Samsung EC-ST600ZBPGE3 manual Použití inteigentního rozpoznání tváře, Spoušť ji zaregistrujte

Page 58

Použití rozpoznání tváře

Použití inteigentního rozpoznání tváře

Fotoaparát automaticky rozpoznává často fotografované tváře. Tato funkce zajistí automatickou prioritu ostření na tyto a na oblíbené obličeje.Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.

V režimu snímání vyberte f “ “ . Nejbližší obličej je označen bílým rámečkem, ostatní jsou označeny rámečky šedými.

: Označuje oblíbené obličeje (Registraci oblíbených obličejů naleznete na str. 57).

: Označuje obličeje, které fotoaparát registruje automaticky.

● Fotoaparát mnemusí rozpoznat a registrovat obličeje správně, závisí

na osvětlení, změnách pozice objektu i na tom, zda objekt nosí brýle.

● Fotoaparát automaticky registruje až 14 obličejů. Pokud fotoaparát

rozpozná nový obličej a je již 14 obličejů registrováno, nahradí jím

registrovaný obličej s nejnižší prioritou.

● • Fotoaparát rozpozná až 5 obličejů v jedné scéně.

Registrace obličeje do oblíbených (Moje hvězda)

Můžete registrovat své oblíbené tváře, na něž pak přístroj prioritně ostří a exponuje. Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.

1

V režimu snímání vyberte f “

“ .

2

Tvář objektu umístěte do oválné oblasti a stiskem

 

[Spoušť] ji zaregistrujte.

 

Pokud není tvář objektu v oválné oblasti rozpoznání, bílý rámeček se neobjeví.

Pořiďte pět snímků tváře objektu: po jednom zpředu, zleva, zprava, shora a zdola.

Při registraci tváře fotografujte pouze jednu osobu.

Možnosti snímání 57

Image 58
Contents ST600 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorChraňte objektiv fotoaparátu Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové kartyTaké může dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředí Opravy svěřte pouze kvalifikované osoběZajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe Před použitím fotoaparát vyzkoušejteUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechZkratky použité v návodu Označení použitá v návoduIkony použité v návodu Ikony režimu snímáníObjekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Fotografování osobObsah Obsah 100 Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíZásuvka Hdmi Uspořádání fotoaparátuTlačítko spouště Blesk Přední displej Zásuvka USB a A/V Umožňuje připojení kabelu HdmiStále svítí Při připojení k počítači nebo při zaostření Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka Zvětšení části snímku nebo zobrazení náhledůBaterii Vložení baterie a paměťové kartyVyjmutí baterie a paměťové karty Zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníVyberte Časové pásmo Provedení úvodního nastaveníVyberte Language Vyberte jazyk Vyberte Typ data a formát dataIkony možností dotykové Popis ikonStavové ikony Dotknutím ikony otevřete nabídku nebo zvolíte možnost Použití dotykové obrazovkyDotknutí TaženíZvolte ikonu režimu Zvolte režim Volba režimu snímáníInteligentní detekce scény Pořízení videa ve Volba režimu snímání Volba režimu snímání s rozpoznáním pohybuRežimu snímání nakloňte fotoaparát při dotyku a přidržení Obrazovku Nastavení dotykové obrazovky a zvukuNastavení typu displeje pro dotykovou Nastavení zvukuNastavte objekt do rámečku Domáčknutím Spoušť fotografujte Pořízení snímkuNamáčknutím Spoušť zaostřete Pokud nikoli, vyberte ikonu režimu ““aPřední displej zapnete stisknutím tlačítka předního LCD Zapnutí předního displejePořízení snímku DisplejeDigitální transfokátor TransfokaceOptický rozsah Omezení otřesů fotoaparátu OIS a p s D Vypnuto Vypnutí funkce OIS Zapnuto Zapnutí funkce OISRámeček ostření Držte fotoaparát správněNamáčkněte spoušť Omezení otřesů fotoaparátuPři fotografování za slabého světla Ochrana před rozostřením objektuObjekt je obtížné zaostřit v těchto případech Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Režimu snímání vyberte a “ S Režimy snímáníPoužití režimu Smart Auto Nastavte objekt do rámečkuRežimy snímání Použití režimu ScényRežimu snímání vyberte a ““s Vyberte scénu “ možnost Použití režimu Snímek s retušíRežimu snímání vyberte a “ s ““ Pro potlačení nedokonalosti pleti vyberte “ možnostPoužití snímku podle vzoru Nastavení expozice v režimu NocPoužití režimu Dual is ““Rychlost závěrkyPoužití režimu Program Snímání videaPřerušení záznamu Stiskem Spoušť spusťte záznamVyberte “ “ možnost Video souborPoužití režimu Smart Scene Detection Režimu snímání vyberte a “ D Nastavte objekt do rámečkuPoužití režimu Autoportrétu S a p s d Fotografování s předním displejemFotografujte se výhodně s využitím předního displeje Fotografování s předním displejem Použití režimu DvojiceSkloňte se jeden ke druhému v rámečku Použití fotografování skoků Záznam videa s předním displejem D Používání informací o funkcíchPoužívání snímku úsměvu Stiskem Spoušť pořiďte fotografiiZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek a p s dPřidání poznámky ke snímku Možnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímáníZde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Při pořizování snímkůRežimech D a v vyberte f ““ Vyberte možnost Volba obrazové kvality a p s dVolba rozlišení a kvality Při pořizování videaRežimu snímání vyberte Vyberte možnost Použití samospouště S a p s d DNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití detekce vpohybu Použití samospouštěSekund od stisknutí Spoušť Režimu snímání vybertePoužití blesku Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí a p Naučte se fotografovat při špatném osvětleníSnímání při špatném osvětlení Nastavení citlivosti ISORežimu snímání vyberte f “ Vyberte možnost Použití makra a p d D Změna zaostření fotoaparátuNaučíte se zaostřit fotoaparát na objekt Změna zaostření fotoaparátu Použití inteligentního dotykového ostřeníRežimu snímání vyberte f “ Nastavení oblasti ostření a p s d Fotografování dotykem a p s dDržte prst, dokud se indikátor nezaplní Použití rozpoznání tváře a p s d Rozpoznání tváříDetekce zavřených očí mrknutí Pořízení snímku úsměvuPoužití rozpoznání tváře Registrace obličeje do oblíbených Moje hvězda Použití inteigentního rozpoznání tvářeSpoušť ji zaregistrujte Vaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamu tváří Vyberte po zobrazení seznamu tváříZobrazení oblíbených tváří Ruční nastavení expozice EV p d Nastavení jasu a barevVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu snímání vyberte f ““ “ Kompenzace protisvětla ACB pNastavení jasu a barev Vypnuto ACB je vypnuté Zapnuto ACB je zapnutéBodové Změna možností měření p dVícebodové Středově vyvážDenní světlo Volba světelného zdroje vyvážení bíléRežimu snímání vyberte f ““ Vyberte možnost Pod mrakemVolba vlastního vyvážení bílé Jednorázové Pořízení jediného snímku Použití režimu série pSekvenční Určete množství zvolené barvy Volbou Zlepšení snímkůPoužití fotografických stylů a p d Definice vlastního RGB tónuPoužití efektů chytrého filtru a p d Zlepšení snímkůVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku Nastavení fotografie pÚpravu snímků v PC Přehrávání/Úpravy Spuštění režimu přehrávání PřehráváníStiskněte Přehrávání Přehrávání Zobrazení souborů s využitím rozpoznání pohybuSpustit prezentaci str Zobrazení v režimu přehráváníVolbou , nebo . změňte hodnocení tváře a vyberte Vyberte ““tvářŘazení oblíbených tváří Vyberte “ kategorie Vyberte datum, typ, den v týdnu, barvu či obličejZobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Soubory pohybovat Zobrazení souborů jako náhledů“ Ano Vyberte Vymazat “ Vše “ AnoVolbou Ano kopírujte soubory Zobrazení snímkůVyberte . ““Kopie na kartu Kopírování souborů na kartuSpuštění prezentace Režimu přehrávání vyberte Vyberte efekt prezentaceVolbou spustíte prezentaci Rychlost přehrávání Vyberte možnost opakování prezentaceVyberte Volbou Přehrávání videaVyberte Vyberte Ano Vyberte v místě, kde chcete uložit snímek Přehrávání hlasových poznámekZachycení snímku během přehrávání Přehrávání hlasových poznámekPřidání poznámky ke snímku Stiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekundPřehrávání zvukové poznámky u snímku Změna rozlišení snímků Úprava snímkuOtočení snímku Režimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte ““možnostRežimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte “ možnost Použití fotografických stylůÚprava snímku Vyberte Definujte vlastní RGB tónPoužití efektů chytrého filtru Vyberte ““efektNastavení jasu/kontrastu/sytosti Použití zvláštních efektůOprava nesprávné expozice Jas Kontrast SytostRežimu přehrávání vyberte M Vyberte Dpof ““možnost Vytvoření tiskové objednávky DpofRežimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte “ Odstranění červených očíNastavte možnosti Dpof Volbou , nebo . nastavte počet kopií VyberteZobrazení souborů na TV nebo Hdtv Soubory prohlížejte pomocí ovladače fotoaparátu nebo Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo HdtvZapněte fotoaparát Přehrávání na HdtvPřenos souborů do počítače ve Windows PožadavkyVypněte fotoaparát Přenos souborů přes Intelli-studioPřenos souborů do počítače ve Windows Připojte fotoaparát k počítači kabelem USBPoužití Intelli-studio Fotoaparát můžete připojit k počítači jako odnímatelný disk Režimu snímání nebo přehrávání vyberte M ““Vyberte . opakovaně ““Software pro PC ““Vypnuto Obrazovky PC Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPřestane Klepněte Klepněte do zobrazeného oknaPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače pro MacPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Tiskárna rozpozná fotoaparát automaticky Tisk snímků v tiskárně PictBridgeVolbou vytiskněte Na krokVolbou Ano potvrďte Tisk snímků v tiskárně PictBridgeVolbou , nebo . nastavte počet kopií a vyberte Volbou nebo se pohybujte mezi snímky k tiskuNastavení Režimu snímání nebo přehrávání vyberte M Vyberte nabídku Nabídka nastaveníOtevření nabídky nastavení Vyberte nabídku a nastavení uložteDisplej ZvukNabídka nastavení Nastavení Vypnuto*, ZapnutoPAL 1080i*, 720p, 576p Vypne. Vypnuto, 1 minuta, 3 minuty*, 5 minut MinutPřenášejte soubory Počítače nebo tiskárny přes USBPočítač* Připojte fotoaparát k počítači a Pro připojení fotoaparátu k jinému zařízeníPřílohy Hlášení Objektiv a dotyková obrazovka Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužitelné paměťové karty Paměťové kartyÚdržba fotoaparátu Kapacita kartyÚdaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Poznámky k nabíjení akumulátoru Poznámky k nabíjení z připojeného PCPokyny k likvidaci Poznámky k nabíjení akumulátoruDříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Kabelem A/VStr Operační systémFotoaparátem, nainstalujte do vašeho Záleží na počítači a okolnostechTechnické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu Vyvážení bílé PřehráváníRozměry š × v × h Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Rejstřík Hlasová poznámka Video SoundAuto makro Automatické Makro Inteligentní album 73 jako náhledy Na TV 87 Prezentace
Related manuals
Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 104 pages 25.48 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb

EC-ST600ZBPBE3, EC-ST600ZBPGE3 specifications

The Samsung EC-ST600 series digital cameras, including models EC-ST600ZBPGE3, EC-ST600ZBDBVN, EC-ST600ZBPPRU, EC-ST600ZBPLRU, and EC-ST600ZBPGE1, are compact cameras designed to offer versatile performance for photography enthusiasts and casual users alike. These models encapsulate Samsung’s dedication to innovation while ensuring user-friendliness in design.

One of the standout features of the EC-ST600 series is its impressive 14.2 megapixel sensor. This high-resolution sensor enables users to capture stunningly detailed images, making it ideal for everything from everyday snapshots to more elaborate compositions. The integration of a 5x optical zoom lens further enhances its versatility, allowing users to photograph subjects from a distance without compromising on quality.

These cameras are equipped with a unique Dual View feature, which consists of a front-facing LCD display alongside the traditional rear screen. This provides an innovative solution for self-portraits and group selfies, making it easier for users to frame their shots accurately. The LCD displays are designed for high visibility, ensuring that images are clearly visible even in varying lighting conditions.

Another significant aspect of the EC-ST600 series is its Smart Auto mode, which automatically analyzes scenes and adjusts settings accordingly. This technology allows users to enjoy optimal settings for various shooting conditions without requiring extensive manual adjustments. Whether in bright daylight or dimly lit environments, Smart Auto helps deliver better results.

In addition to still photography, video recording capabilities are also a crucial feature of the EC-ST600 lineup. Users can record HD videos, capturing moments in motion with clarity and detail. The camera's built-in editing tools further enhance the user experience, offering a range of features to tailor videos and images on the spot.

Additional features such as face detection, smile shot, and blink detection further elevate the user experience, ensuring that every moment is captured perfectly. The compact and stylish design of these models makes them highly portable, enabling users to carry them effortlessly, making them an excellent choice for travel or social events.

Overall, the Samsung EC-ST600 series represents a harmonious blend of advanced technology, user-friendly features, and high-quality image capture, catering to a variety of photography needs. Whether you are a seasoned photographer or a novice looking to document your life, these cameras provide an enjoyable and efficient shooting experience.