Desa Td104 Funcionamiento, Verificación de fugas, Instrucciones de encendido, Lámpara de gas

Page 24

Funcionamiento

PRECAUCIÓN: no se coloque frente al calentador mientras lo enciende. Colóquese a un lado del calentador cuando lo encienda.

Use un cilindro de 9 kg (20 lb) de propano o gas LP solamente (no incluido). Consulte la información de seguridad para seleccionar el cilindro adecuado. Conecte el conjunto de manguera-regulador al cilindro (consulte la figura 9). La manguera ya debe estar conec- tada al calentador. Conecte la manguera a la entrada de la válvula (consulte la figura 9). Apriete firmemente usando una llave.

Guíe la cadena de retención para que pase a través de por lo menos una de las manijas del tanque de propano o gas LP (consulte la figura 9). Asegúrese de guiar la cadena a través de la manija del tanque y NO alrededor de la válvula del tanque. La cadena no debe interferir con la válvula. Fije los ganchos de ambos extremos de las cadenas a los rete- nedores de las cadenas instalados en la base del gabinete (consulte la figura 8, página 7).

 

Cadena de

Entrada de

retención

 

la válvula

 

Conjunto de manguera- regulador

Cilindro de propano o gas LP de 9 kg (20 lb)

Figura 9 - Conexión del conjunto de manguera-regulador al cilindro de propano o gas LP

Verificación de fugas

1.Gire la válvula del calentador a la posición de apagado.

2.Gire la válvula de suministro del cilindro completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición abierto.

3.Utilice una solución detectora de fugas no corrosiva para revisar si hay fugas en la conexión antes de intentar encender el calentador. Si se encuentra una fuga, gire la válvula del cilindro a la posición Cerrado y no lo use hasta que todas las fugas se hayan corregido.

Instrucciones de encendido

Lámpara de gas

1.Presione el interruptor de alimentación a la posición Encendido; la lámpara de gas se encenderá automáticamente.

2.Presione el interruptor de alimentación a la posición Apagado para apagar la lámpara de gas.

3.Para cerrar el suministro de gas hacia la lámpara, gire la perilla de la válvula de cierre manual a la posición Apagado. La válvula de cierre manual se encuentra en el conjunto del tren de gas, dentro del gabinete del calentador.

Nota: asegúrese de que la válvula de cierre manual esté en la posición de encendido para hacer funcionar la lámpara de gas.

APAGADO

 

 

 

 

 

 

APAGADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENCENDIDO

 

 

I N T E R R U P TO R DE

E N C E N D E D O R

INICIAR-

ALIMENTACIÓN DE LA

LÁMPARA DE GAS

 

BAJO

ALTO

Figura 10 - Controles del calentador de

lámpara de gas

www.desatech.com118994-01G

Image 24
Contents If odor continues, immedi- ately call your gas supplier Fill In For Your RecordsModel No Located on side panel Serial No Date of Purchase Table of Contents Safety InformationKeep propane/LP cylinder below 100 F 38 C 16 40.6 cm07 m Product IdentificationUnpacking Heater Assembly Base AssemblyBurner and lightpost assembly Lightpost TopPilot Assembly Panels FourthLightpost Top Cap Deco Shroud Heater assembly OperationRetention Storage Checking for leaksLighting instructions Shutdown InstructionsMaintenance SpecificationsWiring Diagram Cabinet assembly Models TD100, TD102, TD104 and TD110 Illustrated Parts BreakdownParts List Gas components Models TD100, TD102, TD104 and TD110 118893-01 Light Post Burner Bracket 120373-01 Troubleshooting Symptom Possible Cause RemedyElbow/hose and regulator Assembly SeeReplacement Parts Technical ServiceAccessory Warranty Information Limited WarrantyConsumidor conserve este manual para futuras referencias Apague cualquier llama al descubiertoLlénelo para sus expedientes Tabla de contenido Información de seguridadInformación DE Identificación del Producto Desempaque del CalentadorEnsamble Conjunto de la baseConjunto del quemador y el farol Conjunto del calentador Apriete todos los tornillosConecte 2 cables cafés al interruptor de alimentación Funcionamiento Verificación de fugasInstrucciones de encendido Lámpara de gasAlmacenamiento Instrucciones de apagadoFuncionamiento DEL Quemador Quemador principalMantenimiento EspecificacionesDiagrama de cableado Clasificación ilustrada de piezas Conjunto de gabinete Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110Lista de piezas Componentes de gas Modelos TD100, TD102, TD104 y TD110 118988-02 Etiqueta adhesiva de advertencia Solución de problemas Síntoma Causa Posible SoluciónPiezas de repuesto Servicio técnicoAccesorios Piezas sin garantíaInformación de garantía Garantía LimitadaAvertissement Remplir pour vos dossiersInformations relatives La sécurité Table des matièresLA Sécurité suite 07 m 30,5 cmIdentification du Produit Déballage de lappareil De chauffageUtilisez une pression conforme aux spéci- fications, voir Assemblage Assemblage du socleAssemblage du brûleur et du pied de lampe Assemblage de lappareil de chauffage Chapeau du pied de lampe Garniture de lampeChaîne Fonctionnement Recherche de fuitesInstructions dallumage Chaîne de retenueEntreposage Instructions darrêtFonctionnement DU Brûleur Brûleur principalEntretien SpécificationsDiagramme de câblage Vue détaillée des pièces Liste des pièces AA versUPle haut QTÉ Symptôme Cause Possible Solution DépannageService technique AccessoiresPièces de rechange Pièces qui ne sont pas sous garantieInformations sur la garantie Garantie LimitéeRev. G 03/07

TD100, TD102, TD104, TD110, Td100, Td102, Td104 specifications

Desa TD104, TD100, TD102, TD110 are part of an innovative lineup of industrial engines manufactured for various applications in agricultural machinery, construction equipment, and other heavy-duty vehicles. These engines are designed to deliver high performance, durability, and efficiency, catering to an array of operational requirements.

One of the prominent features shared by the Desa TD series is their robust engine design, which ensures longevity and reliability under demanding working conditions. These engines are built with high-quality materials that withstand wear and tear over time, making them suitable for rugged environments.

The TD100 and TD102 models are particularly noted for their compact size and lightweight construction, which enhance their versatility in applications ranging from small tractors to auxiliary power units. The TD104 engine, on the other hand, offers a higher displacement, providing more power for larger machinery and heavy lifting.

The technology utilized in these engines includes advanced fuel injection systems that optimize fuel consumption while minimizing emissions. This makes the TD series environmentally friendly, meeting stringent emission regulations without compromising performance. Additionally, the engines are equipped with intercoolers, which allow for increased air density, resulting in improved combustion efficiency and power output.

A significant characteristic of the Desa TD series is their ease of maintenance. The layout of the components has been designed to provide accessibility, reducing downtime during servicing. Features like easily replaceable filters, serviceable valves, and user-friendly control panels make it easier for operators to maintain these engines.

Another notable feature is their capability to operate at various altitudes and temperatures, ensuring reliable performance irrespective of external conditions. The TD110, in particular, is equipped with advanced cooling systems that manage engine temperature effectively, even under heavy load.

In conclusion, the Desa TD series, including models TD100, TD102, TD104, and TD110, combines high performance, advanced technologies, and user-centric design. This makes them suitable for a wide variety of applications, ensuring they meet the needs of modern industrial operations while offering low operational costs and enhanced durability. As industries continue to evolve, these engines stand as a testament to efficiency and innovation in engine technology.