tváří Vyberte “ kategorie Vyberte datum, typ, den v týdnu, barvu či obličejZobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Soubory pohybovat Zobrazení souborů jako náhledů“ Ano Vyberte Vymazat “ Vše “ AnoZobrazení snímků Vyberte . ““Kopie na kartuVolbou Ano kopírujte soubory Kopírování souborů na kartuRežimu přehrávání vyberte Vyberte efekt prezentace Volbou spustíte prezentaciSpuštění prezentace Rychlost přehrávání Vyberte možnost opakování prezentaceVyberte Volbou Přehrávání videaVyberte Vyberte Ano Přehrávání hlasových poznámek Zachycení snímku během přehráváníVyberte v místě, kde chcete uložit snímek Přehrávání hlasových poznámekPřidání poznámky ke snímku Stiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekundPřehrávání zvukové poznámky u snímku Úprava snímku Otočení snímkuZměna rozlišení snímků Režimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte ““možnostPoužití fotografických stylů Úprava snímkuRežimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte “ možnost Vyberte Definujte vlastní RGB tónPoužití efektů chytrého filtru Vyberte ““efektPoužití zvláštních efektů Oprava nesprávné expoziceNastavení jasu/kontrastu/sytosti Jas Kontrast SytostVytvoření tiskové objednávky Dpof Režimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte “Režimu přehrávání vyberte M Vyberte Dpof ““možnost Odstranění červených očíNastavte možnosti Dpof Volbou , nebo . nastavte počet kopií VyberteZobrazení souborů na TV nebo Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo Hdtv Zapněte fotoaparátSoubory prohlížejte pomocí ovladače fotoaparátu nebo Hdtv Přehrávání na HdtvPřenos souborů do počítače ve Windows PožadavkyPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsVypněte fotoaparát Připojte fotoaparát k počítači kabelem USBPoužití Intelli-studio Fotoaparát můžete připojit k počítači jako odnímatelný disk Režimu snímání nebo přehrávání vyberte M ““Vyberte . opakovaně ““Software pro PC ““Vypnuto Odpojení fotoaparátu pro Windows XP Přestane KlepněteObrazovky PC Klepněte do zobrazeného oknaPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače pro MacPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Tisk snímků v tiskárně PictBridge Volbou vytiskněteTiskárna rozpozná fotoaparát automaticky Na krokTisk snímků v tiskárně PictBridge Volbou , nebo . nastavte počet kopií a vyberteVolbou Ano potvrďte Volbou nebo se pohybujte mezi snímky k tiskuNastavení Nabídka nastavení Otevření nabídky nastaveníRežimu snímání nebo přehrávání vyberte M Vyberte nabídku Vyberte nabídku a nastavení uložteDisplej ZvukNabídka nastavení Nastavení Vypnuto*, ZapnutoPAL 1080i*, 720p, 576p Vypne. Vypnuto, 1 minuta, 3 minuty*, 5 minut MinutPočítače nebo tiskárny přes USB Počítač* Připojte fotoaparát k počítači aPřenášejte soubory Pro připojení fotoaparátu k jinému zařízeníPřílohy Hlášení Údržba fotoaparátu Čistění fotoaparátuObjektiv a dotyková obrazovka Tělo fotoaparátuPaměťové karty Údržba fotoaparátuPoužitelné paměťové karty Kapacita kartyÚdaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Poznámky k nabíjení akumulátoru Poznámky k nabíjení z připojeného PCPokyny k likvidaci Poznámky k nabíjení akumulátoruDříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Kabelem A/VOperační systém Fotoaparátem, nainstalujte do vašehoStr Záleží na počítači a okolnostechTechnické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu Vyvážení bílé PřehráváníRozměry š × v × h Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Rejstřík Sound Auto makro Automatické MakroHlasová poznámka Video Inteligentní album 73 jako náhledy Na TV 87 Prezentace
Related manuals
Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 104 pages 25.48 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb

EC-ST600ZBPBE3, EC-ST600ZBPGE3 specifications

The Samsung EC-ST600 series digital cameras, including models EC-ST600ZBPGE3, EC-ST600ZBDBVN, EC-ST600ZBPPRU, EC-ST600ZBPLRU, and EC-ST600ZBPGE1, are compact cameras designed to offer versatile performance for photography enthusiasts and casual users alike. These models encapsulate Samsung’s dedication to innovation while ensuring user-friendliness in design.

One of the standout features of the EC-ST600 series is its impressive 14.2 megapixel sensor. This high-resolution sensor enables users to capture stunningly detailed images, making it ideal for everything from everyday snapshots to more elaborate compositions. The integration of a 5x optical zoom lens further enhances its versatility, allowing users to photograph subjects from a distance without compromising on quality.

These cameras are equipped with a unique Dual View feature, which consists of a front-facing LCD display alongside the traditional rear screen. This provides an innovative solution for self-portraits and group selfies, making it easier for users to frame their shots accurately. The LCD displays are designed for high visibility, ensuring that images are clearly visible even in varying lighting conditions.

Another significant aspect of the EC-ST600 series is its Smart Auto mode, which automatically analyzes scenes and adjusts settings accordingly. This technology allows users to enjoy optimal settings for various shooting conditions without requiring extensive manual adjustments. Whether in bright daylight or dimly lit environments, Smart Auto helps deliver better results.

In addition to still photography, video recording capabilities are also a crucial feature of the EC-ST600 lineup. Users can record HD videos, capturing moments in motion with clarity and detail. The camera's built-in editing tools further enhance the user experience, offering a range of features to tailor videos and images on the spot.

Additional features such as face detection, smile shot, and blink detection further elevate the user experience, ensuring that every moment is captured perfectly. The compact and stylish design of these models makes them highly portable, enabling users to carry them effortlessly, making them an excellent choice for travel or social events.

Overall, the Samsung EC-ST600 series represents a harmonious blend of advanced technology, user-friendly features, and high-quality image capture, catering to a variety of photography needs. Whether you are a seasoned photographer or a novice looking to document your life, these cameras provide an enjoyable and efficient shooting experience.