•Utilize sempre o aparelho numa superfície seca e nivelada.
•Não utilize sem que as grelhas da ventoinha se encontrem devidamente instaladas.
•Este produto destina-se APENAS a utilização doméstica e não a aplicações comerciais ou industriais.
•Caso a ventoinha deixe de funcionar,
em primeiro lugar, verifique se os fusíveis / disjuntor de corrente na placa de distribuição estão a funcionar, antes de contactar o fabricante ou um agente de reparação.
•Se o fio de alimentação eléctrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo respectivo agente de serviço ou pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar situações perigosas.
•Não utilize o aparelho ao ar livre.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1.Coloque a base da ventoinha numa superfície seca e nivelada.
2.Antes de ligar o fio, certifique-se de que o controlo de velocidade está desligado.
Antes de ligar a unidade, desenrole o fio de alimentação. Esta ventoinha de alta qualidade inclui um selector de várias velocidades de ventilação, que lhe permite seleccionar o nível e velocidade de ventilação pretendida. As definições de ventilação são as seguintes:
I = Low (Baixa) | II | = Medium (Média) |
III = High (Alta) | 0 | = Off (Desligada) |
As ventoinhas BIONAIRE® podem ser utilizadas autonomamente ou associadas a aparelhos de ar condicionado para fazer circular o ar refrigerado ou para ventilar outras divisões. Durante o período de Verão, as ventoinhas portáteis BIONAIRE® podem ser utilizadas para recolherem o ar refrigerado a nível do pavimento, fazendo-o depois circular em toda a divisão.
Durantes os meses de Inverno, as ventoinhas BIONAIRE® podem ser utilizadas para optimizar a distribuição de ar aquecido no seu lar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
•Desligue sempre a ventoinha antes de proceder a tarefas de limpeza ou desmontagem.
•Não permita a entrada ou o contacto de água/substâncias líquidas com a caixa do motor da ventoinha.
ARMAZENAMENTO DA VENTOINHA
Quando guardar a ventoinha por períodos prolongados, é importante mantê-la num local seco e seguro. É importante proteger a cabeça da ventoinha do contacto com o pó.
RECOMENDAMOS VIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DA EMBALAGEM ORIGINAL DO PRODUTO.
GARANTIA
POR FAVOR, GUARDE ESTE RECIBO, POIS SERÁ NECESSÁRIO PARA EFECTUAR QUAISQUER RECLAMAÇÕES AO ABRIGO DESTA GARANTIA.
•Este produto tem uma garantia de 5 anos.
•Na improvável eventualidade de avaria, volte ao local de compra, com o seu recibo da caixa e uma cópia desta garantia.
•Os direitos e benefícios ao abrigo desta garantia são adicionais aos seus direitos estatutários, que não são afectados por esta garantia.
•A Holmes Products Europe necessita do período especificado para reparar, isento de quaisquer custos, qualquer peça do aparelho que tenha sido considerada defeituosa, desde que:
•Seja imediatamente informada acerca do defeito.
•O aparelho não tenha sido alterada de qualquer forma, nem sujeito a utilizações indevidas ou reparação por uma pessoa não autorizada pela Holmes Products Europe.
•Não são atribuídos quaisquer direitos ao abrigo desta garantia a uma pessoa que adquira o aparelho em segunda mão ou que a utilize em situações de utilização partilhada.
•Qualquer aparelho reparado ou substituído terá a respectiva garantia ao abrigo destes termos durante o período restante da garantia.
ESTE PRODUTO FOI FABRICADO DE MODO A CUMPRIR COM AS DIRECTIVAS DA C.E.E.- 73/23/EEC, 89/336/EEC e 98/37/EEC.
MAGYAR
OLVASSA EL ÉS ÕRIZZE MEG EZEKET A FONTOS UTASÍTÁSOKAT
Villamos készülékek használatakor többek között az alábbi alapvetõ biztonsági óvintézkedéseket mindig be kell tartani:
•A ventilátort csak a használati utasításban elõírt célra használja.
