Samsung SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC manual 110, Savienošana ar datoru

Page 117

Traucējummeklēšana

Savienošana ar datoru

Problēma

Skaidrojums/risinājums

Izmantojot videoierakstus, dators nepazīst videokameru.

Personālajā datorā videofaili netiek pareizi atskaņoti.

Intelli-studio nedarbojas pareizi.

Atvienojiet USB kabeli no datora un videokameras, restartējiet datoru. Pēc tam pareizi pievienojiet to vēlreiz.

Lai atskaņotu ar videokameru uzņemtos failus, vajadzīgs video kodeks. Instalējiet vai palaidiet iebūvēto rediģēšanas programmu (Intelli-studio).

Pārliecinieties, vai savienotājs ievietots pareizā virzienā, un stingri ievietojiet USB kabeli videokameras USB ieejā.

Atvienojiet kabeli no datora un videokameras, restartējiet datoru. Pēc tam pareizi pievienojiet to vēlreiz.

Iespējams, jūsu datora veiktspēja ir mazāka par videofaila atskaņošanai nepieciešamo veiktspēju.

Aizveriet Intelli-studio lietojumprogrammu un restartējiet datoru ar sistēmu Windows.

Jūsu videokamerā iebūvētā programmatūra – Intelli-studio – nav saderīga ar Macintosh datoru.

Iestatījumu izvēlnē iestatiet “PC Software” uz “On”.

Atkarībā no izmantotā datora veida, iespējams, Intelli-studio programma netiks palaista automātiski. Šādā gadījumā mapē Mans dators atveriet vajadzīgo CD-ROM diskdzini, kurā ir Intelli-studio programma, un palaidiet iStudio.exe.

Videoieraksta atskaņošana vai skaņa var īslaicīgi pārtrūkt atkarībā no datora. Tas neietekmē datorā pārkopēto

Datorā netiek pareizi atskaņots videoierakstu vai skaņu.

videokameras ieraksts un skaņa. • Ja videokamera pievienota datoram, kas neatbalsta ātrdarbīgu USB (USB2.0), ierakstu vai skaņas atskaņošana var nebūt pareiza. Tas neietekmē datorā pārkopēto videoierakstu vai skaņu.

Pārbaudiet sistēmas prasības videoieraksta atskaņošanai. ￿96. lpp.

Atskaņošanas ekrāns pauzūd vai • Izejiet no visām pārējām datorā palaistajām lietojumprogrammām.

tā darbība pārtrūkst.

• Ja atskaņojat videoierakstu, kad videokamera pievienota datoram, atkarībā no pārsūtīšanas ātruma atskaņošana var

 

nebūt vienmērīga. Lūdzu, pārkopējiet failus personālajā datorā un atskaņojiet pēc tam.

 

 

Savienošana ar datoru

Problēma

Skaidrojums/risinājums

Nav iespējams pareizi dublēt,

• Maiņstrāvas kabelis nav kārtīgi pievienots. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas kabelis pareizi pievienots ieejai, t.i.,

izmantojot maiņstrāvas kabeli.

pareizajai ierīces ieejai, ko izmantojat videokameras ierakstu dublēšanai. ￿94. lpp.

 

 

