Marley Engineered Products 7150L, 761, 763, 7100FL, 8100, 7100L, 765 Ancienne Installation Domestique

Page 21

ANCIENNE INSTALLATION DOMESTIQUE

(MODÈLES : 761, 763, 765, 768IC, ET 770IC)

1.Passez en revue la section précédente « Nouvelle installation domestique » et suivez les instructions qui sont applicables.

2.Reportez-vous aux Schémas électriques pour le câblage et aux Schémas 6 et 7 pour la pose de conduite.

3.Déterminez l’emplacement pour le ventilateur, en vous souvenant que le châssis doit être installé contre une solive.

4.Percez un petit trou dans le plafond à l’emplacement voulu, puis allez repérer ce trou dans les combles.

5.Dans les combles positionnez le châssis contre la solive de plafond et par dessus le trou percé. En utilisant le contour du châssis comme guide marquez le dessus du plafond dans les combles pour marquer la découpe. Découpez l’ouverture en suivant ce marquage.

6. La suite de l’installation est la même qu’aux étapes 1 à 10 de la section précédente « Nouvelle installation domestique ». L es intervalles résiduels entre châssis et plafond peuvent être masqués au plâtre ou à l’enduit.

NOUVELLE INSTALLATION DOMESTIQUE

(MODÈLES : 7100, 7130, 7150, 8090, 8100, 7100L,

7150L, 7100H, 7100FLH, 7150H, 7150FLH, 7100FL, 7150FL, 8090L ET 8100L)

1. Enlevez l’ensemble de grille du carton et mettez-le de côté jusqu’à ce qu’il soit à placer. Enlevez l’ensemble de déflecteur de l’unité de ventilation (MODELES 7100L, 7100FLH, 7150FLH, 7150L, 7100FL, 7150FL, 8090L et 8100L) en enlevant la fiche de sa prise, en desserrant les vis de montage et en l’enlevant par la fente en forme de trou de serrure. S’il y a lieu débranchez la fiche de la minuterie de sa prise (voir le Schéma 9).

2.Desserrez les trois vis fixant le ventilateur au châssis et faites-le glisser vers la boîte électrique. Levez avec précautions et faites pivot- er le ventilateur pour le sortir du châssis. Débranchez le moteur de sa prise. S’il y a lieu, débranchez la fiche du détecteur d’humidité de sa prise (voir les Schémas 8 et 9).

3.Déposez le couvercle du boîtier électrique en enlevant sa vis de fixation. Gardez couvercle et vis pour une remise en place à la fin. Ouvrez le trou enfonçable voulu dans le châssis.

4.Si l’adaptateur de conduit est déjà attaché, ne tenez pas compte de ce passage. Sinon procédez comme suit. Fixez l’ADAPTATEUR DE CONDUITE au châssis en accrochant d’abord la cornière de montage sur le bord de l’ouverture de l’évacuation d’air. Faites pi vot- er l’adaptateur de conduite en vous assurant que les deux taquets d’alignement dont à l’intérieur de l’ouverture et alignez-les avec les petites fentes rectangulaires. Appuyez fermement dans ces fentes pour verrouiller (voir le Schéma 3). Enlevez la bande qui retient le clapet.

REMARQUE : La fixation de l’adaptateur de conduite sur le châssis peut être renforcée si on le souhaite, en installant une vis calibre 8AB dans le trou ovalisé de l’adaptateur de conduite et le petit trou rond du châssis.

5.Insérez quatre équerres de montage avec l’angle pointant en dehors du châssis. Dans l’emplacement approximatif entre solives où le châssis sera situé, plantez deux clous (4D ou 6D) de 2,5 cm (1") dans le dessous de solive, écartés de 27,94 cm (11") en laissa nt 6 mm (1/4 ") de clou non enfoncé. Positionnez un jeu d’équerres sur les clous et mettez en place. Étendez les deux autres équerres d e mon- tage vers la solive adjacente et recommencez le clouage. Finissez d’enfoncer les clous et ajustez la position du châssis entre les solives du plafond (voir le Schéma 10).

6.Tirez le câble d’alimentation en 120 V CA / 60 Hz depuis l’interrupteur mural jusqu’au trou défoncé approprié dans le châssis. Utilisez un connecteur BX ou Romex (reportez-vous au schéma de câblage correspondant au modèle que vous installez).Reliez les fils venan t de l’interrupteur mural à ceux de la prise en utilisant des serre-fils approuvés. Branchez le fil de terre sur la vis verte ou sur le fil de terre dans le boîtier électrique. Remettez en place le couvercle de boîtier électrique et fixez-le avec la vis fournie.

7.Mettez en place une conduite ronde de 10 cm de diamètre (4") depuis la bouche d’évacuation d’air jusqu'au chapeau de mur ou toit (voir les Schémas 6 et 7).

IMPORTANT : Vérifiez bien que rien n’obstrue l’évacuation du ventilateur. Prenez des précautions pour assurer que l’isola- tion n’entre pas dans les conduites ou la bouche d’évacuation du ventilateur.

8.S’il y a lieu mettez la fiche du détecteur d’humidité dans sa prise. Poussez le moteur de ventilateur dans le réceptacle et r emettez avec soin le ventilateur. Procédez en suivant la procédure inverse du démontage. Serrez bien les vis (voir les Schémas 8 et 9).

9.S’il y a lieur mettez la fiche de la minuterie dans sa prise. Insérez la fiche de lampe de l’ensemble réflecteur dans la pris e de lampe du boîtier électrique. Alignez la fente en trou de serrure du support de l’ensemble réflecteur sur la vis du ventilateur et glissez-le en place. Assurez-vous que la saillie du support s’aligne avec le trou de l’ensemble de ventilateur, puis serrez la vis. Installez une ampoule de 100 watts (maximum) type A-19, et une ampoule de 7 1/2 watts à col candélabre type C-7 (MODELES 7100L, 8090L et 8100L seulement). Sur les modèles fluorescents 7100FL, 7150FL, 7100FLH et 7150FLH, installez deux des lampes fluorescentes de 13 watts tube quarte à deux broches :

Osram/Sylvania

Panasonic

Philips

General Electric

CF13DD/841

FQ13E41.u/2

PL-C13W/41/USA

F13DBX23T4/SPX41

10.Pressez les ressorts sur la grille plastique et insérez-la dans les taquets du châssis (voir le Schémas 8 et 9). Enfoncez bi en la grille en place.

Image 21
Contents Description Important Safety InstructionsUnpacking ToolsModels Models 761, 763, 765, 768IC, and 770IC NEW Home InstallationRoof CAP Round Roundduct Duct Wall NEW Home Installation Installation in Existing HomesModels Requirements and Adjustments for Humidity Sensing Units only Specifications AccessoriesDescripcion DesembalajeHerramientas Modelos Modelos 761, 763, 765, 768IC, Y 770IC Instalacion EN UNA Casa Nueva¡ATENCION Instalacion EN UNA Casa Nueva Instalacion EN Casas ExistentesModelos 7100, 7130 7100H, 7150H 8090 Y 279 mm 25 mm Especificaciones AccesoriosOutils DéballageSchéma 2 Modèles Schéma Nouvelle Installation DomestiqueSchéma Nouvelle Installation Domestique Ancienne Installation DomestiqueModèles Schéma 10 Schéma Spécifications Accessoires