Samsung SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC manual Tehniskā apkope un papildu informācija, Tehniskā Apkope

Page 119

Tehniskā apkope un papildu informācija

TEHNISKĀ APKOPE

Šie ieteikumi palīdzēs izpildīt jebkuras garantijas saistības un ļaus ar baudu lietot šo izstrādājumu daudzus gadus.

Brīdinājumi par glabāšanu

Videokameras drošai glabāšanai izslēdziet to.

-Izņemiet akumulatoru un atvienojiet maiņstrāvas adapteri.

-Izņemiet atmiņas karti.

Videokameras tīrīšana

Pirms tīrīšanas izslēdziet videokameru un atvienojiet akumulatoru un maiņstrāvas adapteri.

Korpusa tīrīšana no ārpuses

-Viegli tīriet ar mīkstu drānu. Tīrot nepiemērojiet pārlieku lielu spēku, maigi notīriet virsmu.

-Videokameras tīrīšanai neizmantojiet benzolu vai šķīdinātāju. Virsmas ārējā kārta var sākt lobīties, un var tikt bojāts korpuss.

LCD displeja korpusa tīrīšana

Viegli tīriet ar mīkstu drānu. Esiet uzmanīgi, lai nesabojātu monitoru.

Lēcas tīrīšana

Lai no objektīva notīrītu putekļus, izmantojiet otiņu ar pūtēju un maigi noslaukiet objektīvu ar mīkstu drānu.

Ja nepieciešams, maigi noslaukiet lēcu ar salveti.

-Ja lēca atstāta netīra, var izveidoties pelējums.

-Ja lēca šķiet miglaina, izslēdziet videokameru un atstājiet to uz 1 stundu izslēgtu.

LCD displejs

Lai pagarinātu kalpošanas ilgumu, centieties netīrīt to ar raupju drānu.

Lietojot LCD displeju, uzmanieties no šādām parādībām, kas liecina par kļūmīgām darbībām:

-Izmantojot videokameru aukstumā, LCD ekrānā var būt redzams pēcattēls.

LCD ekrāns ir izstrādāts, izmantojot precīzu tehnoloģiju, un tam ir vairāk nekā 0,01% derīgu pikseļu. Neskatoties uz to, dažreiz ekrāna centrā var būt redzams kāds melns vai gaišs laukums (sarkans, zils, balts), bet apkārt centram arī divi plankumi.

Šie plankumi, kas parasti radušies ražošanas procesa laikā, neietekmē uzņemtos attēlus.

Ja rodas kondensāts, kādu laiku nelietojiet videokameru

Kas ir kondensāts?

Kondensāts rodas, ja videokameru ienes vietā, kur salīdzinājumā ar iepriekšējo atrašanās vietu ir krasi atšķirīga temperatūra. Kondensēšanās pilienu veidā notiek uz videokameras ārējām vai iekšējām daļām un uz refleksijas objektīva. Ja ieslēdzat un izmantojat videokameru, kad uz tās vēl ir kondensāts, kondensēšanās dēļ var rasties videokameras darbības traucējumi vai bojājumi.

Kad rodas kondensāts?

Kondensāts var rasties, ja ierīci novieto siltākā vietā nekā iepriekš vai ja pēkšņi sākat to lietot augstā temperatūrā.

-Uzņemot ārpus telpām aukstā laikā, bet pēc tam lietojot videokameru telpās.

- Uzņemot karstā laikā ārā, ja pirms tam uzturējāties telpās vai automašīnā ar ieslēgtu gaisa kondicionētāju.

Ko darīt?

-Izslēdziet videokameru un izņemiet akumulatoru, pirms lietošanas novietojiet to sausā vietā uz 1–2 stundām.

• Izmantojiet videokameru, kad kondensāts ir pilnīgi izzudis.

• Izmantojiet tikai ieteiktos piederumus, kas ietverti videokameras komplektācijā. Lai uzzinātu par tehnisko apkopi, sazinieties ar tuvāko Samsung pilnvaroto tehniskās apkopes centru.

-Izmantojot videokameru, virsma ap LCD displeju var sakarst.

-Ja uz ilgu laiku atstāsiet videokameru ieslēgtu, virsma ap

112LCD displeju kļūs karsta.

