Kenmore 78122 owner manual Avant Dappeler LE DI Panneur, LE Climatiseur NE Fonctionne PAS

Page 49

AVANT D'APPELER LE DI PANNEUR

Verifier la listesuivante pours'assurerqu'ilest vraimentnecessaired'appelerun technicien. Un coupd'oeilrapidesur ce manuelainsi que la lecture des informations suppldmentaires sur les points a verifier peuvent eviterle d_placoment inutile d'undepanneur.

LE CLIMATISEUR NE FONCTIONNE PAS.

La fiche est d6branchee de ta prise murale.

Un fusible ou le disjoncteur de la maison ont sautd.

Le r_lage du MODE est sur ARRI_T (OFF).

Le climatiseurest arr_t#_Le. reglagede la TEMP a _te mis en position de temp(_ratureplus chaude et immediatement baisse& un r_,glagede temperature plusfraiche ce qui arr_,tele climatiseur.

Le reglage de la TEMPest regle a une temperature plus deuce que la temperature ambiante de ia piece.

Bien enfoncer la fiche darts la prise murale.

Remplacer le fusible avec un fusible temporise ou remeere le disjoncteur en marche.

Regler le MODE a la vitesse de COOL d_sirL,e.

Attendre environ 3 minutes. Attendre d'entendrele compresseur avant de le remettre en route.

Apague launidady espere3 minutesantesde volvera encenderia. Toumer le beutonde reglagede la TEMP dartste sens horairea une temperatureplusfraiche(tigne_paisse).

L'AIR QUI SORT DE L'UNIT¢: NE SEMBLE PAS ASSEZ FROID.

ToumerlebournderL,_,a@eune_esse deLOWCOOLI_USlev_e.

Giree_selectora unaposick_HIGHCOOL.

Lereqlaqede laTEMPestsur unetemperaturetropcbeude(_le fine).

T0iwerleboutmder_l,a_delaTEMPdansle_ensh(xammelemp@a_ _ _ _)

La tempdraturede ta pieceest inf_rieurea 21° C (70° F),

II se pout qu'iln'yait pas de refroidissement avantquela temperature de la

 

pike ne soitsupedeureb 21° C (70° F}.

Le tubedu thermometretouche leserpenlJnfroidsitue beniereleI_ltre& a_

RedresserIs tube afin de I'_loignerdu serpontin.

LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PII_CE EST TROP Ct'IAUDE- IL Y A ACCUMULATION DE GIVRE SUR LE SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU DECORATIF AVANT.

La temperature extedeure est infOrieure& 21°C(70°F),

Le tiltre & air esf peut-_tre sale.

El control de TEMP se ajust6 demasiado frio para el enfriamienfo nocturno

Pour ddgivrerle serbentin,meitrele s_lecteursurFAN. Ensuite,toumerle beuton du reglagede la TEMP darts le sens bemire &une temperature plus Olevde(ligne fine).

Nettoyer le filtre. Se reporter _ la sectionEntretien et Nettoyage.Pour degivrer le serpentin, menre le s_lecfeursur FAN.

Para descongelar el serpentin, Ileveel selector a la posick_nFAN. Seguidamente ajuste el control de temperatura a una position masc_lida.

LE CLIMATISEUR REFROIDIT MAIS LA PIF:CE EST TROP CHAUDE - IL N_YA PAS DE GIVRE SUR LE

SERPENTIN DE REFROIDISSEMENT DERRIERE LE PANNEAU AVANT DECORATIF,

Le tiltre a air est sale - I'dcoulementde I'airest obstruO.

i Le bouton de r_glage de la TEMPest sur une temperature trop chaude.

Lesvolets de direction de I'airne sont pas positionnes correctement. L'avantde runit_ est bioqude par des rideaux, des stores, des meubles ou autres ce qui restreint ta distribution de rair.

Des portes, fen_tres, registres, etc. sont ouverts et laissent I'air frais s'dchapper.

