Samsung GW71B/XEG, GW71B/XET, GW71B/BOL, GW71B/ELE, GW71B/XEO manual Reheating

Page 158

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Food

Portion

Time

Standing

Instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(min.)

time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(min.)

 

 

Onions

 

250 g

5-6

 

3

Cut onions into slices or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

halves. Add only 15 ml (1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tbsp.) water.

 

Pepper

 

250 g

4½-5

 

3

Cut pepper into small

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slices.

 

Potatoes

 

250 g

5-6

 

3

Weigh the peeled

 

 

 

 

 

 

 

500 g

9-10

 

 

 

potatoes and cut them

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

into similar sized halves or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quarters.

 

Turnip cabbage

 

250 g

5-5½

 

3

Cut turnip cabbage into

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

small cubes.

REHEATING

Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.

Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The times in the chart consider liquids with a room temperature of about +18 to +20 °C or a chilled food with a temperature of about +5 to +7 °C.

Arranging and covering

Avoid reheating large items such as joint of meat - they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot. Reheating small pieces will be more successful.

Power levels and stirring

Some foods can be reheated using 750 W power while others should be reheated using 600 W, 450 W or even 300 W.

Check the tables for guidance. In general, it is better to reheat food using a lower power level, if the food is delicate, in large quantities, or if it is likely to heat up very quickly (mince pies, for example).

Stir well or turn food over during reheating for best results. When possible, stir again before serving.

Take particular care when heating liquids and baby foods. To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding , stir before, during and after heating. Keep them in the microwave oven during standing time. We recommend putting a plastic spoon or glass stick into the liquids. Avoid overheating (and therefore spoiling) the food.

It is preferable to underestimate cooking time and add extra heating time, if necessary.

Heating and standing times

When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time taken - for future reference.

Always make sure that the reheated food is piping hot throughout.

Allow food to stand for a short time after reheating - to let the temperature even out.

The recommended standing time after reheating is 2-4 minutes, unless another time is recommended in the chart.

Take particular care when heating liquids and baby food. See also the chapter with the safety precautions.

