Samsung GW71B/XET, GW71B/BOL, GW71B/ELE Este normal, Se formează condens în interiorul cuptorului

Page 95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalarea cuptorului cu microunde

 

 

 

În caz de nelămuriri sau probleme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aşezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa

 

 

 

Dacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţi

 

 

 

trebuie să fie suficient de rezistentă pentru a susţine greutatea cuptorului.

 

 

 

soluţiile indicate.

 

1.

Când instalaţi cuptorul, asiguraţi-vă că acesta este

20 cm

10 cm

Este normal.

 

ventilat corespunzător, lăsând un spaţiu de 10 cm în

deasupra

în spate

Se formează condens în interiorul cuptorului.

 

spate și în lateral și 20 cm deasupra.

 

 

• Se formează curenţi de aer în jurul ușii și al carcasei exterioare.

 

 

 

 

 

 

85 cm

10 cm

• Se reflectă lumina în jurul ușii și al carcasei exterioare.

 

 

de la podea

în lateral

• Se degajă aburi în jurul ușii sau al orificiilor de ventilaţie.

 

 

 

 

2. Îndepărtaţi toate ambalajele din interiorul cuptorului.

 

 

Cuptorul nu pornește când rotiţi butonul CRONOMETRU.

 

Montaţi inelul rotativ și platoul rotativ. Verificaţi dacă

 

 

Ușa este închisă complet?

 

platoul rotativ se rotește liber.

 

 

Alimentele nu sunt gătite deloc.

 

 

 

 

 

 

 

 

Aţi setat durata corect?

 

 

 

 

Ușa este închisă?

3. Cuptorul cu microunde trebuie amplasat astfel încât priza să fie

 

• Aţi supraîncărcat circuitul electric determinând arderea sau declanșarea

accesibilă.

 

 

unei siguranţe?

 

 

 

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie

 

Alimentele sunt gătite excesiv sau prea puţin.

înlocuit cu un cablu sau ansamblu special, disponibil de la producător

 

Aţi setat durata de preparare corespunzătoare pentru tipul de alimente?

sau agentul de service.

 

 

• Aţi selectat o putere corespunzătoare?

 

 

Pentru siguranţa dvs., conectaţi cablul numai la o priză cu împământare

 

 

 

 

În cuptor se produc scântei sau pocnituri (arcuri electrice).

de 230 V CA, 50Hz, cu 3 conectori. În cazul în care cablul de

 

 

Aţi folosit un recipient cu încrustaţii metalice?

alimentare al aparatului este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un

 

 

• Aţi lăsat o furculiţă sau un instrument din metal în interiorul cuptorului?

cablu special.

 

Nu instalaţi cuptorul cu microunde într-un mediu cu temperatură

 

• Folia de aluminiu este prea aproape de pereţii interiori?

 

Cuptorul interferează cu radioul sau televizorul.

sau umiditate ridicată, cum ar fi în apropierea unui cuptor sau unui

 

calorifer. Specificaţiile privind alimentarea cu curent a cuptorului trebuie

 

În timpul funcţionării cuptorului, se pot observa interferenţe minore cu

respectate, iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă aceleași

 

 

radioul sau televizorul. Acest fenomen este normal. Pentru a rezolva

caracteristici cu cele ale cablului de alimentare furnizat împreună cu

 

 

problema, amplasaţi cuptorul departe de televizor, radio și antene.

 

 

cuptorul. Ștergeţi interiorul și suprafaţa de etanșare a ușii cu o cârpă

 

Dacă indicaţiile de mai sus nu vă ajută să rezolvaţi problema, contactaţi

umedă înainte de a folosi cuptorul pentru prima dată.

 

 

dealerul local sau serviciul SAMSUNG post-vânzare.

