Klipsch SB3 Observação Importante, Como usar a Klipsch HD Theater SB, Solução DE Problemas

Page 29

Para programar as funções restantes, basta repetir todos os passos, substituindo <MUTE> com a nova função e pressiona o botão (volume de origem, UP e VOLUME DOWN) sobre as etapas dois e três.

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE:

Não existe um botão liga/desliga na frente da barra sonora (existe um botão “liga/ desliga principal” no painel traseiro da barra sonora). Não é necessário desligar a barra sonora (nem o subwoofer) ao terminar de assistir TV. Quando terminar, desligue a TV (ou receptor de satélite ou cabo se a barra sonora estiver conectada a um aparelho desse tipo). A barra sonora e o subwoofer passarão automaticamente para o modo Standby ou “espera” se não receberem um sinal de áudio da TV ou do receptor de sinais de satélite ou cabo depois de aproximadamente 10 minutos. Quando o modo Standby está “ativo”, a luz indicadora de status esquerda fica acesa na cor vermelha na frente da barra sonora e no painel traseiro do subwoofer. Quando a TV ou receptor de satélite ou cabo for ligado novamente e um sinal for recebido, a barra sonora e o subwoofer sairão automatica- mente do modo Standby e ligarão.

Como usar a Klipsch HD Theater SB 3

Depois de a barra sonora estar conectada e funcionando, sugerimos que complete alguns procedimentos básicos para aproveitar ao máximo o sistema. Antes de tudo, desligue os alto-falantes da TV para que a barra sonora seja a nova fonte de áudio. Algumas TVs desligam automaticamente os alto-falantes quando a barra sonora é conectada,

e outras requerem que sejam desligados manualmente. Consulte as instruções sobre como desligar os alto-falantes da TV no manual do proprietário da TV. Mesmo se não for possível desligar os alto-falantes da TV, a barra sonora proporcionará uma excelente melhoria do som reproduzido pela TV, sendo possível ajustar facilmente o som da TV para que se combine com o som da barra sonora. Para fazer este ajuste, programe primeiro o controle remoto da TV para controlar a barra sonora e, em seguida, abaixe manualmente o volume da TV até o mínimo possível usando os controles da própria TV. Em seguida, pressione o controle AUMENTAR VOLUME (+) na frente da barra sonora até obter um nível confortável de volume da TV reproduzido pela barra sonora. Por último, para garantir que o subwoofer do sistema Klipsch HD Theater SB 3 tenha um som equilibrado com a barra sonora, ajuste o volume do subwoofer no painel traseiro do subwoofer para aproximada- mente metade da potência e, em seguida, o ajuste para mais ou menos.

SURROUND 3D

O sistema Klipsch HD Theater SB 3 oferece o modo Surround 3D, que acrescenta dimensionalidade ao som, simulando o efeito de ter diversas caixas acústicas ao seu redor, como em uma sala de cinema. Este recurso não requer posicionamento singular de caixas acústicas, não exige que o ambiente tenha características especiais nem materiais de programas específicos para produzir ótimo resultado. Para ligá-lo, basta pressionar o botão “3D” no controle remoto e a barra sonora mostrará uma luz branca que indica que o recurso está ativado. Para desligá-lo, pressione novamente o botão 3D e a luz branca apagará, desativando o recurso. Este efeito funciona em diversas posições de audição no ambiente. Os quatro botões de controle podem ser programados em outros controles remotos usando o recurso integrado de “Aprendizado remoto”, mas o botão liga/desliga do modo Surround 3D não pode ser aprendido por nenhum outro controle remoto e deve ser controlado com o controle remoto que acompanha a unidade.

STANDBY

 

DESLIGAR ÁUDIO

AUMENTAR VOLUME

SuRround 3D

ABAIXAR VOLUME

 

Fonte

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

A barra sonora não liga

A fonte de alimentação está ligada em uma tomada “energizada”?

A chave “liga/desliga principal” no painel traseiro da barra sonora está ligada?

A barra sonora não reproduz som

A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave “liga/desliga princi- pal” no painel traseiro está ligada?

Todas as conexões da TV/receptor de TV a cabo ou satélite estão bem apertadas?

A TV/receptor de TV a cabo ou satélite está ligado e o volume está alto?

O volume da barra sonora está alto?

O modo “STANDBY” da barra sonora está desligado? (LED verde ou laranja con- stante)

A barra sonora está ligada na entrada de fonte correta?

O subwoofer não reproduz som

A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave “liga/desliga princi- pal” no painel traseiro está ligada?

O controle de volume no painel traseiro do subwoofer está alto?

O subwoofer está “emparelhado” com a barra sonora?

O subwoofer não “emparelha” com a barra sonora

(as luzes verdes indicadoras de status do subwoofer não param de piscar)

Aproxime o subwoofer da barra sonora

Se existirem outros aparelhos sem fio por perto (por ex.: monitores de bebês, telefones sem fio, Wi-Fi, etc.) que permitam a seleção de vários canais, mude seus canais.

Desligue a barra sonora e o subwoofer e, em seguida, ligue-os novamente para iniciar uma nova sequência de emparelhamento.

Com a ponta de um clipe para papel (ou um instrumento semelhante), pressione de leve para dentro por 5 segundos o botão localizado no orifício sem identificação no lado esquerdo do painel de entrada, à esquerda da entrada de fonte “L” (vermelha) e, em seguida, dentro de 10 segundos, use o mesmo instrumento para pressionar de leve para dentro o botão localizado na parte direita superior da parte de trás do subwoofer marcado “Factory Use Only” (Para uso exclusivo da fábrica).

Não é possível programar o controle remoto da TV/receptor de TV a cabo/receptor de TV por satélite

Siga com atenção todas as instruções de programação.

