Husqvarna DC5500 manuel dutilisation Sicherheitsanweisungen, Achtung

Page 33

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen

ACHTUNG

Keine Inbetriebnahme der Maschine ohne Einhaltung der Sicherheitsanweisungen! Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisun- gen sind die Firma Husqvarna Construction Products und ihre Vertreter von der Haftung für alle direkten und indirekten Schäden freigestellt. Vor der Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung durchlesen und befolgen. Sollte nach Durchlesen dieser Sicherheitsan- weisungen immer noch Unsicherheit über die Betriebsrisiken bestehen, ist von der Inbe- triebnahme abzusehen. Weitere Auskünfte erteilt der Fachhändler.

Dieses Bedienungshandbuch aufmerksam durch- lesen.

Die Maschine darf nur von Fachpersonal bedient werden.

Eine beschädigte Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden. Alle Prüf-, Wartungs- und Servicehinweise in diesem Bedienungshandbuch sind zu beachten. Alle Reparaturen, auf die nicht in diesem Handbuch eingegangen wird, sind von einer Werkstatt auszuführen, die vom Hersteller oder Vertragshändler benannt wird.

Bei Arbeiten mit der Maschine immer Schutzausrüs- tung tragen (feste und rutschfeste Schuhe, Gehör- schutz, Staubschutzmaske, Schutzbrille).

Kein Betrieb der Maschine in feuer- und explosions- gefährdeten Bereichen.

Kein Betrieb der Maschine ohne Staubbeutel.

Kein Betrieb der Maschine, wenn der Bediener müde oder alkoholisiert ist bzw. Medikamente eing- enommen hat, die sich auf das Seh-, Urteils- oder Bewegungsvermögen auswirken.

Kein Betrieb der Maschine, wenn Änderungen an der Maschine vorgenommen wurden.

Gefahr von Stromschlägen! Kontakt mit Metall und anderen leitfähigen Gegenständen im Boden vermeiden.

Maschine nicht am Netzkabel ziehen und Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Netz- und Verlängerungskabel nicht in der Nähe von Wasser, Öl und scharfen Kanten verlegen.

Darauf achten, dass das Kabel nicht in Türen, Zäunen u.ä. gequetscht wird.

Zustand des Netz- und Verlängerungskabels vor Anschluss überprüfen. Kein Betrieb der Maschine bei beschädigtem Netzkabel. Die Maschine muss durch eine Fachwerkstätte repariert werden.

Bei Verwendung von Verlängerungskabel darf das Kabel nicht aufgerollt sein.

Die Maschine sollte nach Möglichkeit an eine Schu- kosteckdose angeschlossen werden.

Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild der Maschine angegebenen Betriebsspannung entsprechen.

Bei Arbeiten mit der Maschine immer darauf achten, dass das Kabel hinter dem Bediener verläuft, so dass eine Beschädigung durch die Maschine ausgeschlossen ist.

Die Maschine nur mit mechanischen Hubhilfen anheben (Hebezeug, Gabelstapler).

ACHTUNG!

Starke Schwingungsbelastung kann bei Personen mit Kreislaufproblemen zu Kreis- lauf- oder Nervenerkrankungen führen. Bei Symptomen einer starken Schwingungsbe- lastung ist ein Arzt aufzusuchen. Zu diesen Symptomen zählen Taubheit, Kribbel- und Brenngefühle, Schmerzen, Schwächegefühl und Verfärbungen der Haut. Die Symptome treten normalerweise in den Fingern, Händen oder Handgelenken auf.

