Desa RLP100 Almacenamiento, Mantenimiento, Para Apagar EL Calentador, Desconecte el calentador

Page 22

FUNCIONAMIENTO

Continuación

Requisitos de tamaño del cable de extensión

Hasta 30,48 m (100 pies) de longitud, use un cable de clasificación 16 AWG.

De 30,78 hasta 60,96 m (101 a 200 pies) de lon- gitud, use un cable de clasificación 14 AWG.

5.Conecte el cable de extensión a un enchufe con conexión a tierra de tres orificios de 120 voltios/60 hercios. El motor se encenderá. El ventilador girará, forzando la salida del aire por la parte anterior del calentador.

6.Abra lentamente la válvula del suministro de propano en el (los) tanque(s) de propano. Nota: Si no se abre lentamente, la válvula de exceso de flujo del tanque de propano detendrá el flujo del gas. Es posible que escuche un chas- quido al cerrarse la válvula de exceso de flujo. Si esto sucede, reinicie la válvula de exceso de flujo cerrando la válvula del suministro de propano y abriéndola de nuevo lentamente.

7.Presione y mantenga la perilla de control oprimi- da. Gírela en sentido contrario al de las manecillas del reloj a la posición de BAJA. El calentador debe encenderse en algunos segundos.

Nota: Si el calentador no se enciende, es posible que la manguera tenga aire dentro. Si esto suce- de, mantenga la perilla de control presionada y espere 20 segundos. Suelte el botón de la válvula de control automático y espere 20 segundos a que el combustible que no se ha quemado salga del calentador. Repita el paso 7.

8.Después de que el calentador se encienda, espere 30 segundos. Esto activa el sistema de control automático. Suelte la perilla de control.

9.Cuando el quemador permanezca encendido, colo- que el calentador en el nivel de calor deseado giran- do la válvula de control en sentido contrario al de las manecillas del reloj. Si se apaga el quemador, cierre el gas. Gire la perilla de control completamente en el sentido de las manecillas del reloj a la posición más baja. Revise el suministro de combustible. Si el combustible adecuado está disponible, vuelva a encender el calentador, comenzando en el paso 1.

PARA APAGAR EL CALENTADOR

1.Cierre firmemente la válvula del suministro de propano en el(los) tanque(s) de propano.

2.Espere unos segundos. El calentador quemará el gas que haya quedado en las mangueras de suministro.

3.Gire la perilla del control a la posición de

APAGADO.

4.Desconecte el calentador.

ALMACENAMIENTO

PRECAUCIÓN:Desconecteel calentador del(de los) tanque(s) de suministro de propano.

1.Guarde el(los) tanque(s) de propano de forma segura. Consulte el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y el Código de insta- lación de gas propano CAN/CGA B149.2. Siga todos los códigos locales. Guarde siempre los tanques de propano en el exterior.

2.Ponga los tapones de plástico en los adapta- dores de latón en el conector de entrada y el ensamblaje de la manguera/regulador.

3.Guárdelo en un lugar seco, limpio y seguro. No guarde el ensamblaje de la manguera/re- gulador dentro de la cámara de combustión del calentador.

4.Al sacar el calentador de donde se tiene guar- dado, se debe revisar siempre el interior del mismo. Es posible que insectos u otros anima- les pequeños pongan cuerpos extraños en el calentador. Mantenga el interior del calentador libre de combustible y cuerpos extraños.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIAS

Nunca dé mantenimiento a un calentador mientras esté enchufado, conectado al suministro de propano, fun- cionando o caliente. Pueden ocurrir serias quemaduras y choques eléctricos.

Mantengaelcalentadordespeja- doylibredematerialescombus- tibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

Nobloqueeelflujodelairepara ventilación o combustión.

1.Mantenga el calentador limpio. Limpie el calentador anualmente o según sea necesario para extraer polvo y basura. Si el calentador está sucio o polvoriento, límpielo con un paño húmedo. Use limpiadores domésticos en las manchas difíciles.