110

Image 117
Contents Lietotāja Rokasgrāmata Drošības Brīdinājumi Pirms lietošanas instrukcijas lasīšanasPiesardzības Nosacījumi Svarīga Informācija PAR Videokameras LietošanuPirms videokameras lietošanas IiiŠajā lietošanas instrukcijā tiek lietoti sekojoši termini SD’’ un Sdhc Logo ir preču zīme. Sdhc Logo ir preču zīme Piezīmes par preču zīmēmBrīdinājums Drošības informācijaDrošības informācija Vii UzmanībuViii Saturs Pamata atskaņošanaDispleja Saturs 103 Tehniskā apkope un papildu informācija 112115 Videofailus iespējams ierakstīt H.264 formātā Ātrās uzsākšanas ceļvedisVideoklipu uzņemšana Fotoattēlu uzņemšana Ātrās uzsākšanas ceļvedisApskate televizorā Skatīšanās, izmantojot LCD displejuSCHRITT5 Videos oder Fotos löschen KAS IR IEKļAUTS Videokameras Komplektā Videokameras pārzināšanaPārbaudiet komplektā iekļautos piederumus Akumulators MaiņstrāvasVadīklu Izvietojums Poga Smart Auto Smartauto / Poga View Poga Power Poga ModeSkats No Priekšas Un Kreisās Puses Lēcas Poga MenuSkats No Aizmugures Un Apakšpuses Rückseite Unten Video un fotoattēlu uzņemšanas režīms Ekrāna Displeja Identifi CēšanaLCD ekrāna kreisā puse LCD ekrāna labā puseQuick View Saīsnes izvēlne OK ceļvedisFocus* Auto Focus/Face Detection / Manual Iepriekšējā attēlā redzams EV ekspozīcijas vērtības ekrāns00055 Videoattēla atskaņošanas režīmsSkaļāk Video atskaņošanas režīms vienkāršs skaļumsSkaļuma svira Date/Time DisplayFotoattēla atskaņošanas režīms Pogu ceļvedis Izvēlētā kopija tikai SMX-F53/F54Faila nosaukums faila numurs LCD Ekrāna Pielāgošana Videokameras TurēšanaAkumulatora bloka ievietošana/izņemšana Akumulatora IzmantošanaAkumulatora ievietošana Akumulatora izņemšanaMaiņstrāvas Adaptera Izmantošana USB kabeļa izmantošana Akumulatora Bloka UzlādeUzlādes stāvokļa pārbaude Baterijas STĀVOKļA PārbaudeAkumulatora uzlādes līmeņa displejs Uzlādes CHG lampiņaPieejamais akumulatora darbības laiks Nepārtraukts ieraksts bez tālummaiņasMaiņstrāvas adaptera izmantošana Par akumulatoru Akumulatora īpašībasPēc izmantošanas glabājiet akumulatoru atsevišķi Videokameras pamatdarbības Videokameras Ieslēgšana UN IzslēgšanaEnerģijas Taupīšanas Režīma Ieslēgšana Displeja Skārienpogas Izmantošana Darbības Režīmu IzvēleInformācijas displeja pogas nospiešana Pilnais displeja režīms Minimālais displeja režīmsPretgaismas Skārienpogas Izmantošana Nepārtrauktā Ieraksta Funkcijas IzmantošanaBLC izslēgts BLC ieslēgts Funkcijas Smart BGM Izmantošana Saīsnes Izvēlne OK ceļvedisVerlassen Skatoties video, jūs varēsit klausīties mūzikuApstiprina izvēli ĪSCEļU FUNKCIJA, Izmantojot Vadības KontrolsviruSlīdrādes laikā Uz leju PārvietojasLaika Joslas UN DATUMA/LAIKA Iestatīšana Pirmo Reizi Izvēlnes Settings . lppVarat iestatīt vietējo laika zonu Time ZoneHome arī noไทย Pa kreisi/Pa labi SettingsATMIņAS Lietojumprogrammas Izvēle tikai SMX-F53/F54 Informācija par datu nesējiemAtmiņas Kartes IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA Karte nav iekļauta Lai ievietotu atmiņas kartiLai izņemtu atmiņas