Desa RLP100 owner manual Información DE Seguridad

Page 18

INFORMACIÓN DE

SEGURIDAD

ADVERTENCIA: ESTE PRO- DUCTOCONTIENEY/OGENERA QUÍMICOS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA RECONOCE QUE CAUSAN CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DA- ÑOS RELACIONADOS CON LA REPRODUCCIÓN.

ADVERTENCIA:PELIGRODE INCENDIO, QUEMADURAS, IN- HALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MAN- TENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR SEGÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES. NUN- CA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O QUE PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O TRANSPORTADOS POR AIRE O PRODUCTOSCOMOGASOLINA, SOLVENTES,DILUYENTEDEPIN- TURA,PARTÍCULASDEPOLVOO QUÍMICOS DESCONOCIDOS.

ADVERTENCIA: NO USAR EN RESIDENCIAS O VEHÍCU- LOS RECREATIVOS.

El calentador está diseñado para usarse como ca- lentador para construcción de acuerdo con ANSI Z83.7/CGA 2.14. Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Su autoridad local puede informar- le sobre éstos. El propósito principal de los calenta- dores para construcción es proporcionar calefacción temporal a edificios en construcción, remodelación o reparación. Cuando se usa correctamente, el calentador proporciona calefacción económica y segura. Los productos de combustión se ventilan dentro del área que se está calentando.

No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. Verifique con la auto- ridad local de seguridad contra incendios si tiene preguntas acerca del uso de calentadores.

Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productosqueproducencalorparausosespecíficos.Las autoridades locales pueden informarle sobre éstos.

Intoxicación con monóxido de carbono: Algunas personas sufren mayores efectos del monóxido de carbono que otras. Los signos iniciales de la intoxi- cación con monóxido de carbono se parecen a los de la gripe, con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presenta estos signos, es posible que el calen- tador no esté funcionando correctamente. ¡Respire aire fresco inmediatamente! Revise que haya ven- tilación apropiada y dé servicio al calentador.

Gas propano: El gas propano es inodoro. Al gas propano se le agrega un agente oloroso.El olor le ayuda a detectar fugas de gas propano.Sin em- bargo, el olor que se añade al gas propano puede menguar.Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor.

Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual para referencia. Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador.

Instale y use el calentador cuidadosamente. Siga las ordenanzas y los códigos locales. A falta de decretos y códigos locales, consulte la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y el Código de instalación de gas propano, CAN/CGA B149.2. Éste le instruye sobre cómo almacenar y usar el gas propano de forma segura.

Use solamente el voltaje eléctrico y la frecuencia es- pecificados en la placa del modelo. Las conexiones eléctricas y a tierra del calentador deberán confor- marse al Código nacional de eléctrica, ANSI/NFPA 70 o del Código canadiense de eléctrica, parte 1.

Instrucciones para conexión eléctrica a tierra: Este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas (para conexión a tierra) para protegerle del peligro de shock y debe conectarse directa- mente a un receptáculo o cable de extensión de tres clavijas correctamente conectado a tierra.

Este producto ha sido aprobado para su uso en Commonwealth of Massachusetts.

Use sólo la manguera y el regulador preesta- blecido en la fábrica que se proporcionan con el calentador.

Use solamente el montaje del gas propano para la extracción de vapores.

Proporcione ventilación adecuada. Antes de usar el calentador, proporcione una abertura para aire fresco del exterior de al menos 91 cm (3 pies) cua- drados por cada 100.000 BTU/h de clasificación.

Para uso en interiores solamente. No use el calentador en el exterior.

No use el calentador en residencias ocupadas o en habitaciones para vivir o dormir.

