Samsung MW73E-WB/BOL Upotreba ovog korisničkog priručnika, Mere predostrožnosti, VažnoNapomena

Page 27

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿!￿

Upotreba ovog korisničkog priručnika

Kupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži mnoštvo važnih informacija o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici.

Mere predostrožnosti

Pogodni dodatni elementi i posuđe

Korisni saveti za kuvanje

Na prvim stranicama priručnika pronaći ćete ilustracije pećnice i, još važnije, kontrolne table, koje će vam pomoći da se snađete sa dugmadima.

U detaljnim opisima procedura, koriste se dva različita simbola.

 

VažnoNapomena

MERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SPREČAVANJE IZLAGANJA PREKOMERNOJ KOLIČINI MIKROTALASNE ENERGIJE

Ako se ne pridržavate sledećih mera predostrožnosti rizikujete da budete izloženi štetnom dejstvu mikrotalasne enegije.

(a)Ni u kom slučaju pećnicu ne treba uključivati dok su vrata otvorena, niti dirati sigurnosne brave (brave na vratima) ili umetati bilo šta u otvore za sigurnosno zatvaranje.

(b)Nemojte stavljati bilo kakve predmete između vrata pećnice i otvora pećnice i pazite da se ostaci hrane ili sredstava za čišćenje ne skupljaju na zaptivnim površinama. Vrata i zaptivne površine vrata održavajte čistim tako što ćete ih nakon svake upotrebe obrisati vlažnom krpom, a zatim i mekom suvom krpom.

(c)Ne koristite pećnicu ako je oštećena, sve dok je ne popravi kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proizvođača. Naročito je važno da se vrata pećnice pravilno zatvaraju i da ništa od sledećeg nije oštećeno:

(1)Vrata (savijena)

(2)Šarke vrata (polomljene ili rasklimane)

(3)zaptivni sistem na vratima i zaptivne površine

(d)Pećnicu sme da podešava i popravlja samo kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proizvođača.

Mere predostrožnosti

VAŽNA UPUTSTVA U VEZI BEZBEDNOSTI.

SR

PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU

UPOTREBU.

Pre kuvanja hrane ili tečnosti u mikrotalasnoj pećnici, proverite da li ste preduzeli sledeće bezbednosne mere predostrožnosti.

Koristite isključivo posuđe koje je pogodno za upotrebu u mikrotalasnoj pećnici.

NEMOJTE koristiti metalne posude, tanjire sa pozlaćenim ili posrebrenim rubovima, ražnjeve, viljuške itd.

Uklonite žičane veze za zatvaranje papirnih ili plastičnih kesa.

Razlog: Postoji mogućnost stvaranja električnog luka ili varnica što može oštetiti pećnicu.

Pri zagrevanju hrane u plastičnim ili papirnim posudama, nadgledajte rad pećnice jer se mogu zapaliti.

Nemojte koristiti mikrotalasnu pećnicu za sušenje papira ili odeće.

Za kuvanje ili podgrevanje malih količina hrane potrebno je kraće vreme. Ako ne skratite vreme kuvanja, mogu se pregrejati i zagoreti.

Ako primetite dim, isključite uređaj pomoću prekidača ili iz struje i ne otvarajte vrata da bi se eventualni plamen sam ugasio.

Zagrevanje napitaka u mikrotalasnoj pećnici može dovesti do zakasnelog eruptivnog vrenja, pa morate biti obazrivi pri rukovanju posudom.

Da biste sprečili ovu pojavu UVEK sačekajte da hrana odstoji najmanje 20 sekundi nakon isključivanja pećnice da bi se temperatura izjednačila. Mešajte tokom grejanja, ako je potrebno, i OBAVEZNO promešajte nakon grejanja.

U slučaju da se opečete, pratite sledeća uputstva za PRVU POMOĆ:

*Opečeni deo tela potopite u hladnu vodu u trajanju od najmanje 10 minuta.

*Pokrijte ga čistim, suvim zavojem.

