Samsung GW71B/XEG, GW71B/XET, GW71B/BOL, GW71B/ELE, GW71B/XEO manual Română

Page 93

Copiii mici nu trebuie lăsaţi NICIODATĂ să folosească sau să se joace cu cuptorul cu microunde. Şi nici nu trebuie lăsaţi nesupravegheaţi în preajma cuptorului cu microunde, când acesta este în funcţiune. Articolele de interes pentru copii nu trebuie depozitate sau ascunse deasupra cuptorului.

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.

Aveţi grijă: băuturile sau alimentele ar putea fi foarte fierbinţi după încălzire.

-Mai ales când hrăniţi un copil, aveţi grijă ca acestea să se fi răcit suficient.

Aveţi grijă când încălziţi lichide cum ar fi apa sau alte băuturi.

-Aveţi grijă să amestecaţi în timpul preparării sau după aceea.

-Evitaţi utilizarea unui recipient alunecos, cu gâtul îngust.

-Scoateţi recipientul la cel puţin 30 de secunde după încălzire.

-În caz contrar, conţinutul se poate revărsa şi poate cauza arsuri.

Nu păstraţi în cuptor mâncare sau alte obiecte în timpul sau imediat după preparare.

- Utilizaţi mănuşi pentru gătit, deoarece alimentele pot fi foarte fierbinţi şi vă puteţi arde.

-Dacă trageţi în faţă vasul din ceramică sau tava multifuncţională, mâncarea se poate vărsa şi vă puteţi arde.

Dacă suprafaţa este crăpată, închideţi aparatul. - În caz contrar, riscaţi electrocutarea.

Nu zgâriaţi sticla uşii de la cuptor cu obiecte ascuţite.

- Acest lucru ar putea duce la deteriorarea sau spargerea sticlei.

Nu staţi peste aparat şi nu plasaţi obiecte (rufe, capac de cuptor, lumânări aprinse, ţigări aprinse, vase, substanţe chimice, obiecte din metal etc.) pe aparat.

-Obiectele, cum ar fi rufele, pot fi prinse în uşă.

-Acest lucru poate duce la electrocutare, rănire sau probleme cu produsul.

Nu utilizaţi aparatul cu mâinile ude.

- Acest lucru poate conduce la electrocutare.

9

Nu pulverizaţi materiale volatile, cum ar fi insecticid, pe suprafaţa aparatului.

-Pe lângă faptul că acest lucru ar putea dăuna oamenilor, ar putea duce şi la electrocutări, incendii sau probleme cu produsul.

Nu aplicaţi presiune excesivă (sau impact) asupra uşii sau interiorului aparatului.

-Acest lucru ar putea duce la deformarea produsului sau la răniri datorate scurgerilor de unde electrice.

-Dacă vă agăţaţi de uşă, produsul ar putea cădea şi ar putea cauza răniri.

-Dacă uşa este deteriorată, nu utilizaţi aparatul şi contactaţi cel mai apropiat centru de service.

Nu plasaţi aparatul peste un obiect fragil, cum ar fi o chiuvetă sau un obiect din sticlă.

-Acest lucru ar putea duce la deteriorarea obiectului din sticlă sau chiuvetei.

Utilizaţi aparatul doar după închiderea uşii.

-Dacă utilizaţi aparatul când este contaminat de substanţe străine, cum ar fi resturile de mâncare, aţi putea avea probleme cu aparatul.

Aveţi grijă când scoateţi ambalajul alimentelor ce tocmai au fost scoase din aparat.

-Dacă alimentele sunt fierbinţi, din ambalaj poate ieşi brusc abur fierbinte atunci când încercaţi să îl îndepărtaţi şi vă puteţi arde.

Nu scoateţi din priză aparatul trăgând de cordonul de alimentare; prindeţi întotdeauna ştecherul cu putere şi trageţi-l din priză.

-Deteriorările cordonului pot duce la scurtcircuite, incendii şi/sau electrocutări.

Nu staţi cu faţa sau corpul aproape de aparat în timp ce se prepară alimentele sau când se deschide uşa imediat după aceea.

-Aveţi grijă să nu lăsaţi copiii în preajma aparatului.

-În caz contrar, există pericolul de arsuri cauzate de căldură.

Nu puneţi alimente sau obiecte grele pe uşă când o deschideţi.

