Samsung VP-DX100/XEE manual LCD-skärm, LCD-skjerm, Batterierpakker

Page 107

LCD-skärm

Lämna inte DVD-kameran på en plats där temperaturen är mycket hög under en längre tid:

Förhindra skada på LCD-skärmen

-Tryck inte för hårt eller slå den mot något.

-Placera inte kameran med LCD-skärmen nedåt.

För att förlänga servicetiden , undvik att gnugga med en grov trasa.

Var medveten om följande fenomen vid användning av LCD-skärmen. Detta beror inte på någon felfunktion.

-Vid användning av kameran kan ytan runt LCD-skärmen bli varm.

-Om du låter strömmen vara på under en längre tid kan ytan runt LCD- skärmen bli varm.

Batteri

Om du inte använder DVD-kameran under en längre period:

Vi rekommenderar att du laddar batteriet fullt en gång om årdet, sätt i det i DVD- kameran och använd slut på det; plocka sedan ur batteriet och förvara det på en sval och torr plats.

Det medföljande batteriet är ett litiumjonbatteri. Läs följande föreskrifter innan du använder batteriet eller ett annat batteri:

Undvika faror

-Bränn inte.

-Kortslut inte kontakterna. Vid transport ska batteriet förvaras i en plastpåse.

-Modifiera eller demontera inte enheten.

-Utsätt inte batteriet för för temperaturer som överskrider 60°C, eftersom det kan göra att batteriet överhettas, exploderar eller fattar eld.

Förhindra skador och förlänga servicelivslängden

-Utsätt inte enheten för onödiga risker för kortslutning.

-Ladda i en miljö med temperaturer som ligger inom toleranserna i tabellen nedan.

Det här är ett kemiskt reaktionsbatteri - kallare temperaturer stimulerar kemisk reaktion, medan varmare temperaturer kan förhindra fullständig laddning.

-Lagra på en sval och torr plats. Utökad exponering för höga temperaturer ökar den naturliga urladdningen och förkortar servicelivslängden.

-Plocka bort laddaren eller den eldrivna enheten när den inte används, eftersom vissa maskiner använder elström även när de är frånslagna.

Vi rekommenderar att endast använda originalbatterier från Samsung i den här kameran. Användning av andra batterier än de från Samsung kan orsaka skada på den invändiga laddningskretsen.

Det är normalt för batteriet att bli varmt efter laddning och användning.

Temperaturspecifikationer Laddar: 10°C till 35°C Användning: 0°C till 40°C

Förvaring -20°C till 50°C (-4°F till 122°F)

Ju lägre temperatur desto längre tid tar laddningen.

Se sidorna 16~19 för information.

LCD-skjerm

Ikke la DVD-videokameraet ligge på steder med høy temperatur i lange perioder.

For å unngå skade på LCD -skjermen

-Ikke dytt den for hardt eller slå den borti noe.

-Ikke plasser videokameraet med LCD-skjermen ned.

For å forlenge levetiden, bør du unngå å pusse det med grove kluter.

Vær oppmerksom på følgende fenomener for bruk av LCD -skjerm. Dette er ikke feil.

-Overflaten rundt LCD-skjermen kan bli varm mens du bruker videokameraet.

-Hvis du lar strømmen være lenge på, blir overflaten rundt LCD-skjermen varm.

Batterierpakker

Når du ikke skal bruke DVD-videokameraet over en lengre periode:

Vi anbefaler at du full-lader batteriet én gang i året, setter det i DVD-videokameraet og bruker det opp; deretter tar du av batteriet og oppbevarer det på et tørt og kjølig sted igjen.

Batteriet som følger med er et litium-ion-batteri. Før du bruker medfølgende batteri eller et annet batteri, må du lese følgende advarsler:

For å unngå fare

-Ikke brenn.

-Ikke kortslutt polene. Ha batteriet i en plastpose under transport.

-Ikke gjør endringer eller demonter.

-Ikke utsett batteriet for temperaturer over 60 °C, da dette kan føre til at batteriet blir overopphetet, eksploderer eller begynner å brenne.

For å unngå skade og for å forlenge levetiden

-Ikke utsett batteriet for unødvendig støt.

-Utfør lading i omgivelser der temperaturen er innenfor toleransene vist nedenfor.

Dette er en batteritype med kjemisk reaksjon - kalde temperaturer hindrer kjemisk reaksjon, mens varme temperaturer kan hindre at batteriet lades opp fullt.

-Oppbevares på et tørt og kjølig sted. Langvarig utsettelse for høye temperaturer vil øke den naturlige utladingen og redusere levetiden.

