Samsung VP-DX100/XEE manual Utsätt inte DVD-kameran för sot eller ånga

Page 7

Använd inte DVD-kameran nära starka radiovågor eller i magnetiska fält:

-Om DVD-kameran används nära starka radiovågor eller magnetiska fält, såsom nära en radiosändare eller elektriska apparater, kan det uppstå brus på den film eller det ljud som spelas in. Under uppspelning av normalt inspelad film och ljud kan brus även uppstå i bild och ljud. I värsta fall kan det uppstå tekniska fel hos DVD-kameran.

Utsätt inte DVD-kameran för sot eller ånga:

-Tjock sot eller ånga kan skada DVD-kameran eller orsaka tekniskt fel.

Använd inte DVD-kameran nära korrosiv gas:

-Om DVD-kameran används på en plats där det finns mycket avgaser som bildas av bensin- eller dieselmotorer, eller korrosiv gas som vätesulfidgas, kan de externa eller interna terminalerna skadas, vilket kan göra att normal användning inte fungerar, eller så kan batteriterminalerna utsättas för korrosion så att det inte går att slå på kameran.

Utsätt inte DVD-kameran för bekämpningsmedel:

Om det kommer in bekämpningsmedel i DVD-kameran kan det smutsa ner linsen hos laser-pickup:en. Det kan göra att DVD-kameran inte fungerar normalt. Innan du använder bekämpningsmedel ska du slå av DVD-kameran och täcka över den med vinyl.

Använd inte en linsrengörare för 80 mm CD:

-Du behöver inte rengöra linsen under normal användning av DVD- kameran.

-Om du använder en linsrengörare för 80 mm CD kan det orsaka tekniska fel på DVD-kameran.

Vidrör inte linsen på laser-pickup:en.

Det kan orsaka tekniska fel. Skador på laser-pickup:en på grund av felanvändning täcks inte av garantin. Tänk på det när du använder videokameran.

Torka inte DVD-kamerans hölje med bensen eller thinner:

-Ytan kan skadas eller flagas.

Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att det sväljs.

Ikke bruk DVD-videokameraet i nærheten av kraftige radiosignaler eller magnetfelter:

-Hvis DVD-videokameraet brukes i nærheten av sterke radiosignaler eller magnetisme, som i nærheten av en radiosender eller elektriske apparater, kan det føre til støy på bilde og lyd som blir tatt opp. Under avspilling av video som er tatt opp på normal måte, kan det også være støy i bilde og lyd. I verste fall kan DVD-videokameraet feile.

Ikke utsett DVD-videokameraet for sot og damp:

-Tykk sot og damp kan skade DVD-videokameraet eller forårsake funksjonsfeil.

Ikke bruk DVD-videokameraet i nærheten av korroderende gasser:

-Hvis DVD-videokameraet benyttes på plasser der det finnes store mengder avgasser generert av bensin- eller dieselmotorer, eller korroderende gasser som hydrogensulfid, kan de eksterne og interne kontaktene korrodere, slik at normal bruk ikke er mulig, eller så kan batterikontaktene korrodere, slik at strømmen ikke vil slå seg på.

Ikke utsett DVD-videokameraet for insektmidler:

Insektmidler som kommer inn i DVD-videokameraet kan skitne til linsen i laser- leseblokken, og i slike tilfeller vil kanskje ikke DVD-videokameraet fungere riktig. Slå av DVD-videokameraet og dekk det til med plast el.l. før du bruker insektmidler.

Ikke bruk alternativt rensemiddel for linsen til 8cm CD-en:

-Det er ikke nødvendig å rengjøre linsen hvis DVD-videokameraet brukes på vanlig måte.

-Bruk av rensemiddel for linsen til 8cm CD-en kan føre til funksjonsfeil på DVD-videokameraet.

Ikke rør linsen i laser-leseblokken.

Hvis du rører linsen i laser-leseblokken direkte, kan dette føre til feilfunksjon. Garantien gjelder ikke for skader på laser-leseblokken som er forårsaket av feil bruk. Vær derfor svært nøye når du bruker dette videokameraet.

Ikke tørk av utsiden av DVD-videokameraet med benzen eller tynner:

-Belegget kan sprekke, eller så kan overflaten gå i oppløsning.

Hold minnekortet utenfor rekkevidden til små barn, slik at de ikke kan svelge det.

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)

Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.

Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)

Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med

annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre

mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert

avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.

Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og

hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.

Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.

vii_ Svenska

Norsk _vii

Image 7
Contents DVD-kamera DVD-videokamera DVD-kamera Huvudfunktioner hosForholdsregler SäkerhetsvarningarSäkerhetsföreskrifter SikkerhetsadvarslerFØR DU TAR I Bruk Dette Videokameraet Viktig information före användningViktig informasjon om bruk Innan DU Använder DEN HÄR VideokameranOM Denne Brukerhåndboken OM DEN HÄR BruksanvisningenMarkeringar Bredvid Rubriker Anmärkningar Rörande VarumärkeForholdsregler ved bruk Använd inte en linsrengörare för 80 mm CD Utsätt inte DVD-kameran för sot eller ångaAnvänd inte DVD-kameran nära korrosiv gas Utsätt inte DVD-kameran för bekämpningsmedelInnehåll Innhold Kameraläge Disc Manage Skivhanterare DVDStillbildekamera Koble TIL EN Koble TIL AVEnheter Ansluta Till ENVälja önskad skiva och skivformatering. sidorna sidan Det går att spela in fi lm och ta bilderPå sidorna 52~54 anges vilka minneskort som stöds När du spelar in rörliga bilder på en DVD-skivafortsättning fortsettes Spela in fi lmfi ler sidorna 33~37Innebär att man gör den spelbar på DVD-enheter Eller et TV-apparat side 86 90sidan Introduktion till de Introduksjon til deVanligste funksjonene RW StängdHVA ER Inkludert MED DVD-VIDEOKAMERAET Lära känna DVD-kameranGjør deg kjent med DVD- videokameraet Detta Medföljer DVD-KAMERANSett Forfra OG FRA Høyre Front OCH Höger SidaVÄNSTER- OCH Undersida Sett FRA Venstre OG FRA Undersiden DC IN-kontakt POWER-reglage strömbrytare Søker ACCESS/CHG-indikering Open öppna AV-uttagBakre OCH Ovan START/STOP-knapp DISPLAY-knapp FörberedelserForberedelse Fjärrkontroll endast för VP-DX102/DX104/DX105iHolder BatteryFörberedelserforberedelse Sätta I Knappbatteriet Sette INN KnappecellenHålla I DVD-KAMERAN Holde DVD-VIDEOKAMERAET Slik lader du batteriet Ladda BatterietLade Batteripakken Att ladda batterietOm batteriet Om batterierUnderhåll av batteriet Om batteriets livslängdLadeindikator Ladda batterietLade batteriet LaddningsindikatorBatteri Battry Pack BatteriLaddningstid Kontinuerlig inspelningstid utan zoomVideokameraet Använda DVD-kameran med växelströmsadapternBruke DVD-videokameraet med strømadapter KameranVelge driftsmodus Slå av och på DVD-kameranVälja användarlägen Slå DVD-videokameraet av og på3 4 5 6 Skärmindikatorer Indikatorer PÅ SkjermenInspelningsläget för DVD- kamera DVD videokamera-modusUppspelningsläget för DVD-kameran Digitalt opptaksmodus kamera Uppspelningsläge för digitalkamera foto Digitalt avspillingsmodus VideoDigitalt avspillingsmodus Bilde 3 45Bruke Joystick Använda DisplayknappenAnvända Joysticken Bruke DISPLAY-KNAPPENBruke LCD-SKJERMEN Använda LCD-SKÄRMENAnvända Sökaren Bruke Søkeren Du har tilgang til de opprinnelige innstillingene Tryck på knappen Menu för att avslutaAlle modus. side Stille inn dato og klokkeslett Velge ønsket lagringsmedia Välja önskad lagringSätta I OCH TA UR EN Skiva Sätta i en skivaPå skivan For en DVD+RW-plateFormateringsmenyen visesFormateringen gör den inspelade skivan ny och På nytt, ved å slette all data som er tatt opp på platenTa ut en plate Läget DVD-kamera före inspelningTa ur en skiva Inspelningstid för rörliga bilderTrykk knappen Opptak start/stopp Spela in Rörliga BilderSpille INN Film Tryck på knappen Inspelningsstart/-stoppLäget DVD-kamera inspelning/uppspelning Menu-knappen,Joysticken Enkelt Opptak for Nybegynnere EasyInspelning FÖR Nybörjare Läget EASY.Q Modus Scene ModeAE, ScenlägeTrykk Joystick Inspelning/uppspelning Opptak/avspillingZoome inn Zoomning ZoomingZooma Zooma utSpela UPP