18

GW71B_BOL-03816C_EN.indd 18

2010-07-13 ￿￿ 10:11:04

Image 158
Contents Микровълнова фурна Съдържание ФурнаПринадлежности Контролен панелВажни символи и предпазни мерки за безопасността Как се използва тази книжка с инструкцииИнформация за безопасността Лица или смъртПредупреждение Строги предупредителни знаци за тока Предупреждение Строги предупредителни знаци за монтажВнимание Предупредителни знаци за монтаж Това може да предизвика токов удар или пожарВнимание Предупредителни знаци за ток Предупреждение Строги предупредителни знаци за употребаТова може да доведе до пожар. Не прегрявайте храната Внимание Предупредителни знаци за употреба Предупреждение Строги предупредителни знаци за почистване Внимание Предупредителни знаци за почистване Това може да доведе до корозияИмате проблем Нива на мощност Готвене / ПретоплянеСпиране на готвенето Настройка на времето за готвенеНастройки за моментално претопляне/ готвене Ръчно размразяване на храниИзползване на функцията за моментално претопляне/готвене Избор на принадлежностиПечене на грил Комбиниране на микровълни и грилУказател за готварски съдове Препоръчва се Използвайте внимателно Не е подходящоГотвене Ръководство за готвенеМикровълни Храна Порция Време Претопляне Забележка Претопляне НА ТечностиПретопляне НА Бебешки Храни Инструкции Мин Престой Време Време на Инструкции Престой Мин Престой МинХрана Размразяване Готварски съдове за печене на грил ГрилМикровълни + Грил Подходящи за печене на грил храниПрясна Порция Време на Прясна ПорцияВреме Инструкции Храна Предва Рително Специални Съвети Топене НА МаслоМодел Почистване на вашата микровълнова фурнаТехнически спецификации 230 V ~ 50 HzЗабележка Кодов DE68-03816K Mikrovalna pećnica Sadržaj PećnicaObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Dodatna opremaUpravljačka ploča Važni sigurnosni znakovi i mjere opreza Upotreba ove knjižice s uputamaSigurnosne informacije Ozljede ili smrtni slučajOprez Znakovi upozorenja prilikom postavljanja Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja za strujuOprez Znakovi upozorenja Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom korištenjaTo može izazvati požar. Ne pregrijavajte hranu Oprez Znakovi upozorenja prilikom korištenja Hrvatski To može izazvati koroziju Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom čišćenjaOprez Znakovi upozorenja prilikom čišćenja Izvadite svu ambalažu iz pećnice Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problemPostavljanje mikrovalne pećnice Razine snage Kuhanje/PodgrijavanjeZaustavljanje kuhanja Prilagodba vremena kuhanjaPostavke brzog podgrijavanja/kuhanja Ručno odmrzavanje hraneKorištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanja Odabir priboraOkrenite Gumb ZA Kontrolu Snage na PrženjeKombiniranje mikrovalova i prženja Odgovarajuću razinu snageUpute za posuđe Kuhanje Upute za kuhanjeMikrovalovi Posuđe za mikrovalno kuhanjeHrana Porcija Vrijeme Upute Min Da hrana Podgrijavanje Napomena Podgrijavanje TekućinaPodgrijavanje Dječje Hrane Hrana Vrijeme Upute Da hranaOdmrzavanje Vrijeme Upute Min Da hranaPrženje Mikrovalovi S RoštiljemKriške Posebni Savjeti Topljenje MaslacaČišćenje mikrovalne pećnice Kuhanje PudingaTehničke specifikacije Napomena ModelNapomena Br. šifre DE68-03816K Микробранова печка Содржина ПечкаДодатоци Контролна плочаВажни симболи за безбедност и мерки на претпазливост Користење на упатствотоБезбедносни информации Да предизвика помали повреди илиВнимание Мерки на претпазливост при инсталирањето Ова може да предизвика електричен удар или пожарВнимание Мерки на претпазливост во однос на електриката Прва ПомошМакедонски Внимание Мерки на претпазливост при користењето Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото Внимание Мерки на претпазливост при чистењето Ова може да предизвика корозијаРефлексија на светлина околу вратата и надворешноста Понудените решенијаСтруење на воздух околу вратата и надворешноста Дали вратата е затворена?Нивоа на јачина Готвење / ПодгревањеПрекинување на готвењето Прилагодување на времето на готвењеПоставување на брзо подгревање/готвење Рачно одмрзнување на хранаУпотреба на функцијата за брзо подгревање Готвење Избор на додатоциОтворете ја вратата и поставете ја храната на решетката Печење скараКомбинирање на микробранови и грејач На пример 60 минути Резултат Печењето започнуваВодич за опрема за готвење Се препорачува Користете внимателно Не е безбедноГотвење Водич за готвењеМикробранови Храна Порција Јачина Време18-19 Додадете 500 ml Ориз + див Ладна вода Мешани 250 g Ориз 250 g17-18 Додадете 500 ml Полуварен Ладна вода Интегрален 250 g Топла водаПодгревање Храна Порција ВремеЗабелешка Подгревање ТечностиПодгревање Храна ЗА Бебиња Храна Порција Јачина Време Време на Инструкции Мин Стоење Стоење Мин ОдмрзнувањеЈачина Време Инструкции Мин Стоење Садови за печење ГрејачМикробранови + Грејач Храна погодна за печењеСвежа Порција Време Јачина Инструкции Храна На заг Време МинКомпирите Печени 500 g10-12 Исечете ги Компири На половинаСтавете 20 g кристализиран мед во мал длабок стаклен сад Чистење на микробрановата печкаСпецијални Совети Промешајте добро неколку пати додека готвитеТехнички спецификации Забелешки Код бр. DE68-03816K CzechCuptor CU Microunde Contents CuptorulAccesorii Panoul de controlPrecauţii şi simboluri importante referitoare la siguranţă Utilizarea acestei broşuri cu instrucţiuniInformaţii pentru siguranţă Vătămări corporale grave sau la decesSemne importante de avertizare pentru instalaţia electrică Semne importante de avertizare pentru instalareSemne de atenţionare pentru instalare Semne de atenţionare pentru instalaţia electrică Semne importante de avertizare pentru utilizareRomână Semne de atenţionare pentru utilizare Română Seme importante de avertizare pentru curăţare Semne de atenţionare pentru curăţareSpate și în lateral și 20 cm deasupra Este normalSe formează condens în interiorul cuptorului Se reflectă lumina în jurul ușii și al carcasei exterioareNiveluri de putere Prepararea/ReîncălzireaOprirea preparării Reglarea duratei de preparareSetările de reîncălzire/preparare instantanee Decongelarea manuală a alimentelorUtilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantanee Alegerea accesoriilorCRONOMETRU. Exemplu 60 de minute Utilizarea grill-uluiPrepararea combinată la microunde şi grill Rotiţi butonul Control putere de preparare laGhidul recipientelor Prepararea Ghid de preparareMicrounde Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni Min Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni MinReîncălzirea Aranjarea și acoperireaObservaţie Reîncălzirea LichidelorReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi Paste cu 350 g Decongelarea Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min AșteptareGrill Microunde + GrillDurată Min Pe o Parte Partea Ghid pentru grillAlimente Porţie Durată de Putere Instrucţiuni Durată Min Pe o Parte Partea CealaltăSe amestecă bine de câteva ori în timpul preparării Sugestii SpecialeScoate vasul Curăţarea cuptorului cu microunde Specificaţii tehniceRomână Română Code No. DE68-03816K PolandMikrotalasna pećnica Sadržaj Primena Dodatni elementiKontrolna tabla Važni bezbednosni simboli i mere opreza Upotreba ovog korisničkog priručnikaBezbednosne informacije Teške povrede ili smrtUpozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za instalaciju Oprez Znakovi opreza za instalacijuOprez Znakovi opreza u vezi sa elektrikom Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za korišćenjeTo može da izazove požar. Nemojte da pregrevate hranu Oprez Zankovi opreza za korišćenje Srpski To može da izazove koroziju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za čišćenjeOprez Znakovi opreza za čišćenje Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Instaliranje mikrotalasne pećniceNivoi snage Kuvanje / PodgrevanjePrekidanje kuvanja Podešavanje vremena kuvanjaIzbor dodatnih elemenata Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja / kuvanjaPostavke trenutnog podgrevanja/kuvanja Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 WRoštilj Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštiljaVodič za posuđe Kuvanje Vodič za kuvanjeMikrotalasi Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min KuvanjaVodič za kuvanje svežeg povrća Hrana Porcija Vreme Vreme nakon Uputstvo Min KuvanjaPodgrevanje Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Podgrevanje TečnostiPodgrevanje Hrane ZA Bebe Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Nakon Kuvanja Min Hrana Porcija Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Celo pileHrana pogodna za pečenje na roštilju RoštiljMikrotalasi + Roštilj Vreme Min Sveža PorcijaSnaga Uputstvo Hrana Thodnog Posebne Napomene Topljenje Kristalizovanog MedaČišćenje mikrotalasne pećnice Tehničke specifikacijeNapomena Napomena Kôd br. DE68-03816K Microwave oven Accessories OvenAccessories Control panelImportant safety symbols and precautions Using this instruction bookletSafety information Personal injury or deathEnglish English This may result in fire. Do not over-heat food English English English Installing your microwave oven What to do if you are in doubt or have a problemCooking/Reheating Power levelsAdjusting the cooking time Stopping the cookingChoosing the accessories Using the instant reheat/cook featureInstant reheat/cook settings Manual defrosting foodCombining microwaves and the grill Turning the Cooking Power Control knob toGrilling Cookware guide Microwaves Food Portion Power Time Standing Instructions MinCooking guide CookingCooking guide for fresh vegetables Food Portion Time Standing Instructions MinReheating Remark Reheating LiquidsReheating Baby Food Filled pasta 350 g 600 W Defrosting Microwave + Grill Grill guide Special Hints Stir several times well during cookingCleaning your microwave oven Technical specificationsEnglish English Austria
Related manuals
Manual 28 pages 4.13 Kb Manual 56 pages 55.28 Kb Manual 24 pages 23.18 Kb Manual 28 pages 28.7 Kb Manual 27 pages 7.79 Kb Manual 28 pages 5.62 Kb Manual 28 pages 14.61 Kb