Image 119
Contents Lietotāja Rokasgrāmata Svarīga Informācija PAR Videokameras Lietošanu Pirms lietošanas instrukcijas lasīšanasDrošības Brīdinājumi Piesardzības NosacījumiŠajā lietošanas instrukcijā tiek lietoti sekojoši termini Pirms videokameras lietošanasIii SD’’ un Sdhc Logo ir preču zīme. Sdhc Logo ir preču zīme Piezīmes par preču zīmēmBrīdinājums Drošības informācijaDrošības informācija Vii UzmanībuViii Displeja SatursPamata atskaņošana Saturs 115 103Tehniskā apkope un papildu informācija 112 Videofailus iespējams ierakstīt H.264 formātā Ātrās uzsākšanas ceļvedisVideoklipu uzņemšana Fotoattēlu uzņemšana Ātrās uzsākšanas ceļvedisApskate televizorā Skatīšanās, izmantojot LCD displejuSCHRITT5 Videos oder Fotos löschen Akumulators Maiņstrāvas Videokameras pārzināšanaKAS IR IEKļAUTS Videokameras Komplektā Pārbaudiet komplektā iekļautos piederumusLēcas Poga Menu Poga Smart Auto Smartauto / Poga View Poga Power Poga ModeVadīklu Izvietojums Skats No Priekšas Un Kreisās PusesSkats No Aizmugures Un Apakšpuses Rückseite Unten LCD ekrāna labā puse Ekrāna Displeja Identifi CēšanaVideo un fotoattēlu uzņemšanas režīms LCD ekrāna kreisā puseIepriekšējā attēlā redzams EV ekspozīcijas vērtības ekrāns Saīsnes izvēlne OK ceļvedisQuick View Focus* Auto Focus/Face Detection / Manual00055 Videoattēla atskaņošanas režīmsDate/Time Display Video atskaņošanas režīms vienkāršs skaļumsSkaļāk Skaļuma sviraFaila nosaukums faila numurs Fotoattēla atskaņošanas režīmsPogu ceļvedis Izvēlētā kopija tikai SMX-F53/F54 LCD Ekrāna Pielāgošana Videokameras TurēšanaAkumulatora izņemšana Akumulatora IzmantošanaAkumulatora bloka ievietošana/izņemšana Akumulatora ievietošanaMaiņstrāvas Adaptera Izmantošana USB kabeļa izmantošana Akumulatora Bloka UzlādeUzlādes CHG lampiņa Baterijas STĀVOKļA PārbaudeUzlādes stāvokļa pārbaude Akumulatora uzlādes līmeņa displejsMaiņstrāvas adaptera izmantošana Pieejamais akumulatora darbības laiksNepārtraukts ieraksts bez tālummaiņas Pēc izmantošanas glabājiet akumulatoru atsevišķi Par akumulatoruAkumulatora īpašības Enerģijas Taupīšanas Režīma Ieslēgšana Videokameras pamatdarbībasVideokameras Ieslēgšana UN Izslēgšana Pilnais displeja režīms Minimālais displeja režīms Darbības Režīmu IzvēleDispleja Skārienpogas Izmantošana Informācijas displeja pogas nospiešanaBLC izslēgts BLC ieslēgts Pretgaismas Skārienpogas IzmantošanaNepārtrauktā Ieraksta Funkcijas Izmantošana Skatoties video, jūs varēsit klausīties mūziku Saīsnes Izvēlne OK ceļvedisFunkcijas Smart BGM Izmantošana VerlassenPārvietojas ĪSCEļU FUNKCIJA, Izmantojot Vadības KontrolsviruApstiprina izvēli Slīdrādes laikā Uz lejuTime ZoneHome arī no Izvēlnes Settings . lppLaika Joslas UN DATUMA/LAIKA Iestatīšana Pirmo Reizi Varat iestatīt vietējo laika zonuไทย Pa kreisi/Pa labi SettingsATMIņAS Lietojumprogrammas Izvēle tikai SMX-F53/F54 Informācija par datu nesējiemLai izņemtu atmiņas karti Atmiņas Kartes IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA Karte nav iekļautaLai ievietotu atmiņas karti Vispārējie piesardzības noteikumi darbā ar atmiņas karti Piemērotas Atmiņas Kartes Izvēle Karte nav iekļautaSavietojamas atmiņas kartes Sdhc Secure Digital High Capacity kartesAtmiņas kartes lietošana Vienība aptuvenais uzņemšanas minūšu skaits Ierakstāmais Laiks UN ApjomsVideoattēla ierakstīšanai pieejamais laiks Ierakstāmo fotoattēlu skaitsPojavljuje se indikator snimanja i snimanje počinje Ierakstīšanas pamatfunkcijasVideoattēlu Ierakstīšana Izvēlieties ierakstāmo priekšmetuAizvara skaņā ieslēgta ir iestatīts Fotoattēlu IerakstīšanaPa labi Ātrā Skatījuma Funkcija Ierakstīšanas RežīmāSmart Auto Smart Auto un Vienkārša Ierakstīšana Iesācējiem Smart Auto RežīmsLai tālinātu TālummaiņaLai tuvinātu Kā mainīt darbības režīmus Pamata atskaņošanaAtskaņošanas Veida Maiņa Videoattēla Atskaņošana Skaļuma regulēšana Dažādas atskaņošanas darbībasAtskaņošana pa kadriem Palēnināta atskaņošanaPogu Ieslēgšana/izslēgšana Fotoattēlu CaurskatīšanaVadības kontrolsviru Pa kreisi/Pa labi Kontrolsviru Augšup/Lejup/OK Ieraksta opcijasIzvēlnes Iestatījumu Maiņa Pogas Menu izmantošanaUzņemšanas režīms Noklusējuma vērtība Lappuse Izvēlnes ElementiIeraksta izvēlnes elementi ElementiPa kreisi/Pa labi iSCENE ISCENE FunkcijaApakšizvēlnes vienumi Nospiediet pogu Menu Vadības kontrolsviruPiemērota izšķirtspēja Video ResolutionIzmantojot Vadības kontrolsviru Photo ResolutionPhoto Resolution WideDaylight Cloudy Fluorescent Tungsten Custom WB White BalancePa kreisi/Pa labi White Balance Fokusu, izmantojot Manual Focus . lpp Baltās krāsas balansa manuāla uzstādīšanaBaltās krāsas balanss Ja objekts, kas aizpilda visuPa kreisi/Pa labi Aperture ApertureApertūras manuāla iestatīšana AtvērumsLai apstiprinātu vēlamo slēdža Shutter SpeedSlēdža ātruma manuāla iestatīšana Pa kreisi/Pa labi Shutter SpeedApstākļi Ieteicamais slēdža ātrums filmējotShutter speed 120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000Pa kreisi/Pa labi EV EV Ekspozīcijas vērtībaPa kreisi/Pa labi C.Nite NitePa kreisi/Pa labi Focus FocusFace detection Manual Focus Manuālā fokusēšana ieraksta laikāTuvāka objekta fokusēšana Tālāka objekta fokusēšanaPa kreisi/Pa labi Anti-Shake Hdis ANTI-SHAKEHDISTip Izmantojiet Anti-Shake’’ Pretvibrācija šādos gadījumos Digitālo efektu opcijas Digital EffectPa kreisi/Pa labi Fader FaderPa kreisi/Pa labi Wind Cut Wind CUTIntelli Zoom TypePa kreisi/Pa labi Zoom Type Iestatījumi Saturs Ekrāna DisplejsPa kreisi/Pa labi Time Lapse REC Time Lapse REC IerakstsPogu Sākt/beigt ierakstīšanu Laika pārtraukuma ierakstīšanas piemēri No izvēlnes GuidelineUn tad nospiediet pogu OK Nospiediet pogu MENU, lai izietuVideo Photo Noklusējuma vērtība Lappuse Atskaņošanas opcijasIespējams Nav iespējams Multi View Option Multi View OptionNospiediet pogu Menu Vadības Kontrolsviru Pa kreisi/Pa labiSmart BGM Option Play OptionSmart BGM Option Play OptionLai atlasītu Yes, un tad nospiediet pogu OK DeletePa kreisi/Pa labi Delete Atlasot vienumu Visi faili, parādās paziņojums Delete allProtect ProtectAugšup/Lejup/Pa kreisi STORY-BOARD PrintSelect File Izmantojiet Vadības kontrolsviruJāpārsniedz 8 sekundes View IzmantošanaLai no fi lmas izgūtu 16 i-Frame sīktēlus, uzņēmuma ilgumam Augšup/Lejup, atlasiet opciju Copy nur SMX-F53/F54Pa kreisi/Pa labi Copy Pavirzot Vadības kontrolsviruEdit Divide Kontrolsviru Augšup/Lejup Edit CombinePa labi Edit Vadības CombineSlide Show File Info Informācija par failu Slide Show Option Diashow-optionVideo Foto Sistēmas iestatījumiIzvēlnes elementu iestatījumi Storage TypeAugšup/Lejup, atlasiet izvēlēto Storage Type tikai SMX-F53/F54Storage Info Storage TypeFormat Series ResetFile no Kontrolsviru Augšup/Lejup/OK File NoStarp Home un Visit Time ZonePulksteņa iestatīšana atbilstoši vietējam laikam Visit Time ZoneDate Type Datuma tips DATE/TIME SETDate Type Atbilstošu opcijuTime Type Laika tips Time TypeDATE/TIME Display LCD Colour LCD BrightnessKontrolsviru Augšup/Lejup/OK LCD Enhancer LCD EnhancerAuto LCD OFF Auto LCD OffTransparency Menu DesignShutter Sound Beep SoundPC Software Auto Power OFFAuto Power Off PC SoftwareLanguage Default SETTV Display VersionPārtraukšana, PHOTO, Smart AUTO, u.c.. Taču, ja DemoDemo’’ Demonstrācija funkcijas izmantošana Ja tiek izmantota kāda poga Uzņemšanas sākšanaSavienošana AR Televizoru 169/43 Savienošana ar televizoru169 Caurskatīšana TV EkrānāIkona Priekšmets DUBLĒŠANA, Izmantojot VCR VAI DVD/HDD Rakstītājus Videoattēlu dublēšanaPirms izmantošanas pārbaudiet savu datora tipu Izmantojot Windows’’ operētājsistēmas datoruDatora Tipa Pārbaude Sistēmas prasības KO JŪS Varat Paveikt AR ’WINDOWS’ Operētājsistēmas DatoruGalvenās funkcijas Ierīci, klikšķiniet uz OK Labi Intelli-studio Programmas LietošanaSolis USB kabeļa pieslēgšana Lai atvienotu USB kabeliNr. Apraksts Solis Par Intelli-studio’’ programmas galveno loguSolis Videoattēlu vai fotoattēlu rediģēšana Solis Videoattēlu vai fotoattēlu atskaņošanaLai sāktu augšupielādi, noklikšķiniet uz Upload Darbība. Videofailu/fotoattēlu koplietošana tiešsaistē100 Pārbaudiet, vai ir iestatīts Noņemamas Uzglabāšanas Ierīces IzmantošanaUzglabāšanas ierīces satura caurskatīšana 101102 Mapju un failu struktūra datu nesējāFailu formāts Barošanas avots TraucējummeklēšanaTraucējummeklēšana 103Ierakstīšana Atskaņošana104 Videokameru nevar ieslēgt Barošana automātiski izslēdzas Problēmas un risinājumi105 StromversorgungProblēma Skaidrojums/risinājums 106107 Skaidrojums/risinājums 108Atskaņošana citās ierīcēs televizors u.c 109Attēla regulēšana ieraksta laikā Atskaņošana videokamerāSavienošana ar datoru 110Nevar izmantot Šī iestatījuma dēļ Kopējās darbībasIzvēlne 111Tehniskā Apkope Tehniskā apkope un papildu informācijaNTSC- saderīgas valstis/reģioni Videokameras Izmantošana ĀrzemēsPAL-saderīgas valstis/reģioni 114 Vārdnīca115 Tehniskie DatiModeļa Nosaukums Sistēma LCD-Bildschirm Anschlüsse AllgemeinRegion Country Contact Centre Web Site Sazinieties ar Samsung visā pasaulēAtbilst RoHS
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.