2

www.desatech.com

111710-01B

Image 18
Contents Table of Contents General Hazard WarningSafety Information Product Identification UnpackingPropane Supply InstallationAmount of propane gas in tanks Temperature of tanks Provide propane supply system see Propane Supply aboveTo Start Heater VentilationOperation To Stop HeaterClean fan blades each season or as needed see Fan, MaintenanceHave heater inspected yearly by a qualified service agency StorageTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedyService Procedures MotorWith heater on its side, remove base tray FAN Spark TransformerIgnitor Removing Ignitor Mounting Screw and IgnitorWiring Diagram Psi 65.98 Kpa SpecificationsOutput Rating Btu/Hr Heater 26.25 x 9 xTechnical Service Replacement PartsAccessories Illustrated Parts Breakdown Parts List 100,000 Btu/Hr Models RM100LP and RLP100Limited Warranty Warranty and Repair ServiceKeep this Warranty Warranty ServiceAdvertencia General DE Peligro ETC., Comuníquese CON EL Fabricante Tabla DE ContenidoInformación DE Seguridad Desempaque Identificación DELProducto Teoría DEL FuncionamientoDe 45 kg 100 lb que se necesitan para hacer InstalaciónDebe aprovisionar el usuario Funcionar este calentadorCierre la válvula del suministro de propano VentilaciónPara Encender EL Calentador Adicional si se utilizan más calentadores. FuncionamientoPara Apagar EL Calentador AlmacenamientoMantenimiento Desconecte el calentadorSolución DE Problemas Apague el calentador El calentador se apaga 1. Es posible que el suministro dePropano no sea el adecuado Flujo restringido del aireProcedimientos DE Servicio Vuelva a colocar la charola de la baseSeque completamente el ventilador VentiladorTransformador DE Chispa Desmonte la charola de la baseExtraiga el ignitor de la cabeza posterior Conecte el cable del ignitorPruebe a ver si se produce una chispa Diagrama DEL Cableado EspecificacionesModelo DE 100.000 BTU/H Accesorios Servicio TécnicoPiezas DE Repuesto Piezas CON GarantíaClasificación Ilustrada DE Piezas Modelos DE 100.000 BTU/H RM100LPLista DE Piezas 100.000 BTU/H Modelos RM100LP Y RLP100Garantía Limitada Garantía Y Servicio DE ReparaciónGuarde Esta Garantía Servicio DE Garantía

RLP100 specifications

Desa RLP100 is an innovative technological marvel designed for both indoor and outdoor applications. As a compact and versatile solution, it combines cutting-edge features and reliable performance in one package. The RLP100 is designed with user convenience and efficiency in mind, making it an ideal choice for various sectors, including residential, commercial, and industrial environments.

One of the standout features of the Desa RLP100 is its energy efficiency. Utilizing advanced energy-saving technologies, this device optimally manages power consumption while maintaining high performance levels. This not only reduces operational costs for users but also contributes positively to environmental conservation.

The RLP100 is equipped with a state-of-the-art control system that allows for seamless integration with modern smart home technologies. Users can easily manage settings through a mobile application or centralized control units, providing remote access and enhancing user experience. The system supports voice commands, making it compatible with popular virtual assistants, thus catering to a growing demand for smart living solutions.

Safety is a top priority with the RLP100, which comes with an array of built-in safety features. These include automatic shut-off mechanisms, temperature regulation, and fault detection systems that alert users to potential issues. Such robust safety measures not only protect users but also enhance the longevity of the device.

The Desa RLP100 is designed for adaptability, featuring adjustable settings that can be customized to meet the specific needs of different environments. Whether it’s heating, cooling, or air purification, the RLP100 delivers results that can be tailored to user preferences. Its compact design ensures that it can fit into small or constrained spaces without compromising performance.

Moreover, the RLP100 employs innovative filtration technologies that ensure optimal air quality. With multi-layer filtration systems, it effectively removes allergens, dust, and other pollutants, making it a significant asset for health-conscious users. This feature is particularly beneficial in urban areas where air quality can be a concern.

In summary, the Desa RLP100 embodies modern technology with its impressive features, user-friendly design, and a strong focus on safety and efficiency. Its ability to adapt to varying needs, coupled with its smart integration capabilities, positions it as a leader in the market, appealing to anyone seeking a reliable and advanced solution for enhancing their living or working environment.