 

 

 

 

 

 

 

11

ROMÂNĂ

GW71B_BOL-03816K_RO.indd 11

2010-07-14 ￿￿ 11:48:52

Image 95
Contents Микровълнова фурна Фурна СъдържаниеКонтролен панел ПринадлежностиЛица или смърт Как се използва тази книжка с инструкцииИнформация за безопасността Важни символи и предпазни мерки за безопасносттаТова може да предизвика токов удар или пожар Предупреждение Строги предупредителни знаци за монтажВнимание Предупредителни знаци за монтаж Предупреждение Строги предупредителни знаци за токаПредупреждение Строги предупредителни знаци за употреба Внимание Предупредителни знаци за токТова може да доведе до пожар. Не прегрявайте храната Внимание Предупредителни знаци за употреба Предупреждение Строги предупредителни знаци за почистване Това може да доведе до корозия Внимание Предупредителни знаци за почистванеИмате проблем Настройка на времето за готвене Готвене / ПретоплянеСпиране на готвенето Нива на мощностИзбор на принадлежности Ръчно размразяване на храниИзползване на функцията за моментално претопляне/готвене Настройки за моментално претопляне/ готвенеКомбиниране на микровълни и грил Печене на грилПрепоръчва се Използвайте внимателно Не е подходящо Указател за готварски съдовеГотвене Ръководство за готвенеМикровълни Храна Порция Време Претопляне Забележка Претопляне НА ТечностиПретопляне НА Бебешки Храни Инструкции Мин Престой Време Време на Инструкции Престой Мин Престой МинХрана Размразяване Подходящи за печене на грил храни ГрилМикровълни + Грил Готварски съдове за печене на грилПрясна Порция Време на Прясна ПорцияВреме Инструкции Храна Предва Рително Топене НА Масло Специални Съвети230 V ~ 50 Hz Почистване на вашата микровълнова фурнаТехнически спецификации МоделЗабележка Кодов DE68-03816K Mikrovalna pećnica Pećnica SadržajObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Dodatna opremaUpravljačka ploča Ozljede ili smrtni slučaj Upotreba ove knjižice s uputamaSigurnosne informacije Važni sigurnosni znakovi i mjere oprezaUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja za struju Oprez Znakovi upozorenja prilikom postavljanjaUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom korištenja Oprez Znakovi upozorenjaTo može izazvati požar. Ne pregrijavajte hranu Oprez Znakovi upozorenja prilikom korištenja Hrvatski To može izazvati koroziju Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom čišćenjaOprez Znakovi upozorenja prilikom čišćenja Izvadite svu ambalažu iz pećnice Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problemPostavljanje mikrovalne pećnice Prilagodba vremena kuhanja Kuhanje/PodgrijavanjeZaustavljanje kuhanja Razine snageOdabir pribora Ručno odmrzavanje hraneKorištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanja Postavke brzog podgrijavanja/kuhanjaOdgovarajuću razinu snage PrženjeKombiniranje mikrovalova i prženja Okrenite Gumb ZA Kontrolu Snage naUpute za posuđe Posuđe za mikrovalno kuhanje Upute za kuhanjeMikrovalovi KuhanjeHrana Porcija Vrijeme Upute Min Da hrana Podgrijavanje Napomena Podgrijavanje TekućinaPodgrijavanje Dječje Hrane Vrijeme Upute Da hrana HranaVrijeme Upute Min Da hrana OdmrzavanjeMikrovalovi S Roštiljem PrženjeKriške Topljenje Maslaca Posebni SavjetiKuhanje Pudinga Čišćenje mikrovalne pećniceModel Tehničke specifikacije NapomenaNapomena Br. šifre DE68-03816K Микробранова печка Печка СодржинаКонтролна плоча ДодатоциДа предизвика помали повреди или Користење на упатствотоБезбедносни информации Важни симболи за безбедност и мерки на претпазливостОва може да предизвика електричен удар или пожар Внимание Мерки на претпазливост при инсталирањетоПрва Помош Внимание Мерки на претпазливост во однос на електрикатаМакедонски Внимание Мерки на претпазливост при користењето Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото Ова може да предизвика корозија Внимание Мерки на претпазливост при чистењетоДали вратата е затворена? Понудените решенијаСтруење на воздух околу вратата и надворешноста Рефлексија на светлина околу вратата и надворешностаПрилагодување на времето на готвење Готвење / ПодгревањеПрекинување на готвењето Нивоа на јачинаИзбор на додатоци Рачно одмрзнување на хранаУпотреба на функцијата за брзо подгревање Готвење Поставување на брзо подгревање/готвењеНа пример 60 минути Резултат Печењето започнува Печење скараКомбинирање на микробранови и грејач Отворете ја вратата и поставете ја храната на решеткатаСе препорачува Користете внимателно Не е безбедно Водич за опрема за готвењеХрана Порција Јачина Време Водич за готвењеМикробранови ГотвењеТопла вода Ориз 250 g17-18 Додадете 500 ml Полуварен Ладна вода Интегрален 250 g 18-19 Додадете 500 ml Ориз + див Ладна вода Мешани 250 gХрана Порција Време ПодгревањеЗабелешка Подгревање ТечностиПодгревање Храна ЗА Бебиња Храна Порција Јачина Време Време на Инструкции Мин Стоење Стоење Мин ОдмрзнувањеЈачина Време Инструкции Мин Стоење Храна погодна за печење ГрејачМикробранови + Грејач Садови за печењеВреме Мин Свежа Порција Време Јачина Инструкции Храна На загНа половина Печени 500 g10-12 Исечете ги