-Alimentele sau obiectele ar putea cădea şi acest lucru ar putea duce la arsuri sau răniri.

ROMÂNĂ

GW71B_BOL-03816K_RO.indd 9

2010-07-14 ￿￿ 11:48:51

Image 93
Contents Микровълнова фурна Фурна СъдържаниеКонтролен панел ПринадлежностиИнформация за безопасността Как се използва тази книжка с инструкцииВажни символи и предпазни мерки за безопасността Лица или смъртВнимание Предупредителни знаци за монтаж Предупреждение Строги предупредителни знаци за монтажПредупреждение Строги предупредителни знаци за тока Това може да предизвика токов удар или пожарПредупреждение Строги предупредителни знаци за употреба Внимание Предупредителни знаци за токТова може да доведе до пожар. Не прегрявайте храната Внимание Предупредителни знаци за употреба Предупреждение Строги предупредителни знаци за почистване Това може да доведе до корозия Внимание Предупредителни знаци за почистванеИмате проблем Спиране на готвенето Готвене / ПретоплянеНива на мощност Настройка на времето за готвенеИзползване на функцията за моментално претопляне/готвене Ръчно размразяване на храниНастройки за моментално претопляне/ готвене Избор на принадлежностиКомбиниране на микровълни и грил Печене на грилПрепоръчва се Използвайте внимателно Не е подходящо Указател за готварски съдовеРъководство за готвене МикровълниГотвене Храна Порция Време Претопляне Претопляне НА Течности Претопляне НА Бебешки ХраниЗабележка Инструкции Мин Престой Престой Мин ХранаВреме Време на Инструкции Престой Мин Размразяване Микровълни + Грил ГрилГотварски съдове за печене на грил Подходящи за печене на грил храниПрясна Порция Време Инструкции Храна Предва РителноПрясна Порция Време на Топене НА Масло Специални СъветиТехнически спецификации Почистване на вашата микровълнова фурнаМодел 230 V ~ 50 HzЗабележка Кодов DE68-03816K Mikrovalna pećnica Pećnica SadržajDodatna oprema Upravljačka pločaObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Sigurnosne informacije Upotreba ove knjižice s uputamaVažni sigurnosni znakovi i mjere opreza Ozljede ili smrtni slučajUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja za struju Oprez Znakovi upozorenja prilikom postavljanjaUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom korištenja Oprez Znakovi upozorenjaTo može izazvati požar. Ne pregrijavajte hranu Oprez Znakovi upozorenja prilikom korištenja Hrvatski Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom čišćenja Oprez Znakovi upozorenja prilikom čišćenjaTo može izazvati koroziju Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem Postavljanje mikrovalne pećniceIzvadite svu ambalažu iz pećnice Zaustavljanje kuhanja Kuhanje/PodgrijavanjeRazine snage Prilagodba vremena kuhanjaKorištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanja Ručno odmrzavanje hranePostavke brzog podgrijavanja/kuhanja Odabir priboraKombiniranje mikrovalova i prženja PrženjeOkrenite Gumb ZA Kontrolu Snage na Odgovarajuću razinu snageUpute za posuđe Mikrovalovi Upute za kuhanjeKuhanje Posuđe za mikrovalno kuhanjeHrana Porcija Vrijeme Upute Min Da hrana Podgrijavanje Podgrijavanje Tekućina Podgrijavanje Dječje HraneNapomena Vrijeme Upute Da hrana HranaVrijeme Upute Min Da hrana OdmrzavanjeMikrovalovi S Roštiljem PrženjeKriške Topljenje Maslaca Posebni SavjetiKuhanje Pudinga Čišćenje mikrovalne pećniceModel Tehničke specifikacije NapomenaNapomena Br. šifre DE68-03816K Микробранова печка Печка СодржинаКонтролна плоча ДодатоциБезбедносни информации Користење на упатствотоВажни симболи за безбедност и мерки на претпазливост Да предизвика помали повреди илиОва може да предизвика електричен удар или пожар Внимание Мерки на претпазливост при инсталирањетоПрва Помош Внимание Мерки на претпазливост во однос на електрикатаМакедонски Внимание Мерки на претпазливост при користењето Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото Ова може да предизвика корозија Внимание Мерки на претпазливост при чистењетоСтруење на воздух околу вратата и надворешноста Понудените решенијаРефлексија на светлина околу вратата и надворешноста Дали вратата е затворена?Прекинување на готвењето Готвење / ПодгревањеНивоа на јачина Прилагодување на времето на готвењеУпотреба на функцијата за брзо подгревање Готвење Рачно одмрзнување на хранаПоставување на брзо подгревање/готвење Избор на додатоциКомбинирање на микробранови и грејач Печење скараОтворете ја вратата и поставете ја храната на решетката На пример 60 минути Резултат Печењето започнуваСе препорачува Користете внимателно Не е безбедно Водич за опрема за готвењеМикробранови Водич за готвењеГотвење Храна Порција Јачина Време17-18 Додадете 500 ml Полуварен Ладна вода Интегрален 250 g Ориз 250 g18-19 Додадете 500 ml Ориз + див Ладна вода Мешани 250 g Топла водаХрана Порција Време ПодгревањеПодгревање Течности Подгревање Храна ЗА БебињаЗабелешка Храна Порција Јачина Време Време на Инструкции Мин Стоење Одмрзнување Јачина ВремеСтоење Мин Инструкции Мин Стоење Микробранови + Грејач ГрејачСадови за печење Храна погодна за печењеВреме Мин Свежа Порција Време