*Ne nanosite nikakve kreme, ulja ili losione.

NIKADA nemojte puniti posudu do vrha, a koristite samo posude koje su šire pri vrhu nego pri dnu da tečnost ne bi iskipela. Boce sa uzanim grlićem mogu eksplodirati ako se previše zagreju.

NIKADA ne zagrevajte flašicu za bebu dok se na njoj nalazi cucla, jer boca može da eksplodira ako se previše zagreje.

Sadržaj flašica za hranjenje i teglica sa hranom za bebe treba promešati ili promućkati, a temperaturu treba proveriti pre hranjenja kako bi se izbegle opekotine.

Jaja u ljusci i cela kuvana jaja ne bi trebalo zagrevati u mikrotalasnoj pećnici jer mogu da eksplodiraju, čak i nakon kuvanja u mikrotalasnoj.

Takođe, ne zagrevajte hermetički zatvorene ili vakuumirane flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci, paradajz itd.

Trebalo bi da redovno čistite pećnicu i uklanjate eventualne ostatke hrane.

Ako se pećnica ne održava čistom, može doći do propadanja površina pećnice što može skratiti radni vek uređaja i eventualno dovesti do opasnih situacija.

3

Image 27
Contents Кодов DE68-03510P Използване на функцията за автоматично ускореноНамена Съединителят върти въртящата се поставка ПринадлежностиФурна Командно таблоКак се използва тази книжка с инструкции Мерки по безопасностВажно Забележка Монтаж на вашата микровълнова фурна Мерки по безопасност продължениеСлед това натиснете За показване наВремето в бутона Бутона Часовник Използвате микровълновата фурнаМощност Спиране на готвенетоГотвене / Претопляне Нива на мощностБутон Храна Размер на Време за Препоръки Порцията Престой Използване на функцията за моментално претоплянеНастройка на времето за готвене Настройки за моментално претоплянеНатиснете бутона Бързо Настройки за автоматично бързо размразяванеРезултат Показва се следният индикатор 100 gМногоетапно готвене Указател за готварски съдове Плоча за запичане Препоръчва се Използвайте внимателно  Не е подходящо Технически данни Почистване на вашата микровълнова фурнаCzech Cuptor CU Microunde Cuptorul Panoul de control CurăţarePlatoul rotativ reprezintă principala suprafaţă Utilizarea acestei broşuri cu instrucţiuni Măsuri de siguranţăImportantNotă Spate și în lateral și 20 cm deasupra Când instalaţi cuptorul, asiguraţi-vă că acesta esteSetarea orei În caz de nelămuriri sau problemePrepararea/Reîncălzirea Niveluri de putere Nivel de putere PutereButonul Start Buton Aliment Mărime Durată de Recomandări Porţie Așteptare Setările pentru decongelare automată rapidă Utilizarea funcţiei de decongelare automată rapidăExemplu, 4 minute Apăsaţi butonul . Modul pentru microunde Prepararea în mai multe etapeGhid pentru materiale de gătit Curăţarea cuptorului cu microunde Specificaţii tehnice Samsung CzechMikrotalasna Pećnica Obrtni prsten, postavlja se na sredinu pećnice Pećnica Kontrolna tablaDodatni elementi Primena Obrtni prsten drži obrtno postoljeUpotreba ovog korisničkog priručnika Mere predostrožnostiVažnoNapomena Pećnica ne ohladi Mogu da se zapale jer iz pećnice izlazi vreo vazduhKad se dovoljno ohladi Biste opekliMin Podešavanje vremenaDa prikažete Vreme u SatSnaga Kuvanje / Podgrevanje Nivoi snagePrekidanje kuvanja 10sKorišćenje funkcije trenutnog podgrevanja Podešavanje vremena kuvanja Postavke trenutnog podgrevanjaVoće Korišćenje funkcije automatskog brzog odmrzavanjaPostavke automatskog brzog odmrzavanja ŽivinaKuvanje u više faza Vodič za posuđe Tanjir za reš pečenje Preporučuje se Obazrivo koristiti  Nije bezbedno Čišćenje mikrotalasne pećnice Tehničke specifikacije Czech Поставување на автоматско забрзано одмрзнување Употреба на функцијата за автоматско забрзаноКружен прстен, кој се поставува во средината на печката Печка Контролна плочаДодатоци Намена Кружниот прстен ја поддржува плочатаОштетување на печката Користење на упатствотоМерки за безбедност Важно ЗабелешкиКога ја поставувате печката, оставете соодветен Мерки за безбедност продолжениеИнсталирање на микробрановата печка Одзади и од страните и 20 cm 8 инчи одгореШто да направите ако се сомневате или имате проблем Поставување на времетоПрекинување на готвењето Готвење / подгревање Нивоа на јачинаУпотреба на функцијата за брзо подгревање  Одмрзнувањето започнува Употреба на функцијата за автоматско забрзано одмрзнувањеПоставување на автоматско забрзано одмрзнување Можно е да поставите максимум 2000 g500 g риба во три фази Одмрзнување Готвење Готвење во повеЌе фазиВодич за опрема за готвење Чинија за печење Препорака Користете внимателно  Несигурно Внатрешност на печка Чистење на микробрановата печка Технички спецификацииМикробранови НадворешноCzech Microwave Oven Oven Control Panel AccessoriesUsing this Instruction Booklet Safety Precautions Safety Precautions Installing Your Microwave oven Setting the Time What to Do if You are in Doubt or Have a ProblemClock button Stopping the Cooking Cooking / Reheating Power LevelsUsing the Instant Reheat Feature Adjusting the Cooking Time Instant Reheat SettingsMeat PoultryFruit/Berry 500g fish in three stages Defrosting Cook Multistage CookingBrowning plate Cookware GuideTechnical Specifications Cleaning Your Microwave OvenAustria
Related manuals
Manual 12 pages 54.82 Kb Manual 12 pages 38.75 Kb Manual 24 pages 21.39 Kb