L'unitdvient d'etreraise en route dans une piece chaude.

Nettoyer le filtre. Se reporter & la section Entretien et Nettoyage. Toumer le bouton de rdglage de ta TEMP dans le sens horaire b une temperature plus fratche (ligne _paisse).

Orienter les volets de faqon a mieux disfribuer rair. Eliminer robstruction de fair devant I'unitd.

Fermer les fen_tres, portes, registres, etc.

Attendre que la "chaleur stockL_e"dans les tours, plafonds, planchers el meubies soit dliminee.

LE CLIMATISEUR SE MET EN MARCHE ET S'ARRI_TE RAPIDEMENT.

] La tempdrature extdrieure est extr_mement dlevee.

I

I Mettre le MODE vitesse rapide pour qua rair passe sur les

 

serpentins de refroidissement plus souvent.

BRUITS LORSQUE L'UNITEREFROIDIT

 

Bruits de mouvements d'air. Ceci est normal.

Bruitsduve_lateurquicognecontrelesys_L=med'elimb_ deau- hun_. Vilxaci_ de la ventana;insta_ac_3ndeficiente.

Vibrations de ta fen_tre- mauvaise isolation.

Si cesbruitssonttropfods,metrele s_ecteur_ unr_ge k_eur duLOW. Ceci est normal Iorsque I'humiditdest elevate. Fermer tes portes, fen_tres et registres.

Se reporterauxdiredivesd'installa_oulcof_lte_I_tallateu_.

EAU QUI GOUTrE A L'INTI_RIEUR LORSQUE L'UNITI_ REFROIDIT.

 

 

Mauvaiseisolation.

Sereporterauxdirectivesd'instailatconsulterI'instalLateuron;

.

[

[ Basculert'unitdIL=g_rementvet'sI'arr_repourpermettrea reaudes'L=cou_er.

EAU QUI Gou'n'E DEHORS LORSQUE L'UNITI_REFROIDIT.

 

 

I L'unitretirede grandequantitdd'humiditde_'apiecehumide [ ceci estn°rmalenp_rt°detr_shumide

 

[

 

- 49 -

 

 