•A villamos áramütés elleni védelem céljából ne merítse a ventilátort, a dugaszt vagy a tápzsinórt vízbe vagy folyadékpermetbe.
•Gondos felügyeletre van szükség, ha a készüléket gyermekek használják, vagy ha a készülék gyermekek közelében üzemel.
•Húzza ki a tápkábelt az aljzatból, ha nem használja a készüléket, ha átviszi a ventilátort egyik helyrõl a másikra, ha alkatrészeket helyez be vagy vesz ki, valamint tisztítás elõtt.
•Kerülje az érintkezést a mozgó alkatrészekkel.
•Ne üzemeltesse robbanásveszélyes és/vagy gyúlékony gõzök és gázok jelenlétében.
•Ne helyezze a ventilátort, illetve bármilyen
18
The BLUE coloured wire must be connected to the terminal, which is marked with the letter "N" or is coloured BLACK.
NOTE: If the terminals in the plug are not marked or if you are unsure or in doubt about the installation of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA approved plug, conforming to BS1363 standard. Replacement 3A fuses must be BSI or ASTA BS1362 approved.
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS GUARANTEE.
•This product is guaranteed for 5 years.
•In the unlikely event of breakdown, please take it back to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this guarantee.
•The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which are not affected by this guarantee.
•Holmes Products Europe undertakes within the specific period, to repair or replace free of charge, any part of the appliance found to be defective provided that:
•We are promptly informed of the defect.
•The appliance has not been altered in any way or subjected to misuse or repair by a person other than a person authorised by Holmes Products Europe.
•No rights are given under this guarantee to a person acquiring the appliance second hand or for commercial or communal uses.
•Any repaired or replaced appliance will be guaranteed on these terms for the remaining portion of the guarantee.
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES 73/23/EEC, 89/336/EEC AND 98/37/EEC.
FRANÇAIS
PRIERE DE LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions de sécurité et, en particulier, respecter les consignes suivantes :
•N'utiliser le ventilateur que de la manière décrite dans le manuel d'instructions.
•Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il ne faut immerger ni le ventilateur, ni la prise, ni le cordon électrique, ni les vaporiser avec des liquides.
•En présence d'enfants, veiller à les surveiller de près.
•Débrancher de la prise murale, lorsque l'appareil n'est pas utilisé, pendant son déplacement et avant le montage et le démontage de pièces, ainsi que le nettoyage.
•Eviter tout contact avec les parties mobiles.
•Ne pas faire marcher en présence de produits explosifs ou de vapeurs inflammables.
•Ne pas mettre le ventilateur ni aucune autre pièce près d'une flamme nue, d’appareils de chauffage ou de cuisson.
•Ne faire marcher aucun appareil dont le cordon électrique ou la prise sont détériorés, ou s'il y a eu mauvais fonctionnement de l'appareil, s'il est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
•L'utilisation de pièces ajoutées non recommandées ou non vendues par le fabricant peut entraîner des risques graves.
•Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du bord d'une table ou d'un comptoir ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
•Pour débrancher de l'alimentation électrique, prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER sur le cordon.
•Toujours utiliser sur une surface plate et sèche.
•Ne pas faire marcher sans que les grilles du ventilateur soient bien en place.
•Ce produit est destiné à un emploi domestique SEULEMENT et non à des applications commerciales ou industrielles.
•Si le ventilateur tombe en panne, commencer par examiner le fusible de la prise (GB unique- ment) ou bien le fusible/disjoncteur dans le tableau de distribution, avant de contacter le fabricant ou son agent de service après-vente.
•En cas de détérioration du cordon ou de la prise d’alimentation, seul le fabricant, son agent de service après-vente ou une personne agréée sont habilités à remplacer la pièce endommagée pour éviter tout danger.
•Ne pas utiliser à l'extérieur.
3