karti Savietojamas atmiņas kartes Piemērotas Atmiņas Kartes Izvēle Karte nav iekļautaSdhc Secure Digital High Capacity kartes Vispārējie piesardzības noteikumi darbā ar atmiņas kartiAtmiņas kartes lietošana Videoattēla ierakstīšanai pieejamais laiks Ierakstāmais Laiks UN ApjomsIerakstāmo fotoattēlu skaits Vienība aptuvenais uzņemšanas minūšu skaitsVideoattēlu Ierakstīšana Ierakstīšanas pamatfunkcijasIzvēlieties ierakstāmo priekšmetu Pojavljuje se indikator snimanja i snimanje počinjeAizvara skaņā ieslēgta ir iestatīts Fotoattēlu IerakstīšanaPa labi Ātrā Skatījuma Funkcija Ierakstīšanas RežīmāSmart Auto Smart Auto un Vienkārša Ierakstīšana Iesācējiem Smart Auto RežīmsTālummaiņa Lai tuvinātuLai tālinātu Pamata atskaņošana Atskaņošanas Veida MaiņaKā mainīt darbības režīmus Videoattēla Atskaņošana Atskaņošana pa kadriem Dažādas atskaņošanas darbībasPalēnināta atskaņošana Skaļuma regulēšanaFotoattēlu Caurskatīšana Vadības kontrolsviru Pa kreisi/Pa labiPogu Ieslēgšana/izslēgšana Izvēlnes Iestatījumu Maiņa Ieraksta opcijasPogas Menu izmantošana Kontrolsviru Augšup/Lejup/OKIeraksta izvēlnes elementi Izvēlnes ElementiElementi Uzņemšanas režīms Noklusējuma vērtība LappuseApakšizvēlnes vienumi ISCENE FunkcijaNospiediet pogu Menu Vadības kontrolsviru Pa kreisi/Pa labi iSCENEPiemērota izšķirtspēja Video ResolutionPhoto Resolution Photo ResolutionWide Izmantojot Vadības kontrolsviruWhite Balance Pa kreisi/Pa labi White BalanceDaylight Cloudy Fluorescent Tungsten Custom WB Baltās krāsas balanss Baltās krāsas balansa manuāla uzstādīšanaJa objekts, kas aizpilda visu Fokusu, izmantojot Manual Focus . lppApertūras manuāla iestatīšana ApertureAtvērums Pa kreisi/Pa labi ApertureSlēdža ātruma manuāla iestatīšana Shutter SpeedPa kreisi/Pa labi Shutter Speed Lai apstiprinātu vēlamo slēdžaShutter speed Ieteicamais slēdža ātrums filmējot120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 ApstākļiPa kreisi/Pa labi EV EV Ekspozīcijas vērtībaPa kreisi/Pa labi C.Nite NiteFocus Face detectionPa kreisi/Pa labi Focus Tuvāka objekta fokusēšana Manuālā fokusēšana ieraksta laikāTālāka objekta fokusēšana Manual FocusANTI-SHAKEHDIS Tip Izmantojiet Anti-Shake’’ Pretvibrācija šādos gadījumosPa kreisi/Pa labi Anti-Shake Hdis Digitālo efektu opcijas Digital EffectPa kreisi/Pa labi Fader FaderPa kreisi/Pa labi Wind Cut Wind CUTPa kreisi/Pa labi Zoom Type Zoom TypeIestatījumi Saturs Ekrāna Displejs IntelliTime Lapse REC Ieraksts Pogu Sākt/beigt ierakstīšanuPa kreisi/Pa labi Time Lapse REC Laika pārtraukuma ierakstīšanas piemēri Un tad nospiediet pogu OK GuidelineNospiediet pogu MENU, lai izietu No izvēlnesAtskaņošanas opcijas Iespējams Nav iespējamsVideo Photo Noklusējuma vērtība Lappuse Nospiediet pogu Menu Vadības Multi View OptionKontrolsviru Pa kreisi/Pa labi Multi View OptionSmart BGM Option Play OptionPlay Option Smart BGM OptionPa kreisi/Pa labi Delete DeleteAtlasot vienumu Visi faili, parādās paziņojums Delete all Lai atlasītu Yes, un tad nospiediet pogu OKProtect ProtectSelect