Miele S 2000 La turbobrosse Turbo Comfort, La mini turbobrosse, Brosse à sol dur

Page 58

Accessoires offerts en option

La turbobrosse Turbo Comfort - 3

La turbobrosse sert à nettoyer de la moquette à poils courts à moyens. Elle est entraînée par la puissance d’aspira- tion de l’aspirateur. En plus d'aspirer les particules de poussière, la turbo- brosse enlève les fils, les cheveux et les peluches qui adhèrent obstinément

àla moquette.

Respectez les instructions de net- toyage du fabricant du revêtement de sol.

La mini turbobrosse

La mini-turbobrosse sert à nettoyer les articles rembourrés, les matelas, les sièges de voiture, les escaliers recou- verts de tapis et autres endroits qui sont inaccessibles avec la turbobrosse.

Brosse à sol dur - 3

Pour nettoyer des sols durs, dont les sols en pierre ou carrelés.

Brosse à parquet - 3

Brosse spéciale munie de poils naturels servant à nettoyer des parquets et des planchers lamellés, plus particulière- ment des planchers et des revêtements de sol susceptibles d’être rayés.

Il est possible de nettoyer la brosse à parquet avec l’aspirateur, à l’aide du suceur plat, au besoin.

Brosse à parquet Twister

Pour nettoyer tous les revêtements de sol durs, p. ex. les parquets et les sols carrelés. Convient particulièrement pour nettoyer les niches et les espaces étroits.

Brosse à parquet Twister XL

En largeur, cette brosse mesure 3 ½ po (90 mm) de plus que la brosse à par- quet Twister et est dotée d'un coude pivotant qui s'avère très pratique pour nettoyer de grandes surfaces.Service technique

26

Image 58
Contents Operating Instructions Vacuum Cleaner S Page Contents Important Safety Instructions Use Using accessories Cleaning, maintenance and repairs Disposing of an old applianceGuide to the vacuum cleaner Guide to the vacuum cleaner Before using the vacuum cleaner Connecting the floor brush Adjusting the telescopic wandUsing the standard floor brush Adjusting the floor brushAccessory clip Using the included accessoriesFloor brush Unwinding Power cordOperation RewindingPress the On/Off foot switch Turning the vacuum On/OffAdjusting the suction Opening the air inlet valvePark-System Transport and storageTransport and storage Purchasing new dustbags and filters Maintenance and careWhich dustbags and filters are the right ones? Checking the airflow indicator When to change the dustbagHow the airflow indicator works Replacing the dustbag Replacing the Air Clean filter When to change the dust compartment filter Pre-motor filterWhen to replace the Air Clean exhaust filter Replacing the dust compartment filter Pre-motor filterExchanging exhaust filters When to change the Active Hepa exhaust filterReplacing the Active Hepa exhaust filter Changing the thread catcher When to change the thread catcherFloor brush SBD Vacuum cleaner and accessories Cleaning and careDust compartment Frequently asked questions What if the vacuum turns off automatically?Powerbrush SEB 228 / SEB Optional accessoriesPowerbrush Turbobrush Turbo ComfortFloor brush Parquet Hand Turbobrush Turbo MiniFloor brush Hardfloor Floor brush Parquet TwisterTechnical Service After sales serviceDisposal of packing materials Caring for the environmentDisposing of the dustbag and filters Page Page Page Page Instructions dutilisation Aspirateur 2000 Page Table des matières Transport et rangement EntretienInstructions Importantes DE Sécurité Utilisation Accessoires Conservez CES Instructions Guide de lappareil Guide de lappareil Avant dutiliser laspirateur Raccordement de la brosse à plancher Réglage de la longueur du tube télescopiqueUtilisation de la brosse à plan- cher standard Ajustement de la brosse à plancher cAttache pour accessoires Utilisation des accessoires fournisBrosse à plancher Fonctionnement Cordon dalimentationDéroulement du cordon Mise en marche et arrêt de laspirateurRéenroulement du cordon Réglage de la puissance d’aspiration Ouverture de la soupape d’entrée d’airSystème dimmobilisation Transport et rangementTransport et rangement Entretien Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtresVérification de lindicateur de circula- tion dair Quel moment remplacer le sac à poussièreComment fonctionne le voyant de circulation dair Remise en place du sac à poussière Quel moment remplacer le filtre dévacuation Air Clean Remplacement du filtre Air CleanInterchangement des filtres dévacuation Remplacement du filtre Active HepaQuel moment remplacer le filtre dévacuation Active Hepa Brosse à plancher SBD 350 Remplacement des capteurs de filsQuel moment remplacer les capteurs de fils Brosse à plancher SBD 450Service après-vente Questions fréquemment posées / Service techniqueLaspirateur séteint automatique- ment Nettoyage et entretien ’aspirateur et ses accessoiresRéservoir à poussière Électrobrosse Accessoires offerts en optionÉlectrobrosse SEB 228 EB03 / SEB 217-3 EB02 Brosse à sol dur La turbobrosse Turbo ComfortLa mini turbobrosse Brosse à parquetÉlimination des produits dem- ballage Protection de lenvironnementÉlimination des sacs à pous- sière et des filtres Page Manual de Uso y Manejo Aspiradora 2110 S 2120 S AntesIndice Instrucciones Importantes DE Seguridad Uso Instrucciones Importantes DE Seguridad Uso de accesorios Limpieza, mantenimiento y re- paraciónGuarde Estas Instrucciones DisposiciónGuía para su aspiradora Guía para su aspiradora Remueva el orificio de succión Antes de usar la aspiradoraConectar el orificio de succión Conexión del tubo EasyLockDesenganche del mango Conecte el mango y el tuboAjuste del mango telescópico Conexión del cepillo para pi- sos Uso del cepillo para pisos es- tándarAjuste del cepillo para pisos Cepillo para pisos estándar Uso de los accesorios incluidosSujetador de accesorios Uso Cable de alimentaciónDesenrollado RebobinadoEncendido y apagado de su aspiradora Ajuste de la succión Abertura de la válvula de entrada de aireTransporte y almacenamiento Transporte y almacenamientoAdquisición de bolsas de polvo y filtros nuevos Mantenimiento y cuidado¿Cuáles son las bolsas de polvo y los filtros adecuados? Revisión del indicador de cambio de bolsa de polvo Cuándo cambiar la bolsa de polvoCómo funciona el indicador de cam- bio de bolsa de polvo Cómo cambiar la bolsa de polvo Cuándo debe reemplazarse el filtro extractor Air Clean Reemplazo del filtro Air Clean Intercambio de filtros de escapeCuándo debe reemplazarse el filtro extractor Active Hepa Reemplazo del filtro extractor Active HepaCambio del atrapa-fibras Cuándo cambiar el atrapa-fibrasCepillo para pisos SBD Aspiradora y accesorios Limpieza y cuidadoCompartimiento de polvo Frequently asked questions Cepillo eléctrico SEB Cepillo eléctricoTurbo cepillo Comfort Cepillo para Parquett-3 Turbocepillo de mano Turbo Cepillo MiniCepillo para pisos duros Cepillo para Parquet TwisterServicio técnico Servicio posterior a la ventaEliminación del embalaje de transporte Colaboración con la protección medioambientalDesechar la bolsa para polvo y los diversos filtros Conexión eléctrica Page Page
Related manuals
Manual 96 pages 4.42 Kb

S 2000 specifications

Miele is renowned for its high-quality kitchen appliances, and the HS12, S 2120, and S 2000 series are no exception. Each model represents the brand's commitment to innovation, efficiency, and user-friendliness, featuring cutting-edge technologies designed to enhance the cooking experience.

The Miele HS12 is a state-of-the-art steam oven that takes cooking to a whole new level. This model utilizes advanced steam cooking technology, preserving the nutrients and flavor of food while offering precise temperature control. Its generous interior capacity accommodates large dishes, making it ideal for families or entertaining guests. One of its standout features is the MasterChef automatic programs, which adjusts cooking times and temperatures based on the type of food being prepared. The HS12 also includes a self-cleaning function, allowing users to maintain the appliance effortlessly.

The Miele S 2120 is a versatile vacuum cleaner, designed for seamless cleaning on various surfaces. This model is known for its powerful suction and efficient filtration system, which captures allergens and fine dust particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The S 2120 is equipped with a multi-stage filtration system, ensuring that clean air is expelled back into the home. Its lightweight design and compact body allow for easy maneuverability, while the extendable hose and accessories make it suitable for cleaning both carpets and hard floors.

Finally, the Miele S 2000 series represents a line of traditional canister vacuum cleaners, providing a balance of power and ease of use. One of the key characteristics of the S 2000 series is Miele's unique Silence System, which minimizes operational noise without sacrificing performance. The series also features a high-performing motor and AirClean filter, designed to capture dirt and allergens efficiently. With a range of specialized attachments, users can tackle various cleaning tasks effortlessly, from upholstery to tight corners.

In summary, the Miele HS12, S 2120, and S 2000 series embody Miele's dedication to quality and innovation. Each model is equipped with technologies designed to improve performance, enhance user experience, and promote a healthier living environment. Whether you are steaming meals to perfection, keeping your home clean, or simply enjoying reliable performance, Miele's offerings are undoubtedly worth considering for your household needs.