Јачина Инструкции Храна На заг10-12 Исечете ги Компири Печени 500 gКомпирите На половинаСпецијални Совети Чистење на микробрановата печкаСтавете 20 g кристализиран мед во мал длабок стаклен сад Промешајте добро неколку пати додека готвитеТехнички спецификации Забелешки Czech Код бр. DE68-03816KCuptor CU Microunde Cuptorul ContentsPanoul de control AccesoriiInformaţii pentru siguranţă Utilizarea acestei broşuri cu instrucţiuniPrecauţii şi simboluri importante referitoare la siguranţă Vătămări corporale grave sau la decesSemne importante de avertizare pentru instalare Semne de atenţionare pentru instalareSemne importante de avertizare pentru instalaţia electrică Semne importante de avertizare pentru utilizare Semne de atenţionare pentru instalaţia electricăRomână Semne de atenţionare pentru utilizare Română Semne de atenţionare pentru curăţare Seme importante de avertizare pentru curăţareSe formează condens în interiorul cuptorului Este normalSpate și în lateral și 20 cm deasupra Se reflectă lumina în jurul ușii și al carcasei exterioareOprirea preparării Prepararea/ReîncălzireaNiveluri de putere Reglarea duratei de preparareUtilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantanee Decongelarea manuală a alimentelorSetările de reîncălzire/preparare instantanee Alegerea accesoriilorPrepararea combinată la microunde şi grill Utilizarea grill-uluiCRONOMETRU. Exemplu 60 de minute Rotiţi butonul Control putere de preparare laGhidul recipientelor Ghid de preparare MicroundePrepararea Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni MinAranjarea și acoperirea ReîncălzireaReîncălzirea Lichidelor Reîncălzirea Hranei Pentru BebeluşiObservaţie Paste cu 350 g Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Așteptare DecongelareaMicrounde + Grill GrillAlimente Porţie Durată de Putere Instrucţiuni Ghid pentru grillDurată Min Pe o Parte Partea Durată Min Pe o Parte Partea CealaltăSugestii Speciale Scoate vasulSe amestecă bine de câteva ori în timpul preparării Specificaţii tehnice Curăţarea cuptorului cu microundeRomână Română Poland Code No. DE68-03816KMikrotalasna pećnica Sadržaj Dodatni elementi Kontrolna tablaPrimena Bezbednosne informacije Upotreba ovog korisničkog priručnikaVažni bezbednosni simboli i mere opreza Teške povrede ili smrtOprez Znakovi opreza za instalaciju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za instalacijuUpozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za korišćenje Oprez Znakovi opreza u vezi sa elektrikomTo može da izazove požar. Nemojte da pregrevate hranu Oprez Zankovi opreza za korišćenje Srpski Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za čišćenje Oprez Znakovi opreza za čišćenjeTo može da izazove koroziju Instaliranje mikrotalasne pećnice Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problemPrekidanje kuvanja Kuvanje / PodgrevanjeNivoi snage Podešavanje vremena kuvanjaPostavke trenutnog podgrevanja/kuvanja Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja / kuvanjaIzbor dodatnih elemenata Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 WKombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja RoštiljVodič za posuđe Mikrotalasi Vodič za kuvanjeKuvanje Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min KuvanjaHrana Porcija Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja Vodič za kuvanje svežeg povrćaPodgrevanje Podgrevanje Tečnosti Podgrevanje Hrane ZA BebeHrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Nakon Kuvanja Min Celo pile Hrana Porcija Vreme Uputstvo Min Nakon KuvanjaRoštilj Mikrotalasi + RoštiljHrana pogodna za pečenje na roštilju Sveža Porcija Snaga Uputstvo Hrana ThodnogVreme Min Topljenje Kristalizovanog Meda Posebne NapomeneTehničke specifikacije Čišćenje mikrotalasne pećniceNapomena Napomena Kôd br. DE68-03816K Microwave oven Oven AccessoriesControl panel AccessoriesSafety information Using this instruction bookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English This may result in fire. Do not over-heat food English English English What to do if you are in doubt or have a problem Installing your microwave ovenAdjusting the cooking time Power levelsCooking/Reheating Stopping the cookingInstant reheat/cook settings Using the instant reheat/cook featureChoosing the accessories Manual defrosting foodTurning the Cooking Power Control knob to GrillingCombining microwaves and the grill Cookware guide Cooking guide Food Portion Power Time Standing Instructions MinMicrowaves CookingFood Portion Time Standing Instructions Min Cooking guide for fresh vegetablesReheating Reheating Liquids Reheating Baby FoodRemark Filled pasta 350 g 600 W Defrosting Microwave + Grill Grill guide Stir several times well during cooking Special HintsTechnical specifications Cleaning your microwave ovenEnglish English Austria
Related manuals
Manual 28 pages 4.13 Kb Manual 56 pages 55.28 Kb Manual 24 pages 23.18 Kb Manual 28 pages 28.7 Kb Manual 27 pages 7.79 Kb Manual 28 pages 5.62 Kb Manual 28 pages 14.61 Kb

