Samsung NV66M3531BS/EO manual Biztonsági előírások, Az útmutató használata, Magyar 

Page 43

 

 

 

Biztonsági előírások

Az útmutató használata

 

 

 

 

 

 

 

 

Köszönjük, hogy SAMSUNG beépíthető sütőt választott.

A Használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat, valamint a készülék használatához és karbantartásához szükséges utasításokat tartalmaz. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a Használati útmutatót, és őrizze meg azt, mert a későbbiekben szükség lehet rá.

A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban:

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely súlyos személyi sérülést, halált és/vagy vagyoni kárt okozhat.

VIGYÁZAT

Veszélyes vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely személyi sérülést és/vagy vagyoni kárt okozhat.

MEGJEGYZÉS

Olyan hasznos tippek, javaslatok vagy információk, melyek segítséget nyújtanak a felhasználónak a termék használatához.

A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember helyezheti üzembe. A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása a vonatkozó biztonsági ajánlások figyelembevételével.

Fontos biztonsági óvintézkedések

FIGYELMEZTETÉS

A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát.

Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. Ha a csatlakozókábel sérült, ki kell cserélni a gyártótól vagy szervizképviselettől beszerezhető speciális kábelre vagy szerelékre. (Csak a rögzített kábelezésű modellek esetében)

Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni. (Csak a tápvezetékes modell esetében.) A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie, vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni a fix vezetékek közé.

Magyar  3

Az útmutató használata

NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_HU.indd 3

2017-05-22 ￿￿ 12:23:27

Image 43
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Ważne środki bezpieczeństwa Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z instrukcjiNie należy używać myjki parowej Przestroga Funkcja automatycznego oszczędzania energii Instrukcjealacja dotyczące bezpieczeństwa InstalacjaElementy Zasilanie Zabudowa w szafce Ustawienia początkowe Przed rozpoczęciemZapach nowego piekarnika Akcesoria Przekręcenie wybiera tryb pieczenia lub funkcję ObsługaTryb pieczenia podwójnego Panel sterowaniaCzęste ustawienia Aby zmienić ustawiony czas pieczenia, naciśnij przycisk 1400 Godziny 1400 GodzinaTryby pieczenia oprócz trybu Grill Większości rodzajów dań Tryb Tryb dwóch komórPojedynczej Tej funkcji należy używać do standardowego pieczeniaTryby pieczenia Grill Komory Górna Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnegoDuży grill Jeśli dla Limit dla dolnej komory Zatrzymywanie pieczeniaProgramy automatyczne Funkcja specjalnaCzyszczenie parą Włączanie/wyłączanie dźwięku MinutnikPieczenie ręczne Inteligentne pieczenieTyp Warzywa Potrawa Akcesoria Poziom TypPolski Potrawa Akcesoria Poziom Typ Drób kurczak/kaczka/indykDrób PieczywoWołowina WieprzowinaPolski Nie 80-10070-90 CzasTacy 1,5 Górna Potrawa Akcesoria Poziom TypŻaroodpornym o średnicy 22-24 cm. Uruchom program, a po Usłyszeniu sygnału podgrzania, umieść potrawę na środkuOpłucz i oczyść kurczaka. Posmaruj kurczaka olejem i posyp Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,8Pieczona 1,3 Podstawka + 1,3 Podstawka +Środku podstawki 1,5 Druciana 1,5 DrucianaŻaroodpornym o średnicy 22-24 cm. Uruchom program Po usłyszeniu sygnału podgrzania umieść potrawę naPotrawy testowe 65-75 Zbiór często używanych przepisów programów automatycznychAkcesoria Poziom Typ Czas minInteligentne pieczenie Składniki Ciasto 200 g zwykłej mąki, 80 g masła, 1 jajko Czyszczenie KonserwacjaSzyba Żywotność Rozwiązywanie problemówWymiana Punkty kontrolnePodczas pierwszego użycia Energii. Możesz włączyćJą ponownie, naciskając Przycisk oświetleniaKody informacyjne Dodatek Parametry techniczneTabela z danymi produktu 0680PREMIUM 055 233072 726 800-726786Beépíthető sütő Tartalom Fontos biztonsági óvintézkedések Biztonsági előírásokAz útmutató használata Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóbanBiztonsági előírások Vigyázat Automatikus energiatakarékos funkció ÜzembeBiztonságihelyezéselőírások Üzembe helyezésCsomag tartalma Helyezés Hálózati csatlakozásSzekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Kezdés előttKezdeti beállítások Az új sütő illataTartozékok Kettős sütési mód MűveletekKezelőpanel Általános beállítások Megjegyzés Vigyázat Sütési üzemmódok kivéve grill mód Műveletek Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Automatikus sütés Különleges funkcióGőztisztítás Hang be-/kikapcsolása IdőzítőManuális sütés Sütés okosanSütés okosan Sütés okosan Sütőrész Automatikus sütési programok Sütés okosan Figyelmeztetés Próbaételek Univerzális tepsi Max Kedvelt automatikus sütési receptek gyűjteménye205 65-75 Univerzális tepsi Sütés okosan Sütés okosan Tisztítás KarbantartásMegjegyzés Csere Karbantartás HibaelhárításEllenőrzési pontok Hibaelhárítás Információkódok Villamos energia Műszaki adatokFüggelék TermékadatlapApel in retea 08008-726-78-64 08008-SAMSUNG Apel Gratuit 0680SAMSUNG 0680PREMIUM080 697 267 brezplačna številka DG68-00893A-02
Related manuals
Manual 40 pages 46.56 Kb Manual 40 pages 16.98 Kb Manual 40 pages 209 b