6

www.desatech.com

111710-01B

Image 22
Contents Table of Contents General Hazard WarningSafety Information Product Identification UnpackingPropane Supply InstallationAmount of propane gas in tanks Temperature of tanks Provide propane supply system see Propane Supply aboveTo Start Heater VentilationOperation To Stop HeaterClean fan blades each season or as needed see Fan, MaintenanceHave heater inspected yearly by a qualified service agency StorageTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedyMotor Service ProceduresWith heater on its side, remove base tray FAN Spark TransformerIgnitor Removing Ignitor Mounting Screw and IgnitorWiring Diagram Psi 65.98 Kpa SpecificationsOutput Rating Btu/Hr Heater 26.25 x 9 xReplacement Parts Technical ServiceAccessories Illustrated Parts Breakdown Parts List 100,000 Btu/Hr Models RM100LP and RLP100Limited Warranty Warranty and Repair ServiceKeep this Warranty Warranty ServiceAdvertencia General DE Peligro ETC., Comuníquese CON EL Fabricante Tabla DE ContenidoInformación DE Seguridad Desempaque Identificación DELProducto Teoría DEL FuncionamientoDe 45 kg 100 lb que se necesitan para hacer InstalaciónDebe aprovisionar el usuario Funcionar este calentadorCierre la válvula del suministro de propano VentilaciónPara Encender EL Calentador Adicional si se utilizan más calentadores. FuncionamientoPara Apagar EL Calentador AlmacenamientoMantenimiento Desconecte el calentadorSolución DE Problemas Apague el calentador El calentador se apaga 1. Es posible que el suministro dePropano no sea el adecuado Flujo restringido del aireProcedimientos DE Servicio Vuelva a colocar la charola de la baseSeque completamente el ventilador VentiladorTransformador DE Chispa Desmonte la charola de la baseConecte el cable del ignitor Extraiga el ignitor de la cabeza posteriorPruebe a ver si se produce una chispa Especificaciones Diagrama DEL CableadoModelo DE 100.000 BTU/H Accesorios Servicio TécnicoPiezas DE Repuesto Piezas CON GarantíaClasificación Ilustrada DE Piezas Modelos DE 100.000 BTU/H RM100LPLista DE Piezas 100.000 BTU/H Modelos RM100LP Y RLP100Garantía Limitada Garantía Y Servicio DE ReparaciónGuarde Esta Garantía Servicio DE Garantía

RLP100 specifications

Desa RLP100 is an innovative technological marvel designed for both indoor and outdoor applications. As a compact and versatile solution, it combines cutting-edge features and reliable performance in one package. The RLP100 is designed with user convenience and efficiency in mind, making it an ideal choice for various sectors, including residential, commercial, and industrial environments.

One of the standout features of the Desa RLP100 is its energy efficiency. Utilizing advanced energy-saving technologies, this device optimally manages power consumption while maintaining high performance levels. This not only reduces operational costs for users but also contributes positively to environmental conservation.

The RLP100 is equipped with a state-of-the-art control system that allows for seamless integration with modern smart home technologies. Users can easily manage settings through a mobile application or centralized control units, providing remote access and enhancing user experience. The system supports voice commands, making it compatible with popular virtual assistants, thus catering to a growing demand for smart living solutions.

Safety is a top priority with the RLP100, which comes with an array of built-in safety features. These include automatic shut-off mechanisms, temperature regulation, and fault detection systems that alert users to potential issues. Such robust safety measures not only protect users but also enhance the longevity of the device.

The Desa RLP100 is designed for adaptability, featuring adjustable settings that can be customized to meet the specific needs of different environments. Whether it’s heating, cooling, or air purification, the RLP100 delivers results that can be tailored to user preferences. Its compact design ensures that it can fit into small or constrained spaces without compromising performance.

Moreover, the RLP100 employs innovative filtration technologies that ensure optimal air quality. With multi-layer filtration systems, it effectively removes allergens, dust, and other pollutants, making it a significant asset for health-conscious users. This feature is particularly beneficial in urban areas where air quality can be a concern.

In summary, the Desa RLP100 embodies modern technology with its impressive features, user-friendly design, and a strong focus on safety and efficiency. Its ability to adapt to varying needs, coupled with its smart integration capabilities, positions it as a leader in the market, appealing to anyone seeking a reliable and advanced solution for enhancing their living or working environment.