-Ta batteriet ut av laderen eller koble fra strømmen når det ikke er i bruk, da noen apparater bruker strøm også mens de er slått av.

Vi anbefaler å bruke kun originale Samsung-batterier i videokameraet. Bruk av ikke originale Samsung-batteriet kan føre til skade på den interne ladekretsen.

Det er normalt at batteriet blir varmt etter lading eller etter bruk.

Temperaturområde spesifikasjoner Lader: 10 °C til 35 °C

Drift: 0 °C til 40 °C

Lagring: -20 °C til 50 °C

Jo lavere temperaturen er, jo lenger tid tar det å lade opp.

Se side 16~19 for mer informasjon.

101_ Svenska

Norsk _101

Image 107
Contents DVD-kamera DVD-videokamera DVD-kamera Huvudfunktioner hosForholdsregler SäkerhetsvarningarSäkerhetsföreskrifter SikkerhetsadvarslerFØR DU TAR I Bruk Dette Videokameraet Viktig information före användningViktig informasjon om bruk Innan DU Använder DEN HÄR VideokameranOM Denne Brukerhåndboken OM DEN HÄR BruksanvisningenMarkeringar Bredvid Rubriker Anmärkningar Rörande VarumärkeForholdsregler ved bruk Använd inte en linsrengörare för 80 mm CD Utsätt inte DVD-kameran för sot eller ångaAnvänd inte DVD-kameran nära korrosiv gas Utsätt inte DVD-kameran för bekämpningsmedelInnehåll Innhold Kameraläge Disc Manage Skivhanterare DVDStillbildekamera Koble TIL EN Koble TIL AVEnheter Ansluta Till ENVälja önskad skiva och skivformatering. sidorna sidan Det går att spela in fi lm och ta bilderPå sidorna 52~54 anges vilka minneskort som stöds När du spelar in rörliga bilder på en DVD-skivafortsättning fortsettes Spela in fi lmfi ler sidorna 33~37Innebär att man gör den spelbar på DVD-enheter Eller et TV-apparat side 86 90sidan Introduktion till de Introduksjon til deVanligste funksjonene RW StängdHVA ER Inkludert MED DVD-VIDEOKAMERAET Lära känna DVD-kameranGjør deg kjent med DVD- videokameraet Detta Medföljer DVD-KAMERANSett Forfra OG FRA Høyre Front OCH Höger SidaVÄNSTER- OCH Undersida Sett FRA Venstre OG FRA Undersiden Bakre OCH Ovan ACCESS/CHG-indikering Open öppna AV-uttagDC IN-kontakt POWER-reglage strömbrytare Søker START/STOP-knapp DISPLAY-knapp FörberedelserForberedelse Fjärrkontroll endast för VP-DX102/DX104/DX105iHolder BatteryFörberedelserforberedelse Sätta I Knappbatteriet Sette INN KnappecellenHålla I DVD-KAMERAN Holde DVD-VIDEOKAMERAET Slik lader du batteriet Ladda BatterietLade Batteripakken Att ladda batterietOm batteriet Om batterierUnderhåll av batteriet Om batteriets livslängdLadeindikator Ladda batterietLade batteriet LaddningsindikatorBatteri Battry Pack BatteriLaddningstid Kontinuerlig inspelningstid utan zoomVideokameraet Använda DVD-kameran med växelströmsadapternBruke DVD-videokameraet med strømadapter KameranVelge driftsmodus Slå av och på DVD-kameranVälja användarlägen Slå DVD-videokameraet av og på3 4 5 6 Skärmindikatorer Indikatorer PÅ SkjermenInspelningsläget för DVD- kamera DVD videokamera-modusUppspelningsläget för DVD-kameran Digitalt opptaksmodus kamera Uppspelningsläge för digitalkamera foto Digitalt avspillingsmodus VideoDigitalt avspillingsmodus Bilde 3 45Bruke Joystick Använda DisplayknappenAnvända Joysticken Bruke DISPLAY-KNAPPENAnvända Sökaren Bruke Søkeren Använda LCD-SKÄRMENBruke LCD-SKJERMEN Alle modus. side Tryck på knappen Menu för att avslutaDu har tilgang til de opprinnelige innstillingene Stille inn dato og klokkeslett Velge ønsket lagringsmedia Välja önskad lagringSätta I OCH TA UR EN Skiva Sätta i en skivaPå skivan For en DVD+RW-plateFormateringsmenyen visesFormateringen gör den inspelade skivan ny och På nytt, ved å slette all data som er tatt opp på platenTa ut en plate Läget DVD-kamera före inspelningTa ur en skiva Inspelningstid för rörliga bilderTrykk knappen Opptak start/stopp Spela in Rörliga BilderSpille INN Film Tryck på knappen Inspelningsstart/-stoppLäget