Компири КомпиритеПромешајте добро неколку пати додека готвите Чистење на микробрановата печкаСпецијални Совети Ставете 20 g кристализиран мед во мал длабок стаклен садТехнички спецификации Забелешки Czech Код бр. DE68-03816KCuptor CU Microunde Cuptorul ContentsPanoul de control AccesoriiVătămări corporale grave sau la deces Utilizarea acestei broşuri cu instrucţiuniInformaţii pentru siguranţă Precauţii şi simboluri importante referitoare la siguranţăSemne importante de avertizare pentru instalaţia electrică Semne importante de avertizare pentru instalareSemne de atenţionare pentru instalare Semne importante de avertizare pentru utilizare Semne de atenţionare pentru instalaţia electricăRomână Semne de atenţionare pentru utilizare Română Semne de atenţionare pentru curăţare Seme importante de avertizare pentru curăţareSe reflectă lumina în jurul ușii și al carcasei exterioare Este normalSe formează condens în interiorul cuptorului Spate și în lateral și 20 cm deasupraReglarea duratei de preparare Prepararea/ReîncălzireaOprirea preparării Niveluri de putereAlegerea accesoriilor Decongelarea manuală a alimentelorUtilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantanee Setările de reîncălzire/preparare instantaneeRotiţi butonul Control putere de preparare la Utilizarea grill-uluiPrepararea combinată la microunde şi grill CRONOMETRU. Exemplu 60 de minuteGhidul recipientelor Prepararea Ghid de preparareMicrounde Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni MinAranjarea și acoperirea ReîncălzireaObservaţie Reîncălzirea LichidelorReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi Paste cu 350 g Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Așteptare DecongelareaMicrounde + Grill GrillDurată Min Pe o Parte Partea Cealaltă Ghid pentru grillAlimente Porţie Durată de Putere Instrucţiuni Durată Min Pe o Parte ParteaSe amestecă bine de câteva ori în timpul preparării Sugestii SpecialeScoate vasul Specificaţii tehnice Curăţarea cuptorului cu microundeRomână Română Poland Code No. DE68-03816KMikrotalasna pećnica Sadržaj Primena Dodatni elementiKontrolna tabla Teške povrede ili smrt Upotreba ovog korisničkog priručnikaBezbednosne informacije Važni bezbednosni simboli i mere oprezaOprez Znakovi opreza za instalaciju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za instalacijuUpozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za korišćenje Oprez Znakovi opreza u vezi sa elektrikomTo može da izazove požar. Nemojte da pregrevate hranu Oprez Zankovi opreza za korišćenje Srpski To može da izazove koroziju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za čišćenjeOprez Znakovi opreza za čišćenje Instaliranje mikrotalasne pećnice Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problemPodešavanje vremena kuvanja Kuvanje / PodgrevanjePrekidanje kuvanja Nivoi snageOkrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 W Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja / kuvanjaPostavke trenutnog podgrevanja/kuvanja Izbor dodatnih elemenataKombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja RoštiljVodič za posuđe Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja Vodič za kuvanjeMikrotalasi KuvanjeHrana Porcija Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja Vodič za kuvanje svežeg povrćaPodgrevanje Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Podgrevanje TečnostiPodgrevanje Hrane ZA Bebe Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Nakon Kuvanja Min Celo pile Hrana Porcija Vreme Uputstvo Min Nakon KuvanjaHrana pogodna za pečenje na roštilju RoštiljMikrotalasi + Roštilj Vreme Min Sveža PorcijaSnaga Uputstvo Hrana Thodnog Topljenje Kristalizovanog Meda Posebne NapomeneTehničke specifikacije Čišćenje mikrotalasne pećniceNapomena Napomena Kôd br. DE68-03816K Microwave oven Oven AccessoriesControl panel AccessoriesPersonal injury or death Using this instruction bookletSafety information Important safety symbols and precautionsEnglish English This may result in fire. Do not over-heat food English English English What to do if you are in doubt or have a problem Installing your microwave ovenStopping the cooking Power levelsAdjusting the cooking time Cooking/ReheatingManual defrosting food Using the instant reheat/cook featureInstant reheat/cook settings Choosing the accessoriesCombining microwaves and the grill Turning the Cooking Power Control knob toGrilling Cookware guide Cooking Food Portion Power Time Standing Instructions MinCooking guide MicrowavesFood Portion Time Standing Instructions Min Cooking guide for fresh vegetablesReheating Remark Reheating LiquidsReheating Baby Food Filled pasta 350 g 600 W Defrosting Microwave + Grill Grill guide Stir several times well during cooking Special HintsTechnical specifications Cleaning your microwave ovenEnglish English Austria
Related manuals
Manual 28 pages 4.13 Kb Manual 56 pages 55.28 Kb Manual 24 pages 23.18 Kb Manual 28 pages 28.7 Kb Manual 27 pages 7.79 Kb Manual 28 pages 5.62 Kb Manual 28 pages 14.61 Kb

GW71B/XEG, GW71B/XEO, GW71B/ELE, GW71B/XET, GW71B/BOL specifications

The Samsung GW71B series, which includes the GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models, represents a significant enhancement in the smart TV landscape, delivering impressive features and technologies for an immersive viewing experience.

At the forefront of the GW71B series is its dynamic display technology. These models boast ultra-high-definition (UHD) resolution, providing crystal-clear picture quality with four times the detail of Full HD. This ensures that viewers can enjoy their favorite shows, movies, and sports in stunning clarity and vibrant colors. The televisions are equipped with Quantum Dot technology, which enhances color accuracy and brightness, delivering a wider color spectrum for more lifelike images.

One of the key characteristics of the GW71B series is its advanced smart features. Powered by Samsung’s Tizen operating system, users benefit from a user-friendly interface and seamless access to a wide array of streaming services, including popular platforms like Netflix, Amazon Prime Video, and Disney+. This makes it easy for viewers to discover content that suits their tastes, all from one central hub.

In terms of audio technology, these models incorporate Dolby Digital Plus, providing an immersive sound experience that complements the stunning visuals. The television's built-in speakers are engineered to deliver rich, room-filling sound, ensuring that viewers do not miss a single detail in their favorite content.

Connectivity is another standout feature of the GW71B series. With multiple HDMI and USB ports, users can easily connect their gaming consoles, Blu-ray players, and other devices. Additionally, support for Wi-Fi and Bluetooth connectivity allows for smooth streaming and effortless pairing with other smart devices. Samsung’s SmartThings capability enables users to control compatible smart home gadgets directly from their TV.

The GW71B series also places a strong emphasis on design. With a sleek, modern aesthetic and thin bezels, these televisions are not just functional but also complement any living space. Their elegant design makes them a centerpiece in any room, enhancing overall home decor.

Additionally, these models include features like HDR (High Dynamic Range) support, which optimizes contrast and detail in bright and dark scenes, further enhancing the viewing experience.

In conclusion, the Samsung GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models offer a remarkable blend of advanced technology, stunning visuals, immersive sound, and smart functionality that caters to the modern viewer's needs. With these features, they are well-positioned to deliver an unparalleled entertainment experience.