Desa TD100, TD102, TD104, TD110 Entreposage, Instructions darrêt, Fonctionnement DU Brûleur

Page 43

Fonctionnement

suite

Brûleur principal

1.Enfoncez le bouton de réglage de l'ap- pareil de chauffage et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le mettre sur la position ALLUMER.

2.Enfoncez le bouton de réglage et appuyez sur l'allumeur. Répétez jusqu'à ce que l'appareil de chauffage s'allume.

3.Continuez à enfoncer le bouton pendant environ 30 secondes. L'appareil de chauf- fage devrait rester allumé au réglage de température le plus bas.

4.Pour plus de chaleur, enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le mettre sur la position HAUT.

5.Dans le cas d'un RÉALLUMAGE, atten- dez cinq minutes que l'appareil de chauf- fage refroidisse et que le gaz se dissipe ; ensuite, reprenez les étapes 1 à 3.

Instructions d'arrêt

1.Enfoncez le bouton de réglage et tournez- le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le mettre sur la position ARRÊT.

2.Fermez la vanne de la bouteille de propa- ne ou de GPL (tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre).

FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR

Inspectez visuellement le brûleur pour vérifier son bon fonctionnement. Le brûleur devrait rougir avec un minimum de chevauchement des flammes après l'allumage. Si le chevau- chement des flammes est excessif, faites réparer l'appareil de chauffage. La pression est peut-être trop élevée ou, la buse d'aération ou le brûleur est peut-être endommagé.

Entreposage

ATTENTION ! Débranchez l'appareil de chauffage de la bou- teille de propane ou de GPL.

1.N'entreposez pas l'appareil de chauffage s'il est attaché à la bouteille de propane ou de GPL. Fermez la vanne de la bouteille. Enlevez l'assemblage tuyau-détendeur de la bouteille de propane ou de GPL en tournant l'écrou du raccord de gaz dans le sens des aiguilles d'une montre.

2.L'appareil de chauffage ne peut être en- treposé que si la bouteille est détachée et démontée de l'appareil de chauffage.

3.Entreposez les bouteilles de propane ou de GPL avec les précautions de sécurité nécessaires. Consultez le Chapitre 5 de la Norme pour l'emmagasinage et la ma- nipulation du gaz de pétrole liquéfié, ANSI/

NFPA 58. Respectez tous les codes locaux. Les bouteilles doivent être rangées à l'ex- térieur dans un endroit bien aéré et hors de la portée des enfants. Les bouteilles débranchées doivent avoir des bouchons de vannes filetés installés solidement et ne doivent pas être entreposées dans un

édifice, un garage ou tout autre endroit fermé. N'entreposez jamais de bouteille de gaz près d'une source de chaleur élevée, de flammes ou dans des endroits où la température dépasse 38 °C (100 °F).

4.Entreposez l'appareil de chauffage dans un endroit sec, propre et sans danger.