GW71B/XEG, GW71B/XEO, GW71B/ELE, GW71B/XET, GW71B/BOL specifications

The Samsung GW71B series, which includes the GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models, represents a significant enhancement in the smart TV landscape, delivering impressive features and technologies for an immersive viewing experience.

At the forefront of the GW71B series is its dynamic display technology. These models boast ultra-high-definition (UHD) resolution, providing crystal-clear picture quality with four times the detail of Full HD. This ensures that viewers can enjoy their favorite shows, movies, and sports in stunning clarity and vibrant colors. The televisions are equipped with Quantum Dot technology, which enhances color accuracy and brightness, delivering a wider color spectrum for more lifelike images.

One of the key characteristics of the GW71B series is its advanced smart features. Powered by Samsung’s Tizen operating system, users benefit from a user-friendly interface and seamless access to a wide array of streaming services, including popular platforms like Netflix, Amazon Prime Video, and Disney+. This makes it easy for viewers to discover content that suits their tastes, all from one central hub.

In terms of audio technology, these models incorporate Dolby Digital Plus, providing an immersive sound experience that complements the stunning visuals. The television's built-in speakers are engineered to deliver rich, room-filling sound, ensuring that viewers do not miss a single detail in their favorite content.

Connectivity is another standout feature of the GW71B series. With multiple HDMI and USB ports, users can easily connect their gaming consoles, Blu-ray players, and other devices. Additionally, support for Wi-Fi and Bluetooth connectivity allows for smooth streaming and effortless pairing with other smart devices. Samsung’s SmartThings capability enables users to control compatible smart home gadgets directly from their TV.

The GW71B series also places a strong emphasis on design. With a sleek, modern aesthetic and thin bezels, these televisions are not just functional but also complement any living space. Their elegant design makes them a centerpiece in any room, enhancing overall home decor.

Additionally, these models include features like HDR (High Dynamic Range) support, which optimizes contrast and detail in bright and dark scenes, further enhancing the viewing experience.

In conclusion, the Samsung GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models offer a remarkable blend of advanced technology, stunning visuals, immersive sound, and smart functionality that caters to the modern viewer's needs. With these features, they are well-positioned to deliver an unparalleled entertainment experience.