Filmfiler Spille AV Film Läget DVD-kamera DVD videokameraOlika uppspelningsfunktioner Justera volymenForskjellige avspillingsoperasjoner Trykk Menu Meny Sett bryteren Storage mode Lagringsmodus til DiscRadera Bilder Slette Bilder RaderaTrykk Joystick for å velge Partial Delete Slett delvis En raderad del av fi lmbilden kan inte återställasEn slettet del av en fi lm kan ikke gjenopprettes Delvis rad1000 Spellista SpillelisteVad är spellista? Hva er en spilleliste?Om det inte fi nns tillräckligt med ledigt utrymme på Skapa en spellista Opprette en spillelisteLägg till och tryck sedan på Joysticken Tildel valgte filer til denne mappen? vises Sortera ordningen för filmbilder inom en spellistaOrdne rekkefølgen på filmer i en spilleliste Meldingen Arrange selected a file to this order?Denne funksjonen virker bare i avspillingsmodus Meddelandet Delete files from Playlist?Slette en del av en fi l på en spilleliste Disc Manage Platebeh DISC-STÄNGNINGSluttbehanling AV Plate För att välja Disc Manage. SkivhanterareSpela upp en stängd skiva på en DVD-spelare/- kamera Spela upp på en dator med DVD-enhetPille av på en datamaskin med en DVD-stasjon DISC-ÖPPNING Oppheve Sluttbehandling Disc Manage Skivhanterare Platebeh Sett bryteren Storage mode LagringsmodusSkivformat PlateformatPlateinformasjonen kan vises, avhengig av platetypen SkivinformationPlateinformasjon Skivinformationen kan visas beroende på skivtypLabel-pasting portion Hantera ett minneskort SD-minneskortMMCMulti Media Card Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskortMerknader til bruk Ej användningOpptakstid OG Antall Bilder Inspelningsbar TID OCH Antal BilderInspelningsindikatorn visas och inspelningen startar Spela in Rörliga Bilder Spille INN FilmInnspillings-indikatoren vil vises, og opptaket starter Det er mulig du ikke kan ta opp når det er låst TA BilderFotobilden tas endast i förhållandet 43 på minneskortet Bilderna är faktiskt bredare än vad de visas på LCD-skärmenSpela UPP Filmfiler Sett bryteren Storage mode Lagringsmodus til CardStoppa uppspelningen genom att föra Joysticken nedåt Laddningstiden kan variera beroende på bildstorleken Visa Bilder Vise BilderStäll in visningsfunktionen på kontinuerlig visning Velg Lysbildefremvisning for kontinuerlig avspillingProtect Beskytt Lagringsmodus til CARD.sideVälja Protect Skydda Denna funktion fungerar bara i uppspelningsläget Tryck på Mode för att ställa in uppspelningslägeStäll in reglaget för lagringsläget till CARD. sidan30 All Files Alla filer Raderar alla bilderAuto Focus Autom. fokus og Manual Focus Manuell fokus Hantera Menyer MenyhåndteringAnvända knappen Menu Bruke MENU-knappenMenyoppføringer ved innspilling MenyalternativMenyalternativ för inspelning MenyoppføringerStille inn menyelementer Bruke menyoppføringeneMenyalternativ för uppspelning Menyoppføringer ved avspillingMenyoppføringer VED Innspilling Scene Mode scenemodus AEMenyalternativ FÖR Inspelning Scene ModeAE Scenläge AEHvitbalanse White Balance VitbalansMolnigt Trykk Joystick Tryck på Joysticken Exposure Exponering Exposure EksponeringInnhold Inställningar Innehåll SkärmmenyInaktiverar funktionen Ingen On På Speciellt vid hög grad av förstoringDigital Effect Digital effekt Digital Effect DigitaleffektManuell AnvändaMenyalternativen Focus FokusShutter lukker Shutter SlutareQuality Kval WideQuality Kvalitet Wide 169 BredBack Light on Wind CutBack Light Bakgrundsbelysning Back Light Bakgr.belLight Lys kun VP-DX102/DX105 NiteTona ut Fader SvagareFader FadeDigital Zoom Använd Reset Återställ när Stille INN Menyelementer Menyalternativ FÖR UppspelningMenyoppføringer Under Avspilling Alternativ FÖR