GW71B/XEG, GW71B/XEO, GW71B/ELE, GW71B/XET, GW71B/BOL specifications

The Samsung GW71B series, which includes the GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models, represents a significant enhancement in the smart TV landscape, delivering impressive features and technologies for an immersive viewing experience.

At the forefront of the GW71B series is its dynamic display technology. These models boast ultra-high-definition (UHD) resolution, providing crystal-clear picture quality with four times the detail of Full HD. This ensures that viewers can enjoy their favorite shows, movies, and sports in stunning clarity and vibrant colors. The televisions are equipped with Quantum Dot technology, which enhances color accuracy and brightness, delivering a wider color spectrum for more lifelike images.

One of the key characteristics of the GW71B series is its advanced smart features. Powered by Samsung’s Tizen operating system, users benefit from a user-friendly interface and seamless access to a wide array of streaming services, including popular platforms like Netflix, Amazon Prime Video, and Disney+. This makes it easy for viewers to discover content that suits their tastes, all from one central hub.

In terms of audio technology, these models incorporate Dolby Digital Plus, providing an immersive sound experience that complements the stunning visuals. The television's built-in speakers are engineered to deliver rich, room-filling sound, ensuring that viewers do not miss a single detail in their favorite content.

Connectivity is another standout feature of the GW71B series. With multiple HDMI and USB ports, users can easily connect their gaming consoles, Blu-ray players, and other devices. Additionally, support for Wi-Fi and Bluetooth connectivity allows for smooth streaming and effortless pairing with other smart devices. Samsung’s SmartThings capability enables users to control compatible smart home gadgets directly from their TV.

The GW71B series also places a strong emphasis on design. With a sleek, modern aesthetic and thin bezels, these televisions are not just functional but also complement any living space. Their elegant design makes them a centerpiece in any room, enhancing overall home decor.

Additionally, these models include features like HDR (High Dynamic Range) support, which optimizes contrast and detail in bright and dark scenes, further enhancing the viewing experience.

In conclusion, the Samsung GW71B/BOL, GW71B/XET, GW71B/ELE, GW71B/XEO, and GW71B/XEG models offer a remarkable blend of advanced technology, stunning visuals, immersive sound, and smart functionality that caters to the modern viewer's needs. With these features, they are well-positioned to deliver an unparalleled entertainment experience.