Apparence de la flamme correcte

Apparence de la flamme incorrecte

Figure 11 - Fonctionnement du brûleur

118994-01Gwww.desatech.com

Image 43
Contents Fill In For Your Records If odor continues, immedi- ately call your gas supplierModel No Located on side panel Serial No Date of Purchase Safety Information Table of Contents16 40.6 cm Keep propane/LP cylinder below 100 F 38 C07 m Identification ProductUnpacking Heater Base Assembly AssemblyLightpost TopPilot Assembly Panels Fourth Burner and lightpost assemblyLightpost Top Cap Deco Shroud Operation Heater assemblyRetention Shutdown Instructions StorageChecking for leaks Lighting instructionsSpecifications MaintenanceWiring Diagram Illustrated Parts Breakdown Cabinet assembly Models TD100, TD102, TD104 and TD110Parts List Gas components Models TD100, TD102, TD104 and TD110 118893-01 Light Post Burner Bracket 120373-01 See TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy Elbow/hose and regulator AssemblyTechnical Service Replacement PartsAccessory Limited Warranty Warranty InformationApague cualquier llama al descubierto Consumidor conserve este manual para futuras referenciasLlénelo para sus expedientes Información de seguridad Tabla de contenidoInformación DE Desempaque del Calentador Identificación del ProductoConjunto de la base EnsambleConjunto del quemador y el farol Apriete todos los tornillos Conjunto del calentadorConecte 2 cables cafés al interruptor de alimentación Lámpara de gas FuncionamientoVerificación de fugas Instrucciones de encendidoQuemador principal AlmacenamientoInstrucciones de apagado Funcionamiento DEL QuemadorEspecificaciones MantenimientoDiagrama de cableado Conjunto de gabinete Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110 Clasificación ilustrada de piezasLista de piezas Componentes de gas Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110 118988-02 Etiqueta adhesiva de advertencia Síntoma Causa Posible Solución Solución de problemasPiezas sin garantía Piezas de repuestoServicio técnico AccesoriosGarantía Limitada Información de garantíaRemplir pour vos dossiers AvertissementTable des matières Informations relatives La sécurité07 m 30,5 cm LA Sécurité suiteDéballage de lappareil De chauffage Identification du ProduitUtilisez une pression conforme aux spéci- fications, voir Assemblage du socle AssemblageAssemblage du brûleur et du pied de lampe Chapeau du pied de lampe Garniture de lampe Assemblage de lappareil de chauffageChaîne Chaîne de retenue FonctionnementRecherche de fuites Instructions dallumageBrûleur principal EntreposageInstructions darrêt Fonctionnement DU BrûleurSpécifications EntretienDiagramme de câblage Vue détaillée des pièces Liste des pièces AA versUPle haut QTÉ Dépannage Symptôme Cause Possible SolutionPièces qui ne sont pas sous garantie Service techniqueAccessoires Pièces de rechange03/07 Informations sur la garantieGarantie Limitée Rev. G

TD100, TD102, TD104, TD110, Td100, Td102, Td104 specifications

Desa TD104, TD100, TD102, TD110 are part of an innovative lineup of industrial engines manufactured for various applications in agricultural machinery, construction equipment, and other heavy-duty vehicles. These engines are designed to deliver high performance, durability, and efficiency, catering to an array of operational requirements.

One of the prominent features shared by the Desa TD series is their robust engine design, which ensures longevity and reliability under demanding working conditions. These engines are built with high-quality materials that withstand wear and tear over time, making them suitable for rugged environments.

The TD100 and TD102 models are particularly noted for their compact size and lightweight construction, which enhance their versatility in applications ranging from small tractors to auxiliary power units. The TD104 engine, on the other hand, offers a higher displacement, providing more power for larger machinery and heavy lifting.

The technology utilized in these engines includes advanced fuel injection systems that optimize fuel consumption while minimizing emissions. This makes the TD series environmentally friendly, meeting stringent emission regulations without compromising performance. Additionally, the engines are equipped with intercoolers, which allow for increased air density, resulting in improved combustion efficiency and power output.

A significant characteristic of the Desa TD series is their ease of maintenance. The layout of the components has been designed to provide accessibility, reducing downtime during servicing. Features like easily replaceable filters, serviceable valves, and user-friendly control panels make it easier for operators to maintain these engines.

Another notable feature is their capability to operate at various altitudes and temperatures, ensuring reliable performance irrespective of external conditions. The TD110, in particular, is equipped with advanced cooling systems that manage engine temperature effectively, even under heavy load.

In conclusion, the Desa TD series, including models TD100, TD102, TD104, and TD110, combines high performance, advanced technologies, and user-centric design. This makes them suitable for a wide variety of applications, ensuring they meet the needs of modern industrial operations while offering low operational costs and enhanced durability. As industries continue to evolve, these engines stand as a testament to efficiency and innovation in engine technology.