Desa TD100, TD102, TD104, TD110, Td104, Td102 Conjunto del calentador, Apriete todos los tornillos

Page 23

Ensamble

Continuación

6.Fije las 4 mallas de armazón de la lám- para a los armazones de la lámpara con

4tornillos (F) y 4 tuercas (G) cada una como se muestra en la figura 7, página

6.Se muestran sólo 2 de las 4 mallas.

7.Coloque los armazones decorativos de la lámpara sobre la parte superior del farol (consulte la figura 7, página 6). Asegúrese de que las pestañas estén en la parte superior. Deslice las lengüetas del armazón juntas y luego inserte 4 tor- nillos (H) a través de los orificios que se encuentran en la parte posterior del farol y en los orificios inferiores de las piezas del armazón (consulte la figura 7, página

6). Apriete todos los tornillos.

8.Fije la cubierta superior del farol al conjunto de los armazones con 4 tornillos (H), como se muestra en la figura 7, página 6.

Conjunto del calentador

Nota: si es necesario, obtenga ayuda para levantar el conjunto.

1.Coloque el conjunto del farol completo sobre el conjunto de la base del gabinete. Fíjelo con 4 tornillos (H), como se muestra en la figura 8. Instale 2 tornillos (H) en los orificios que se encuentran a cada lado de la válvula de control. Fije la tuerca y la perilla de control a la válvula de control.

2.Conecte 2 cables cafés al interruptor de alimentación.

3.Conecte el cable blanco de conexión a tierra que está conectado al gabinete, al poste derecho del encendedor elec- trónico. Saque la abrazadera de cable. Conecte el cable negro del encendedor al poste izquierdo del encendedor electró- nico. Instale la batería en el encendedor, como se muestra en la página 14.

4.Instale la baterías en el soporte de la bate- ría, como se muestra en la página 14. No mezcle baterías.

5.Conecte el regulador al cilindro de gas; consulte Funcionamiento, página 8. El cilindro de gas se asentará dentro del conjunto del gabinete.

6.Revise que no haya fugas. Consulte

Verificación de fugas en la página 8.

7.Fije el cuarto panel del farol al conjunto con 4 tornillos (H), como se muestra en la figura 7, página 6.

Conjunto del farol y el quemador

 

Válvula de

 

control

 

Tuerca de

 

control y

 

perilla de

Retenedor

control

 

de la

Conjunto del

cadena

gabinete

 

 

Encendedor

 

Interruptor de

 

alimentación

Figura 8 - Cómo fijar el conjunto del farol y el quemador al conjunto del gabinete

118994-01Gwww.desatech.com

Image 23
Contents Model No Located on side panel Serial No Date of Purchase If odor continues, immedi- ately call your gas supplierFill In For Your Records Safety Information Table of Contents07 m Keep propane/LP cylinder below 100 F 38 C16 40.6 cm Unpacking Heater ProductIdentification Base Assembly AssemblyLightpost Top Cap Deco Shroud Burner and lightpost assemblyLightpost TopPilot Assembly Panels Fourth Retention Heater assemblyOperation Shutdown Instructions StorageChecking for leaks Lighting instructionsWiring Diagram MaintenanceSpecifications Illustrated Parts Breakdown Cabinet assembly Models TD100, TD102, TD104 and TD110Parts List Gas components Models TD100, TD102, TD104 and TD110 118893-01 Light Post Burner Bracket 120373-01 See TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy Elbow/hose and regulator AssemblyAccessory Replacement PartsTechnical Service Limited Warranty Warranty InformationLlénelo para sus expedientes Consumidor conserve este manual para futuras referenciasApague cualquier llama al descubierto Información de seguridad Tabla de contenidoInformación DE Desempaque del Calentador Identificación del ProductoConjunto de la base EnsambleConjunto del quemador y el farol Conecte 2 cables cafés al interruptor de alimentación Conjunto del calentadorApriete todos los tornillos Lámpara de gas FuncionamientoVerificación de fugas Instrucciones de encendidoQuemador principal AlmacenamientoInstrucciones de apagado Funcionamiento DEL QuemadorEspecificaciones MantenimientoDiagrama de cableado Conjunto de gabinete Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110 Clasificación ilustrada de piezasLista de piezas Componentes de gas Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110 118988-02 Etiqueta adhesiva de advertencia Síntoma Causa Posible Solución Solución de problemasPiezas sin garantía Piezas de repuestoServicio técnico AccesoriosGarantía Limitada Información de garantíaRemplir pour vos dossiers AvertissementTable des matières Informations relatives La sécurité07 m 30,5 cm LA Sécurité suiteUtilisez une pression conforme aux spéci- fications, voir Identification du ProduitDéballage de lappareil De chauffage Assemblage du socle AssemblageAssemblage du brûleur et du pied de lampe Chaîne Assemblage de lappareil de chauffageChapeau du pied de lampe Garniture de lampe Chaîne de retenue FonctionnementRecherche de fuites Instructions dallumageBrûleur principal EntreposageInstructions darrêt Fonctionnement DU BrûleurSpécifications EntretienDiagramme de câblage Vue détaillée des pièces Liste des pièces AA versUPle haut QTÉ Dépannage Symptôme Cause Possible SolutionPièces qui ne sont pas sous garantie Service techniqueAccessoires Pièces de rechange03/07 Informations sur la garantieGarantie Limitée Rev. G

TD100, TD102, TD104, TD110, Td100, Td102, Td104 specifications

Desa TD104, TD100, TD102, TD110 are part of an innovative lineup of industrial engines manufactured for various applications in agricultural machinery, construction equipment, and other heavy-duty vehicles. These engines are designed to deliver high performance, durability, and efficiency, catering to an array of operational requirements.

One of the prominent features shared by the Desa TD series is their robust engine design, which ensures longevity and reliability under demanding working conditions. These engines are built with high-quality materials that withstand wear and tear over time, making them suitable for rugged environments.

The TD100 and TD102 models are particularly noted for their compact size and lightweight construction, which enhance their versatility in applications ranging from small tractors to auxiliary power units. The TD104 engine, on the other hand, offers a higher displacement, providing more power for larger machinery and heavy lifting.

The technology utilized in these engines includes advanced fuel injection systems that optimize fuel consumption while minimizing emissions. This makes the TD series environmentally friendly, meeting stringent emission regulations without compromising performance. Additionally, the engines are equipped with intercoolers, which allow for increased air density, resulting in improved combustion efficiency and power output.

A significant characteristic of the Desa TD series is their ease of maintenance. The layout of the components has been designed to provide accessibility, reducing downtime during servicing. Features like easily replaceable filters, serviceable valves, and user-friendly control panels make it easier for operators to maintain these engines.

Another notable feature is their capability to operate at various altitudes and temperatures, ensuring reliable performance irrespective of external conditions. The TD110, in particular, is equipped with advanced cooling systems that manage engine temperature effectively, even under heavy load.

In conclusion, the Desa TD series, including models TD100, TD102, TD104, and TD110, combines high performance, advanced technologies, and user-centric design. This makes them suitable for a wide variety of applications, ensuring they meet the needs of modern industrial operations while offering low operational costs and enhanced durability. As industries continue to evolve, these engines stand as a testament to efficiency and innovation in engine technology.