File STORY-BOARD PrintIzmantojiet Vadības kontrolsviru Augšup/Lejup/Pa kreisiView Izmantošana Lai no fi lmas izgūtu 16 i-Frame sīktēlus, uzņēmuma ilgumamJāpārsniedz 8 sekundes Pa kreisi/Pa labi Copy Copy nur SMX-F53/F54Pavirzot Vadības kontrolsviru Augšup/Lejup, atlasiet opcijuEdit Divide Pa labi Edit Vadības Edit CombineCombine Kontrolsviru Augšup/LejupSlide Show File Info Informācija par failu Slide Show Option Diashow-optionIzvēlnes elementu iestatījumi Sistēmas iestatījumiStorage Type Video FotoStorage Info Storage Type tikai SMX-F53/F54Storage Type Augšup/Lejup, atlasiet izvēlētoFormat File no ResetKontrolsviru Augšup/Lejup/OK File No SeriesPulksteņa iestatīšana atbilstoši vietējam laikam Visit Time ZoneTime Zone Starp Home un VisitDate Type DATE/TIME SETAtbilstošu opciju Date Type Datuma tipsTime Type DATE/TIME DisplayTime Type Laika tips LCD Colour LCD BrightnessAuto LCD OFF LCD EnhancerAuto LCD Off Kontrolsviru Augšup/Lejup/OK LCD EnhancerTransparency Menu DesignShutter Sound Beep SoundAuto Power Off Auto Power OFFPC Software PC SoftwareTV Display Default SETVersion LanguageDemo’’ Demonstrācija funkcijas izmantošana DemoJa tiek izmantota kāda poga Uzņemšanas sākšana Pārtraukšana, PHOTO, Smart AUTO, u.c.. Taču, jaSavienošana AR Televizoru 169/43 Savienošana ar televizoruCaurskatīšana TV Ekrānā Ikona Priekšmets169 DUBLĒŠANA, Izmantojot VCR VAI DVD/HDD Rakstītājus Videoattēlu dublēšanaIzmantojot Windows’’ operētājsistēmas datoru Datora Tipa PārbaudePirms izmantošanas pārbaudiet savu datora tipu KO JŪS Varat Paveikt AR ’WINDOWS’ Operētājsistēmas Datoru Galvenās funkcijasSistēmas prasības Solis USB kabeļa pieslēgšana Intelli-studio Programmas LietošanaLai atvienotu USB kabeli Ierīci, klikšķiniet uz OK LabiNr. Apraksts Solis Par Intelli-studio’’ programmas galveno loguSolis Videoattēlu vai fotoattēlu rediģēšana Solis Videoattēlu vai fotoattēlu atskaņošanaDarbība. Videofailu/fotoattēlu koplietošana tiešsaistē 100Lai sāktu augšupielādi, noklikšķiniet uz Upload Uzglabāšanas ierīces satura caurskatīšana Noņemamas Uzglabāšanas Ierīces Izmantošana101 Pārbaudiet, vai ir iestatītsMapju un failu struktūra datu nesējā Failu formāts102 Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana103 Barošanas avotsAtskaņošana 104Ierakstīšana 105 Problēmas un risinājumiStromversorgung Videokameru nevar ieslēgt Barošana automātiski izslēdzasProblēma Skaidrojums/risinājums 106107 Skaidrojums/risinājums 108Attēla regulēšana ieraksta laikā 109Atskaņošana videokamerā Atskaņošana citās ierīcēs televizors u.cSavienošana ar datoru 110Izvēlne Kopējās darbības111 Nevar izmantot Šī iestatījuma dēļTehniskā Apkope Tehniskā apkope un papildu informācijaVideokameras Izmantošana Ārzemēs PAL-saderīgas valstis/reģioniNTSC- saderīgas valstis/reģioni 114 VārdnīcaModeļa Nosaukums Tehniskie DatiSistēma LCD-Bildschirm Anschlüsse Allgemein 115Region Country Contact Centre Web Site Sazinieties ar Samsung visā pasaulēAtbilst RoHS
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.