MW73E-WB/BOL specifications

Samsung's GW73E series represents a cutting-edge line of microwave ovens designed to meet the needs of modern kitchens with a perfect blend of style and functionality. This series includes models such as GW73E-WB/GEN, GW73E-WB/BOL, GW73E-SB/XEH, GW73E-WB/XEH, and MW73E-WB/BOL, each equipped with advanced features to enhance cooking and heating experiences.

One of the main features of the GW73E series is the innovative Smart Inverter Technology. This feature allows for precise temperature control, reducing cooking times and ensuring even heating. It provides a consistent power supply, achieving perfectly cooked meals without hot or cold spots. Users can confidently prepare a variety of dishes, from delicate defrosting to rapid boiling.

Another noteworthy characteristic is the sleek design that incorporates a minimalist aesthetic with intuitive controls. The user-friendly interface makes it easy to navigate through various settings, allowing for a seamless cooking experience. The spacious interior complements the exterior design, accommodating larger dishes and containers, making it particularly convenient for family use.

The GW73E series is also equipped with Eco Mode, designed to reduce energy consumption when the microwave is not in use. This feature not only contributes to energy efficiency but also promotes environmentally friendly practices in everyday cooking.

Additionally, the models include a range of preset cooking options, which simplify meal preparation. Users can select from various auto-cook menus that adjust cooking times and power levels automatically, catering to different food types, from popcorn to pizza.

Safety is a key consideration in the GW73E range, featuring child lock functionality. This ensures that the microwave remains safe in households with young children, preventing accidental operation.

The combination of these features—Smart Inverter Technology, Eco Mode, user-friendly controls, preset cooking options, and safety measures—positions Samsung's GW73E series as a versatile and reliable kitchen appliance. With this range, Samsung continues to demonstrate its commitment to innovation and quality, making mealtime preparation easier and more enjoyable for families around the world. Whether for reheating leftovers, cooking family meals from scratch, or experimenting with new recipes, the GW73E series stands out as an excellent choice for modern cooking needs.