Programe o controle remoto da TV na barra sonora e, em seguida, tente usar o controle remoto universal sem programá-lo.

Em alguns casos, pode ser necessário repetir a programação de uma função.

Pode haver alguns casos em que a barra sonora não consiga aprender todos os códigos do controle remoto.

Para esclarecer dúvidas, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente da Energy: Nos Estados Unidos: 1-866-441-8208

CUIDADO E LIMPEZA

Basta limpar as superfícies externas de vez em quando com um pano suave para retirar a poeira. Nunca use água, produtos de limpeza abrasivos ou solventes, nem detergentes. Nunca borrife polidores ou produtos de limpeza nos alto-falantes (woofer, alto-falante de frequência média ou tweeter) nem em nenhum controle ou pontos de conexão. Um aspira- dor de pó com uma escova macia pode ser usado para limpar o tecido da grade. Retire as grades antes de usar um aspirador de pó e não passe o aspirador nos alto-falantes.

Klipsch é marca registrada da Klipsch Group Inc.

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do D duplo são marcas registradas da Dolby Laboratories.

Image 29
Contents HD Theater SB Page FCC and Canada EMC Compliance Information Important Safety InstructionsEU Compliance Information Weee NoticeWireless Transmitter Compliance Information Main Power Placement/InstallationPAcking List Subwoofer RearConnection Status Light AC Power Cord RCA CableDigital Optical Cable Preferred Method 5mm Output Headphone JackCare and Cleaning TroubleshootingOperating the Klipsch HD Theater SB 3D SurroundInformations DE Conformité UE French Importantes Consignes de sécuritéDéclaration DE Conformité DE L’ÉMETTEUR Sans FIL Avis DeeeListe DES Pièces MerciRaccordement Veille Ambiophonie 3DSource Sourdine Diminution Entretien ET Nettoyage Résolution DES ProblèmesLa barre de son ne passe pas sous tension Aucun son ne sort de la barre de sonInstrucciones importantes de seguridad SpanishDeclaraciones EMC DE LA FCC Y DE Canadá USE Sólo los accesorios especificados por el fabricanteInformación DE Conformidad DEL Transmisor Inalámbrico Aviso DE LA DeeeLista DE Empaque GraciasPanel Trasero DE LA Barra DE Sonido Panel Delantero DE LA Barra DE SonidoFuente Silenciador Bajada DE VolumenConexión Surround 3D Nota ImportanteDetección Y Reparación DE Averías EN EsperaCuidado Y Limpieza Einhaltung VON EU-RICHTLINIEN German Wichtige SicherheitshinweiseElektromagnetische Verträglichkeit FCC UND Kanada Der Netzstecker sollte stets in gutem Betriebszustand seinDrahtloser Sender Einhaltung VON Richtlinien WEEE-HINWEISPackliste Vielen DankSOUNDBAR-VORDERSEITE Statusleuchten SOUNDBAR-RÜCKSEITENschlüsse Wichtiger Hinweis ProblemlösungenBetrieb des Klipsch HD Theater SB 3D-SURROUNDUSE Apenas acessórios especificados pelo fabricante PORTUGuESE Instruções importantes de segurançaInformações DE Conformidade do Transmissor SEM FIO Aviso Sobre a Diretiva WeeeLista DE Componentes NA Embalagem ObrigadoAtrás do Subwoofer Frente DA Barra SonorConexão Observação Importante Solução DE ProblemasComo usar a Klipsch HD Theater SB Cuidado E LimpezaChinese R.p (等效全向 MHz 内的10 mW低音炮状态指示灯 音棒右侧 Page Page Woodview Trace Indianapolis,

SB3 specifications

The Klipsch SB3 is a formidable soundbar that combines innovative technologies with a sleek design to deliver an immersive audio experience. This model is part of Klipsch's renowned product lineup, recognized for its commitment to high-quality sound reproduction and exceptional performance in home theater environments.

One of the standout features of the Klipsch SB3 is its powerful audio output. Equipped with dual 3-inch woofers and dual 1-inch horn-loaded tweeters, the soundbar produces clear, dynamic, and well-balanced sound across all frequencies. The horn-loading technology captures the signature Klipsch sound, resulting in a more accurate and detailed audio experience that enhances movie dialogues, music, and sports broadcasts.

The design of the SB3 is both stylish and functional. Its low-profile form factor allows it to fit seamlessly under most televisions, while the black finish and premium materials give it an elegant touch that complements any home décor. The soundbar can also be wall-mounted, providing versatility for those seeking to optimize their room's layout.

Connectivity is another strong suit of the Klipsch SB3. It features multiple input options, including HDMI ARC, optical, and AUX, allowing users to easily connect various devices such as TVs, Blu-ray players, and gaming consoles. Moreover, Bluetooth capabilities enable wireless streaming of music from smartphones and tablets, providing convenience for users who prefer to listen to their favorite tracks without the clutter of cables.

In terms of audio enhancement technologies, the SB3 includes advanced DSP (Digital Signal Processing) for tailored sound profiles, ensuring that the audio is optimized for different media types. The soundbar also features a built-in subwoofer, eliminating the need for a separate unit, which reduces hassle while still delivering deep bass for an enriching cinematic experience.

The Klipsch SB3 is not only designed for performance but also for simplicity. It comes with a user-friendly remote control, allowing easy navigation of settings, inputs, and volume levels. Additionally, the soundbar is compatible with voice control features through various smart home systems, making it a modern choice for today's tech-savvy consumers.

In summary, the Klipsch SB3 soundbar stands out in the crowded market of audio equipment due to its powerful sound output, elegant design, versatile connectivity options, and advanced audio technologies. Whether used for movies, music, or gaming, it promises to elevate the listening experience to new heights.