Image 49
Contents Room AIR Conditioner Installation Requirements Important Safety InstructionsBefore Calling for Service For Your Safety Important Safety InstructionsPrevent Accidents Electrical InformationRO.Sk%l Proper House WiringInstallation Requirements Loosely assemble the sill supports using HOW to InstallSlide the unit out of the cabinet by gripping BoltSorow AIR Conditioner Removal Front InstallationIf AIR Conditioner is Blocked by Storm Window Frame HOW and WHY InstallationCapacity and Running Time Normal SoundsFeatures Using the AIR Conditioner Temp Mode AIR Conditioner FeaturesVent Control Pull Open I Push Close Vertical AIR Direction ControlAIR Filter Cleaning AIR Conditioner CleaningHOW to Remove the Front Grille Remove the Temp knob and the Mode knob by pullingBefore Calling for Service Page Room AIR Conditioner Repair Parts ListCabinet & Front Grille Assy POS. no Description Cabinet & Front Grille AssyControl BOX Assy POS. no ControlboxassyAIR Handling & Cycle Parts POS. no Part Description Compressor Parts ANTI-VIBRATION Bush Installation KIT Assy = Non-illustrated Parts AssyRequerimientos Elictricos Instalacion Indicedematerias Garanta SeguridadOperacion MantenimientoSU Seguridad Importantes Instrucciones DE SeguridadPara Prevenir Accidentes Informacin ElectricaPeligro no USE Este Equipo CON UN Cable DE Extension LAS Conexiones Y EL Cableado Correcto DE LA CasaInstalacion REQUERIMI.ENTOS ParaServicio Electrico Instalacin Piezas DE MontajeRgura Como InstalarloFlgura18 TomilloFigure16INSTALACI6N Frontal Como Sacar EL Equipo DE Aire Acondicionado DE LA VentanaCsmo Y POR QUI InstalacionSonidos Normales Capacidad Y Tiempo DE FuncionamientoUSO DEL Equipo DE Aire Acondicionado CaractersticasReducir el riesgo de incendio Descargas elctrica o lesiones personales, lea lasTemperatura DE Aire AcondicionadoControl DE Ventilacin Permite el enfriamiento con laLimpieza DEL Equipo DE Aire Acondicionado Limpieza DEL Filtro DEL AireComo Sacar LA Rejilla EL Aire DE LA Unidad no Sale Bastante FRO EL EQUlPO DE Aire Acondicionado no FUNClONASE Escuchan Ruidos Cuando LA Unidad EST.&.ENFRIANDO EL Agua Gotea Afuera Cuando LA Unidad EST/ EnfriandoProblmes ET Solutions InstallationTable DES Matieres Garantie DemandeConsignes DE SI Curiti Importantes Minimumdes Cablage Electrique Domestique CorrecteBranchement Electrique Coffret CompactOutils Necessaires Petit Matiriel DE MontageILL4 Marche SUIVRE-INSTALLATIONInterieur ILL.15ILL.17 ILL13Installation du panneau avant Installation DU Panneau AvantSI LE Climatiseur EST BLOQU# PAR UNE CONTRE-FENITRE Pourquoi ET Comment MarcheBruits Normaux Capaciti ET Temps DEPour mettre le climatiseur en marche, suivre ces directives Caracteristiques Utilisation DU ClimatiseurFERMIe Close Caisse D6flecteur vertical dair Volet horizontalMED FAN Fonctionnement OFFComment Drainer Luniti Comment Retirer LA Grille Avant ClimatiseurLE Climatiseur NE Fonctionne PAS Avant Dappeler LE DI PanneurLair QUI Sort DE LUNIT¢ NE Semble PAS Assez Froid LE Climatiseur SE MET EN Marche ET Sarrite RapidementPage Page SE/AR8

78122 specifications

The Kenmore 78122 is a prominent model in the world of modern appliances, particularly renowned for its dual fuel range feature. This impressive appliance marries the efficiency of gas cooking with the precision of electric baking, offering consumers a versatile solution for their culinary needs.

One of the standout features of the Kenmore 78122 is its powerful burners. Equipped with multiple burners that range from high-output to low simmer, this stove allows for diverse cooking techniques. The high BTU burners excel at quickly boiling water or searing meats, while the lower settings provide the perfect environment for delicate sauces and simmering dishes.

Another key characteristic of the Kenmore 78122 is its spacious oven capacity. With generous interior space, this range can accommodate large roasts, multiple racks of cookies, or even a full holiday dinner with ease. The oven also features a convection cooking option, which circulates hot air for even baking results. This technology not only enhances cooking efficiency but also reduces cooking times, allowing home chefs to serve delicious meals in less time.

The electronic oven controls are user-friendly, featuring a digital display that allows for precise temperature adjustments and cooking time settings. The Kenmore 78122 also comes with a built-in self-cleaning function, which simplifies maintenance and ensures the appliance stays in pristine condition, even after heavy use.

Safety is another priority in the design of the Kenmore 78122. With features such as a safety lock for the oven and automatic shut-off capabilities, users can cook with confidence, knowing that their appliance is designed with their well-being in mind.

In addition to its impressive specifications, the aesthetic appeal of the Kenmore 78122 cannot be overlooked. Its sleek stainless steel finish gives any kitchen a modern touch, while the ergonomic controls and high-quality construction elevate both functionality and style.

Overall, the Kenmore 78122 is a well-rounded appliance that is ideal for both everyday cooking and special occasions. Whether you're a novice cook or a seasoned chef, this dual fuel range is designed to meet various culinary aspirations, making it a valuable addition to any kitchen.