InställningsmenyLCD Colour LCD-Färg Date/Time Datum/KlockaDate/Time Dato/Tid LCD Brightness LCD-ljusstyrkaAuto Power Off automatisk av Beep Sound LjudsignalBeep Sound lydsignal Auto Power Off AutoavstängningAV In/Out AV-in-/utgång VP-DX100i/DX103i/DX105i endast Remote Fjärrkontroll VP-DX102/DX104/DX105 i endastTV Display TV-skärm USB Connect USB-anslutn Endast VP-DX103i/DX104/ DX105iTransparency Transparens Default Set Stand.instDefault Set Std.innst Menu Colour MenyfärgDX104/DX105i endast Skrive ut bilder kun VPDirekte Utskrift MED Pictbridge Direktutskrift MED PictbridgeSå här skriver du ut med DPOF-inställningen Ställa in stämpelalternativ för datum/tidBruk USB-kabelen som følger med DVD- videokameraet Vise film på en TV-skjerm Ansluta till AV-enheter Koble til AV-enheterAnsluta Till EN TV Koble TIL ET TV-APPARAT Visning på TV-skärmBildevisning avhengig av TV-skjermens bildeforhold Bildvisningen är beroende av TVns skärmförhållandeSe Redigeringskapittelet for å lage en spilleliste ved å Dette DVD-videokameraet på andre videoVelg egnet lagringsmedia Miniatyroversikten, trykk deretter JoystickAnvända Voice Plus Bruke Voice Plus Att spela in från en TV Ta opp fra et TV-apparat Når du skal bruke DVD videokameraet sammen med en annenInspelning kopiering till skiva Opptak kopiering til en plateDV Media PRO SystemkravFølgende krav må oppfylles for å bruke DV Media PRO Installere DV Media PRO Installera DV Media PRODirectX 9.0 Video Codec DV Driver DirectX 9.0 VideoCodec DV Driver, DirectX 9.0, Video CodecKoble fra USB-kabelen Koppla in USB-KABELNKoble TIL USB-KABELEN Koppla ur USB-kabelnHvis du bruker Windows XP/Vista Vid användning av Windows XP/VistaWindows Utforskaren och klicka på OK Vid användning av WindowsAppe- og fi lstruktur på lagringsmediet BildformatBildeformat Struktur för mappar och fi ler på lagringsmediaOverføre Filer FRA DVD-VIDEOKAMERAET TIL Datamaskinen Överföra Filer Från DVD-KAMERAN Till DatornKör ett program för chatt med video, såsom Windows Messenger Använda Funktionen FÖR PC-KAMERA Bruke PC-KAMERAFUNKSJONENUnderhåll Underhåll och ytterligare informationVedlikehold Lagringsmedium Rengöring och hantering av skivanLagringsmedia Håndtering og renhold av platenBatterierpakker LCD-skärmBatteri LCD-skjermBeskrivelse platetype Beskrivning av skivtypStrømkilder Använda DVD-KAMERAN UtomlandsBruke DVD-VIDEOKAMERAET I Utlandet StrömkällorVarselindikatorer og meldinger FelsökningFeilsøking Varningsindikatorer och meddelandenMinnekort Kun VP-DX103 i /DX104/DX105 Minneskort VP-DX103 i /DX104/DX105 i endastSe også i brukerhåndboken til skriveren som skal benyttes PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i endastSe även bruksanvisningen för den skrivare som ska användas PictBridge Kun VP-DX103 i /DX104/DX105Symptomer og løsninger Symptom och lösningarKnappen Inspelning start Minneskort VP-DX103i/DX104/DX105i endastMinnekort Kun VP-DX103i/DX104/DX105i InnspillingDate/Time Dato/Tid til på. side Ställ in Date/Time Datum/Klocka till påInspelningsstart/-stopp Date/Time Dato/Tid er satt til Off av. SettAvspilling på DVD-videokameraet Justera bilden under inspelningSpela upp på din DVD-kamera Justere bildet under opptakKoble til en datamaskin Anslutning/dubbning med andra enheter TV, DVD-spelare etcAnsluta till en dator Koble til/dubbe med andre enheter TV, DVD-spillere etcGenerell bruk SymptomAllmän användning MenySpesifikasjoner SpecifikationerSamsung Electronics Nordic AB Tel 0771-400 SverigeSamsung Electronics Nordic AB Tel 815-56 NorwayTa kontakt med Samsung world wide Kontakta Samsung över hela världenRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb