Husqvarna DC5500 manuel dutilisation Trockenschleifen, Einrichtung, Reinigung der Primärfilter

Page 39

Trockenschleifen

Trockenschleifen

Einrichtung

1.Gerät im Arbeitsbereich aufstellen.

2.Verbindung zwischen Kunststoffbeutel und Sam- meltrichter kontrollieren.

3.Gerät an Stromversorgung anschließen und ein- schalten.

WICHTIG!

Vor dem Einschalten kontrollieren, dass die Ansaugfunktion ausgeschaltet ist.

4.Filteranschlussschlauch vom Oberteil des Sekundärfilters abtrennen.

5.Maschine 2 Sekunden lang einschalten (Position ON) und die Hand an den Filterschlauchanschluss halten. Fühlen, ob die Maschine ansaugt oder bläst.

6.Falls die Maschine bläst, 1 Minute warten (um den Motor zum völligen Stillstand kommen zu lassen) und die Maschine mit dem FWD/REV-Schalter in die umgekehrte Drehrichtung schalten.

WICHTIG!

Ziehen Sie immer den Schlüssel vom FWD/ REV-Schalter ab. Damit wird der Schalter abgesperrt und es wird verhindert, dass die Drehrichtung bei laufendem Motor geändert werden kann.

7.Sobald die Drehrichtung der Maschine korrekt eingestellt ist, kann die Maschine mit der Schleif- maschine eingesetzt werden.

Reinigung der Primärfilter.

Die Primärfilter müssen alle 10 bis 20 Minuten gerein- igt werden, da sich die Verunreinigungen in den Schlauchfiltern absetzen. Die einfachste und effizien- teste Methode zur Abreinigung der Schlauchfilter ist folgende:

1.Maschine ausschalten.

2.Mit einem großen Gummihammer / -klopfer 10 Mal auf die Oberfläche des Primärfiltertopfes schlagen. Dadurch fällt der gesamte, im Inneren der Einheit angesammelte Staub in den Kunststoffbeutel, der am Sammeltrichter befestigt ist.

Auswechseln des Staubbeutels

Sobald sich etwa 20kg Schmutz im Sack angesam- melt hat, ist der Beutel auszuwechseln, um Gesund- heitsschäden durch das Anheben schwerer Lasten vorzubeugen.

1.Primärfilter reinigen (die Reinigung wurde an an- derer Stelle im Handbuch bereits beschrieben) und Staubbeutel durchschütteln, damit sich die Verun- reinigungen auf dem Boden absetzen können.

2.Maschine wieder einschalten (die Luft wird aus dem Kunststoffbeutel gesaugt).

3.Beutel unter dem Sammeltrichter mit Kabelbinder o.ä. abbinden.

4.Spanngurt lösen und zugeschnürten Beutel ent- fernen.

WICHTIG!

Beim Lösen und Befestigen des Spanngurts vorsichtig vorgehen.

5.Mit Hilfe des Spanngurts einen leeren Kunststoff- beutel an der Maschine befestigen (die Luft wird aus dem Kunststoffbeutel gesaugt).

6.Anschließend ist die Maschine wieder betriebsbere- it.

WICHTIG!

Während des Beuteltausches muss der An- saugmotor ohne Unterbrechung weiterlaufen. Dadurch bleibt das Ventil im Sammeltrichter geschlossen und beim Beuteltausch kann kein Schmutz aus dem Trichter fallen.

Auf diese Weise ist der Bediener deutlich weniger Staubpartikeln ausgesetzt. Während des Beuteltauschs und bei Wartungsarbeiten sollten alle Personen in der Umgebung eine Staubschutzmaske bzw. Atemschutzmaske tragen.

German - 39

Image 39
Contents Manuel d’utilisation Operator’s manualManual de Instrucciones BedienungsanweisungContents English Key to symbols Safety Instructions Introduction TransportationStorage What is what Diagram What is what Diagram Control box Fwd/Rev switchOn/Off swich Setting up Cleaning the primary filtersOperation dry use Operation wet use Machine is blowing dust out the exhaust TroubleshootingMachine makes a low humming sound when switched to on Machine will not runDaily Inspection of Micro Filters MaintenanceSound levels see note Technical dataEC-declaration of conformity Noise emissions see noteÍndice Español Significado de los símbolos Advertencia Instrucciones de seguridadIntroducción TransporteAlmacenamiento Componentes de la máquina Componentes de la máquina DiagramaComponentes de la máquina Diagrama Caja de control Interruptor On/OffInterruptor Fwd/Rev Cambio de las bolsas de polvo Manejo uso en secoPuesta en marcha Limpieza de los filtros primariosManejo uso mojado La máquina no aspira mucho Localización de averíasLa máquina no funciona La máquina sólo funciona en una direcciónInspección diaria de los microfiltros MantenimientoNiveles acústicos vea la nota Datos técnicosDeclaración CE de conformidad Emisiones de ruido vea la notaInhalt Deutsch Symbole Achtung SicherheitsanweisungenEinleitung TransportLagerung Maschinenteile Abbildung MaschinenteileMaschinenteile Abbildung Steuerkasten Ein-/AusschalterFwd/Rev-Schalter Auswechseln des Staubbeutels TrockenschleifenEinrichtung Reinigung der PrimärfilterNassschleifen Störungsbehebung Tägliche Sichtprüfung der Mikrofilter WartungLautstärke siehe Anmerkung Technische DatenEG-Konformitätserklärung Geräuschemissionen siehe AnmerkungSommaire Français Explication des symboles Avertissement Consignes de sécuritéRemisage Quels sont les composants? Diagramme Quels sont les composants? Diagramme Boîte de commande Interrupteur On/OffInterrupteur Fwd/Rev Fonctionnement utilisation sèche PréparationsNettoyage des filtres primaires Fonctionnement utilisation avec eau La machine ne tourne que dans une direction Recherche de pannesLa machine ne tourne pas La machine émet un bourdonnement quand elle est mise sur onInspection journalière des micro-filtres Niveaux sonores voir remarque Caractéristiques techniquesAssurance de conformité UE Émissions sonores voir remarque´z+UK¶0z¨ Page 1153436-20 2009-12-29

DC5500 specifications

The Husqvarna DC5500 is a cutting-edge dust collector designed for professional use in construction and renovation projects. Known for its efficiency and effective dust management capabilities, the DC5500 plays a vital role in maintaining a clean and safe work environment by minimizing airborne dust particles.

One of the key features of the Husqvarna DC5500 is its powerful suction capability. The unit is equipped with a robust motor that delivers exceptional airflow, ensuring that dust and particles are effectively captured at the source. With a suction power of 1800 m³/h, it can handle multiple heavy tasks simultaneously, making it ideal for use in conjunction with various power tools.

The DC5500 utilizes advanced filtration technology, featuring a high-efficiency particulate air (HEPA) filter that captures 99.99% of all particles 0.3 microns and larger. This high level of filtration is crucial for protecting the health of workers, especially in environments where fine particles are generated. The pre-filter extends the life of the HEPA filter by capturing larger dust particles before they reach it. The filter system is designed for easy cleaning, allowing operators to maintain optimal performance without frequent replacements.

Portability and ease of use are also notable characteristics of the DC5500. It features a compact design with integrated wheels, enabling easy movement around the job site. The lightweight construction means it can be transported without much effort, making it a suitable choice for contractors who work at different locations. Additionally, the ergonomic handle allows for comfortable carrying, adding to its user-friendly design.

The unit also boasts a range of connectivity options, allowing it to be seamlessly integrated with various Husqvarna power tools for efficient dust suppression. This connectivity not only enhances productivity but ensures a clean working atmosphere.

Durability is another hallmark of the Husqvarna DC5500. Built with high-quality materials that withstand the rigors of daily use, it is designed for long-lasting performance. With its reliable construction, contractors can trust that the DC5500 will be a valuable addition to their toolkit, ensuring cleaner air and a more productive workspace.

In summary, the Husqvarna DC5500 stands out for its powerful suction, advanced filtration technology, portability, and robust construction, making it an essential tool for professionals looking to manage dust effectively on job sites.