Heath Zenith SH-5597 Instalacion, Instalación y Cambio de la Bombilla, Luz de Adorno DualBrite

Page 8

Resumen de las modalidades del interruptor

PRUEBA

Mueva el interruptor de tiempo

 

 

(ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos

AUTOM.

Apague el interruptor

 

 

por un segundo y

MODO

préndalo de nuevo

 

MANUAL

 

*Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO(MATICA).

Luz de Adorno (DualBrite®)

La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido después del atardecer (apagado, 3 hr., 6 hrs., hasta el amanecer). Si escoge OFF (APAGADO) deshabilita esta función. Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se descri- ben en este manual. Si detecta movimiento, la luz se prende con todo su resplandor por el tiempo de duración o de ON-TIME (1, 5 ó 20 minutos) y luego regresa a media luz.

Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Sólo para montaje eléctrico:

Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador.

Tornillo Sujetador

Controles

 

Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180° hasta que los controles miren hacia abajo.

Controles

Controles

Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador cuando termine.

INSTALACION

CUIDADO: Mantenga al detector por lo menos a 51 mm de las lámparas.

CUIDADO: Para evitar los peligros de incen-

dio o quemazón:

Dejequeelelementoseenfríeantesdetocarlo.Labom- billa y el elemento funcionan a altas temperaturas.

Mantenga al elemento por lo menos a 51 mm de los materiales combustibles. No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m.

Cambie sólo con bombillas T4 halógenas, G8 de dos clavijas de 120 VCA y de 100W (Máx.).

Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi

2.4m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura.

Instalación y Cambio de la Bombilla

NOTA: Incluye lámparas pero, usted deberá instalarlas.

NOTA: Cuando cambie la bombilla, apague la energía y deje que el aparato se enfríe.

Para quitar la pantalla de la lámpara afloje el tornillo prisionero dando 2 giros completos con un pequeño destornillador de cabeza plana. Gire la pantalla hacia la izquierda y quítela.

Para quitar la bombilla, hálela derecho hacia afuera del aparato.

Paracambiarlabombilla,empujelosconectadoresde la bombilla en el enchufe de la lámpara. Asegúrese que la bombilla esté correctamente asentada.

Para reinstalar la pantalla de la lámpara coloque la pantalla sobre el aparato y alinee las muescas de la pantalla con las aletas del aparato. Gire hacia la derecha. Ajuste bien el tornillo prisionero.

598-1162-02

Image 8
Contents Features Package ContentsOperation RequirementsInstallation Bulb Installation and ReplacementMode Switching Summary DualBrite TimerWhite to Black to Wire the Light ControlMount the Light Control Test and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchAvoid aiming the control at Secure the sensor head by tightening the clamp screwSpecifications Troubleshooting GuideTEN Year Limited Warranty No Service Parts Available for this ProductFuncionamiento CaracterísticasContenidos del Paquete RequisitosLuz de Adorno DualBrite InstalacionInstalación y Cambio de la Bombilla Conecte el Control de Luz Instale el Control de LuzAdvertencia Desconecte la energía en el disyuntor Blanco a Negro aPrueba Y Ajuste Especificaciones Guia DE Investigacion DE AveriasNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio TécnicoGarantía Limitada a 10 Años Fonctionnement CaractéristiquesContenu de l’emballage ExigencesMinuterie DualBriteMD Installation et Remplacement de la LampeRésumé du mode de commutation Noir / noir Montage de la Commande D’éclairageBlanc / blanc Essais ET Réglages Éviter de pointer l’appareilPidement, tels que des bouches dair chaud et des Sur de grands objets clairs à proximité qui réfléFiche Technique Guide DE DépannageAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGarantie Limitée DE DIX ANS 598-1162-02 Date of Purchase