German - 33

Image 33
Contents Manual de Instrucciones Operator’s manualBedienungsanweisung Manuel d’utilisationContents English Key to symbols Safety Instructions Introduction TransportationStorage What is what Diagram What is what Diagram Control box Fwd/Rev switchOn/Off swich Setting up Cleaning the primary filtersOperation dry use Operation wet use Machine makes a low humming sound when switched to on TroubleshootingMachine will not run Machine is blowing dust out the exhaustDaily Inspection of Micro Filters MaintenanceEC-declaration of conformity Technical dataNoise emissions see note Sound levels see noteÍndice Español Significado de los símbolos Advertencia Instrucciones de seguridadIntroducción TransporteAlmacenamiento Componentes de la máquina Componentes de la máquina DiagramaComponentes de la máquina Diagrama Caja de control Interruptor On/OffInterruptor Fwd/Rev Puesta en marcha Manejo uso en secoLimpieza de los filtros primarios Cambio de las bolsas de polvoManejo uso mojado La máquina no funciona Localización de averíasLa máquina sólo funciona en una dirección La máquina no aspira muchoInspección diaria de los microfiltros MantenimientoDeclaración CE de conformidad Datos técnicosEmisiones de ruido vea la nota Niveles acústicos vea la notaInhalt Deutsch Symbole Achtung SicherheitsanweisungenEinleitung TransportLagerung Maschinenteile Abbildung MaschinenteileMaschinenteile Abbildung Steuerkasten Ein-/AusschalterFwd/Rev-Schalter Einrichtung TrockenschleifenReinigung der Primärfilter Auswechseln des StaubbeutelsNassschleifen Störungsbehebung Tägliche Sichtprüfung der Mikrofilter WartungEG-Konformitätserklärung Technische DatenGeräuschemissionen siehe Anmerkung Lautstärke siehe AnmerkungSommaire Français Explication des symboles Avertissement Consignes de sécuritéRemisage Quels sont les composants? Diagramme Quels sont les composants? Diagramme Boîte de commande Interrupteur On/OffInterrupteur Fwd/Rev Fonctionnement utilisation sèche PréparationsNettoyage des filtres primaires Fonctionnement utilisation avec eau La machine ne tourne pas Recherche de pannesLa machine émet un bourdonnement quand elle est mise sur on La machine ne tourne que dans une directionInspection journalière des micro-filtres Assurance de conformité UE Caractéristiques techniquesÉmissions sonores voir remarque Niveaux sonores voir remarque´z+UK¶0z¨ Page 1153436-20 2009-12-29

DC5500 specifications

The Husqvarna DC5500 is a cutting-edge dust collector designed for professional use in construction and renovation projects. Known for its efficiency and effective dust management capabilities, the DC5500 plays a vital role in maintaining a clean and safe work environment by minimizing airborne dust particles.

One of the key features of the Husqvarna DC5500 is its powerful suction capability. The unit is equipped with a robust motor that delivers exceptional airflow, ensuring that dust and particles are effectively captured at the source. With a suction power of 1800 m³/h, it can handle multiple heavy tasks simultaneously, making it ideal for use in conjunction with various power tools.

The DC5500 utilizes advanced filtration technology, featuring a high-efficiency particulate air (HEPA) filter that captures 99.99% of all particles 0.3 microns and larger. This high level of filtration is crucial for protecting the health of workers, especially in environments where fine particles are generated. The pre-filter extends the life of the HEPA filter by capturing larger dust particles before they reach it. The filter system is designed for easy cleaning, allowing operators to maintain optimal performance without frequent replacements.

Portability and ease of use are also notable characteristics of the DC5500. It features a compact design with integrated wheels, enabling easy movement around the job site. The lightweight construction means it can be transported without much effort, making it a suitable choice for contractors who work at different locations. Additionally, the ergonomic handle allows for comfortable carrying, adding to its user-friendly design.

The unit also boasts a range of connectivity options, allowing it to be seamlessly integrated with various Husqvarna power tools for efficient dust suppression. This connectivity not only enhances productivity but ensures a clean working atmosphere.

Durability is another hallmark of the Husqvarna DC5500. Built with high-quality materials that withstand the rigors of daily use, it is designed for long-lasting performance. With its reliable construction, contractors can trust that the DC5500 will be a valuable addition to their toolkit, ensuring cleaner air and a more productive workspace.

In summary, the Husqvarna DC5500 stands out for its powerful suction, advanced filtration technology, portability, and robust construction, making it an essential tool for professionals looking to manage dust effectively on job sites.