DVD-kamera inspelning/uppspelning Menu-knappen,Joysticken Enkelt Opptak for Nybegynnere EasyInspelning FÖR Nybörjare Läget EASY.Q Modus Scene ModeAE, ScenlägeTrykk Joystick Inspelning/uppspelning Opptak/avspillingZoome inn Zoomning ZoomingZooma Zooma utSpela UPP Filmfiler Spille AV Film Läget DVD-kamera DVD videokameraForskjellige avspillingsoperasjoner Justera volymenOlika uppspelningsfunktioner Trykk Menu Meny Sett bryteren Storage mode Lagringsmodus til DiscRadera Bilder Slette Bilder RaderaTrykk Joystick for å velge Partial Delete Slett delvis En raderad del av fi lmbilden kan inte återställasEn slettet del av en fi lm kan ikke gjenopprettes Delvis rad1000 Spellista SpillelisteVad är spellista? Hva er en spilleliste?Lägg till och tryck sedan på Joysticken Skapa en spellista Opprette en spillelisteOm det inte fi nns tillräckligt med ledigt utrymme på Tildel valgte filer til denne mappen? vises Sortera ordningen för filmbilder inom en spellistaOrdne rekkefølgen på filmer i en spilleliste Meldingen Arrange selected a file to this order?Denne funksjonen virker bare i avspillingsmodus Meddelandet Delete files from Playlist?Slette en del av en fi l på en spilleliste Disc Manage Platebeh DISC-STÄNGNINGSluttbehanling AV Plate För att välja Disc Manage. SkivhanterarePille av på en datamaskin med en DVD-stasjon Spela upp på en dator med DVD-enhetSpela upp en stängd skiva på en DVD-spelare/- kamera DISC-ÖPPNING Oppheve Sluttbehandling Disc Manage Skivhanterare Platebeh Sett bryteren Storage mode LagringsmodusSkivformat PlateformatPlateinformasjonen kan vises, avhengig av platetypen SkivinformationPlateinformasjon Skivinformationen kan visas beroende på skivtypLabel-pasting portion Hantera ett minneskort SD-minneskortMMCMulti Media Card Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskortMerknader til bruk Ej användningOpptakstid OG Antall Bilder Inspelningsbar TID OCH Antal BilderInnspillings-indikatoren vil vises, og opptaket starter Spela in Rörliga Bilder Spille INN FilmInspelningsindikatorn visas och inspelningen startar Det er mulig du ikke kan ta opp når det er låst TA BilderFotobilden tas endast i förhållandet 43 på minneskortet Bilderna är faktiskt bredare än vad de visas på LCD-skärmenStoppa uppspelningen genom att föra Joysticken nedåt Sett bryteren Storage mode Lagringsmodus til CardSpela UPP Filmfiler Laddningstiden kan variera beroende på bildstorleken Visa Bilder Vise BilderStäll in visningsfunktionen på kontinuerlig visning Velg Lysbildefremvisning for kontinuerlig avspillingVälja Protect Skydda Lagringsmodus til CARD.sideProtect Beskytt Denna funktion fungerar bara i uppspelningsläget Tryck på Mode för att ställa in uppspelningslägeStäll in reglaget för lagringsläget till CARD. sidan30 All Files Alla filer Raderar alla bilderAuto Focus Autom. fokus og Manual Focus Manuell fokus Hantera Menyer MenyhåndteringAnvända knappen Menu Bruke MENU-knappenMenyoppføringer ved innspilling MenyalternativMenyalternativ för inspelning MenyoppføringerStille inn menyelementer Bruke menyoppføringeneMenyalternativ för uppspelning Menyoppføringer ved avspillingMenyoppføringer VED Innspilling Scene Mode scenemodus AEMenyalternativ FÖR Inspelning Scene ModeAE Scenläge AEMolnigt White Balance VitbalansHvitbalanse Trykk Joystick Tryck på Joysticken Exposure Exponering Exposure EksponeringInnhold Inställningar Innehåll SkärmmenyInaktiverar funktionen Ingen On På Speciellt vid hög grad av förstoringDigital Effect Digital effekt Digital Effect DigitaleffektManuell AnvändaMenyalternativen Focus FokusShutter lukker Shutter SlutareQuality Kval WideQuality Kvalitet Wide 169 BredBack Light on Wind CutBack Light Bakgrundsbelysning Back Light Bakgr.belLight Lys kun VP-DX102/DX105 NiteTona ut Fader SvagareFader FadeDigital Zoom Använd Reset Återställ när Stille INN Menyelementer Menyalternativ FÖR UppspelningMenyoppføringer Under Avspilling Alternativ FÖR InställningsmenyLCD Colour LCD-Färg Date/Time Datum/KlockaDate/Time Dato/Tid LCD Brightness LCD-ljusstyrkaAuto Power Off automatisk av Beep Sound LjudsignalBeep Sound lydsignal Auto Power Off AutoavstängningAV In/Out AV-in-/utgång VP-DX100i/DX103i/DX105i endast Remote Fjärrkontroll VP-DX102/DX104/DX105 i endastTV Display TV-skärm USB Connect USB-anslutn Endast VP-DX103i/DX104/ DX105iTransparency Transparens Default Set Stand.instDefault Set Std.innst Menu Colour MenyfärgDX104/DX105i endast Skrive ut bilder kun VPDirekte Utskrift MED Pictbridge Direktutskrift MED PictbridgeBruk USB-kabelen som følger med DVD- videokameraet Ställa in stämpelalternativ för datum/tidSå här skriver du ut med DPOF-inställningen Vise film på en TV-skjerm Ansluta till AV-enheter Koble til AV-enheterAnsluta Till EN TV Koble TIL ET TV-APPARAT Visning på TV-skärmBildevisning avhengig av TV-skjermens bildeforhold Bildvisningen är beroende av TVns skärmförhållandeSe Redigeringskapittelet for å lage en spilleliste ved å Dette DVD-videokameraet på andre videoVelg egnet lagringsmedia Miniatyroversikten, trykk deretter JoystickAnvända Voice Plus Bruke Voice Plus Att spela in från en TV Ta opp fra et TV-apparat Når du skal bruke DVD videokameraet sammen med en annenInspelning kopiering till skiva Opptak kopiering til en plateFølgende krav må oppfylles for å bruke DV Media PRO SystemkravDV Media PRO Installere DV Media PRO Installera DV Media PRODirectX 9.0 Video Codec DV Driver DirectX 9.0 VideoCodec DV Driver, DirectX 9.0, Video CodecKoble fra USB-kabelen Koppla in USB-KABELNKoble TIL USB-KABELEN Koppla ur USB-kabelnHvis du bruker Windows XP/Vista Vid användning av Windows XP/VistaWindows Utforskaren och klicka på OK Vid användning av WindowsAppe- og fi lstruktur på lagringsmediet BildformatBildeformat Struktur för mappar och fi ler på lagringsmediaOverføre Filer FRA DVD-VIDEOKAMERAET TIL Datamaskinen Överföra Filer Från DVD-KAMERAN Till DatornKör ett program för chatt med video, såsom Windows Messenger Använda Funktionen FÖR PC-KAMERA Bruke PC-KAMERAFUNKSJONENVedlikehold Underhåll och ytterligare informationUnderhåll Lagringsmedium Rengöring och hantering av skivanLagringsmedia Håndtering og renhold av platenBatterierpakker LCD-skärmBatteri LCD-skjermBeskrivelse platetype Beskrivning av skivtypStrømkilder Använda DVD-KAMERAN UtomlandsBruke DVD-VIDEOKAMERAET I Utlandet StrömkällorVarselindikatorer og meldinger FelsökningFeilsøking Varningsindikatorer och meddelandenMinnekort Kun VP-DX103 i /DX104/DX105 Minneskort VP-DX103 i /DX104/DX105 i endastSe også i brukerhåndboken til skriveren som skal benyttes PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i endastSe även bruksanvisningen för den skrivare som ska användas PictBridge Kun VP-DX103 i /DX104/DX105Symptomer og løsninger Symptom och lösningarKnappen Inspelning start Minneskort VP-DX103i/DX104/DX105i endastMinnekort Kun VP-DX103i/DX104/DX105i InnspillingDate/Time Dato/Tid til på. side Ställ in Date/Time Datum/Klocka till påInspelningsstart/-stopp Date/Time Dato/Tid er satt til Off av. SettAvspilling på DVD-videokameraet Justera bilden under inspelningSpela upp på din DVD-kamera Justere bildet under opptakKoble til en datamaskin Anslutning/dubbning med andra enheter TV, DVD-spelare etcAnsluta till en dator Koble til/dubbe med andre enheter TV, DVD-spillere etcGenerell bruk SymptomAllmän användning MenySpesifikasjoner SpecifikationerSamsung Electronics Nordic AB Tel 0771-400 SverigeSamsung Electronics Nordic AB Tel 815-56 NorwayTa kontakt med Samsung world wide Kontakta Samsung över hela världenRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb