Desa RLP100 Ventilación, Para Encender EL Calentador, Cierre la válvula del suministro de propano

Page 21

INSTALACIÓN

Continuación

2.Conecte el adaptador del conector de gas combustible del ensamblaje de la manguera/ regulador a los tanques de propano. Gire en sentido contrario al de las manecillas del reloj en la rosca de la válvula del tanque. Apriete fir- memente usando una llave. IMPORTANTE: Apriete el regulador con la ventila apuntando hacia abajo. El apuntar la ventila hacia abajo protege al regulador de daños por el clima.

3.Conecte la manguera al conector de entrada. Apriete firmemente usando una llave.

IMPORTANTE: Es posible usar manguera o tuberías adicionales si es necesario. Instale la manguera o tubería adicional entre el ensam- blaje de la manguera/regulador y el tanque de propano.Se debe usar el regulador que se incluyó con el calentador.

4.Abra lentamente la válvula del suministro de propano en el(los) tanque(s) de propano. Nota: Si no se abre lentamente, la válvula de exceso de flujo del tanque de propano detendrá el flujo del gas. Si esto sucede, cierre la válvula de suminis- tro de propano y vuelva a abrirla lentamente.

5.Revise todas las conexiones en busca de fugas.

6.Cierre la válvula del suministro de propano.

 

 

Manguera

Válvula de

Regulador

suministro

 

 

Tanque de

 

 

propano

 

Ventila

 

 

 

 

(apuntando

 

 

hacia abajo)

 

 

Gas combustible conector

Figura 3: Regulador con ventila

apuntando hacia abajo

Se muestra

 

el modelo de

 

100.000 BTU/h

 

 

Manguera

Conector

 

 

de entrada

 

 

Figura 4: Manguera y conector de

 

 

entrada

VENTILACIÓN

ADVERTENCIA: Siga los re- quisitos mínimos de ventilación con aire fresco del exterior. Si no se procura ventilación de aire fresco del exterior, puede haber una intoxicación con monóxido decarbono.Procureunaabertura de aire fresco del exterior antes de encender el calentador.

Proporcione una abertura para aire fresco de al me- nos 2800 cm2 (3 pies cuadrados) por cada 100.000 BTU/h de clasificación. Proporcione aire fresco

adicional si se utilizan más calentadores. FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: Siga los re- quisitos mínimos de ventilación con aire fresco del exterior. Si no se procura ventilación de aire fresco del exterior, puede haber una intoxicación con monóxido decarbono.Procureunaabertura de aire fresco del exterior antes de encender el calentador.

ADVERTENCIA: Revise y comprenda las advertencias en la secciónInformacióndeseguridad, página2.Sonnecesariasparaope- rar seguramente este calentador. Siga todas los códigos locales al utilizar este calentador.

PARA ENCENDER EL CALENTADOR

1.Siga toda la información de instalación, ven- tilación y seguridad.

2.Sitúe el calentador sobre una superficie es- table y nivelada. Asegúrese de que no haya corrientes fuertes de aire entrando por la parte anterior o posterior del calentador.

3.Asegúrese de que la perilla del control esté en la posición de APAGADO.

4.Conecte el cordón eléctrico del calentador a un cable de extensión con conexión a tierra de tres clavijas. El cable de extensión debe ser de al menos 1,83 m (6 pies) de longitud, listado en Underwriters Laboratories, Inc./CSA y del tamaño adecuado.

111710-01B

www.desatech.com

5

Image 21
Contents General Hazard Warning Table of ContentsSafety Information Unpacking Product IdentificationAmount of propane gas in tanks Temperature of tanks InstallationPropane Supply Provide propane supply system see Propane Supply aboveOperation VentilationTo Start Heater To Stop HeaterHave heater inspected yearly by a qualified service agency MaintenanceClean fan blades each season or as needed see Fan, StorageObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingService Procedures MotorWith heater on its side, remove base tray Spark Transformer FANRemoving Ignitor Mounting Screw and Ignitor IgnitorWiring Diagram Output Rating Btu/Hr SpecificationsPsi 65.98 Kpa Heater 26.25 x 9 xTechnical Service Replacement PartsAccessories Illustrated Parts Breakdown 100,000 Btu/Hr Models RM100LP and RLP100 Parts ListKeep this Warranty Warranty and Repair ServiceLimited Warranty Warranty ServiceETC., Comuníquese CON EL Fabricante Tabla DE Contenido Advertencia General DE PeligroInformación DE Seguridad Producto Identificación DELDesempaque Teoría DEL FuncionamientoDebe aprovisionar el usuario InstalaciónDe 45 kg 100 lb que se necesitan para hacer Funcionar este calentadorPara Encender EL Calentador VentilaciónCierre la válvula del suministro de propano Adicional si se utilizan más calentadores. FuncionamientoMantenimiento AlmacenamientoPara Apagar EL Calentador Desconecte el calentadorSolución DE Problemas Propano no sea el adecuado El calentador se apaga 1. Es posible que el suministro deApague el calentador Flujo restringido del aireVuelva a colocar la charola de la base Procedimientos DE ServicioTransformador DE Chispa VentiladorSeque completamente el ventilador Desmonte la charola de la baseExtraiga el ignitor de la cabeza posterior Conecte el cable del ignitorPruebe a ver si se produce una chispa Diagrama DEL Cableado EspecificacionesModelo DE 100.000 BTU/H Piezas DE Repuesto Servicio TécnicoAccesorios Piezas CON GarantíaModelos DE 100.000 BTU/H RM100LP Clasificación Ilustrada DE Piezas100.000 BTU/H Modelos RM100LP Y RLP100 Lista DE PiezasGuarde Esta Garantía Garantía Y Servicio DE ReparaciónGarantía Limitada Servicio DE Garantía

RLP100 specifications

Desa RLP100 is an innovative technological marvel designed for both indoor and outdoor applications. As a compact and versatile solution, it combines cutting-edge features and reliable performance in one package. The RLP100 is designed with user convenience and efficiency in mind, making it an ideal choice for various sectors, including residential, commercial, and industrial environments.

One of the standout features of the Desa RLP100 is its energy efficiency. Utilizing advanced energy-saving technologies, this device optimally manages power consumption while maintaining high performance levels. This not only reduces operational costs for users but also contributes positively to environmental conservation.

The RLP100 is equipped with a state-of-the-art control system that allows for seamless integration with modern smart home technologies. Users can easily manage settings through a mobile application or centralized control units, providing remote access and enhancing user experience. The system supports voice commands, making it compatible with popular virtual assistants, thus catering to a growing demand for smart living solutions.

Safety is a top priority with the RLP100, which comes with an array of built-in safety features. These include automatic shut-off mechanisms, temperature regulation, and fault detection systems that alert users to potential issues. Such robust safety measures not only protect users but also enhance the longevity of the device.

The Desa RLP100 is designed for adaptability, featuring adjustable settings that can be customized to meet the specific needs of different environments. Whether it’s heating, cooling, or air purification, the RLP100 delivers results that can be tailored to user preferences. Its compact design ensures that it can fit into small or constrained spaces without compromising performance.

Moreover, the RLP100 employs innovative filtration technologies that ensure optimal air quality. With multi-layer filtration systems, it effectively removes allergens, dust, and other pollutants, making it a significant asset for health-conscious users. This feature is particularly beneficial in urban areas where air quality can be a concern.

In summary, the Desa RLP100 embodies modern technology with its impressive features, user-friendly design, and a strong focus on safety and efficiency. Its ability to adapt to varying needs, coupled with its smart integration capabilities, positions it as a leader in the market, appealing to anyone seeking a reliable and advanced solution for enhancing their living or working environment.