Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A Mise en place des câbles de transmis- sion, Commande à distance MA

Page 23

10.2.Boîtier de commande et emplacement pour le raccordement des câbles

1.Raccordement avec une télécommande simple.

Raccordez la ligne de transmission de l’appareil intérieur au bloc de terminaux (TB3), ou bien raccordez le câblage entre les appareils source de chaleur ou le câblage avec le système de contrôle centralisé au bloc de terminaux de le contrôle centralisé (TB7). Lors de l’utilisation de câblage blindé, raccordez la

terre blindée de la ligne de transmission de l’appareil intérieur à la vis de terre () et raccordez la terre blindée de la ligne située entre les appareils source de chaleur et la ligne de transmission du système de contrôle centralisé à la

borne de blindage (S) du bloc de terminaux (TB7) de le contrôle centralisé. En outre, dans le cas d’unités source de chaleur dont le connecteur d’alimenta- tion CN41 a été remplacé par un connecteur CN40, la borne de blindage (S)

du bloc de terminaux (TB7) du système de contrôle centralisé devrait égale- ment être reliée à la terre ().

Fixer fermement le câblage à la partie inférieure du bloc de raccordement avec une bride pour ne pas appliquer la force extérieure au bloc de raccorde- ment. Le cas échéant, le bloc peut être endommagé et des courts-circuits, des fuites à la terre et des incendies peuvent se produire.

[Fig. 10.2.1] (P.4)

A Alimentation

B Ligne de transmission

CVis de terre

2.Des plaques de montage pour les conduits (ø27 [1-3/32 in]) sont fournies. Faites passer le câble d’alimentation et les câbles de transmission par l’orifice

àdégager approprié, puis enlevez la pièce superflue de l’orifice situé en bas du bloc de sorties et connectez les fils.

3.Attachez le câble d’alimentation au bloc de sorties en utilisant le manchon pour la force de tension (Connexion PG ou similaire).

4.Réduire l’ouverture à l’aide d’un conduit pour éviter l’entrée de petits animaux.

10.3.Mise en place des câbles de transmis- sion

1Types de câbles de commande

1. Mise en place des câbles de transmission

Types de câbles de transmission: Fil blindé CVVS ou CPEVS ou MVVS

Diamètre des câbles: Supérieur à 1,25 mm2 [AWG16]

Longueur maximum des câbles: 200 m [656 ft]

Longueur maximale des lignes de transmission pour une commande centrali- sée et pour les lignes de transmissions intérieures/extérieures (longueur maxi- male via les appareils extérieurs) : 500 m [1640 ft] maximum.

La longueur maximale du câblage entre le bloc d’alimentation pour les lignes de transmission sur les lignes de transmission (pour la commande centralisée et chaque appareil extérieur) et le contrôleur de système est de 200 m [656 ft].

2. Câbles de la télécommande

Commande à distance M-NET

Type de câble de télécommande

Câble à deux âmes gainé (non blindé)

 

 

Diamètre du câble

0,3 à 1,25 mm2 [AWG22 à 16]

 

 

 

(0,75 à 1,25 mm2 [AWG18 à 16])*

 

 

Remarques

Pour une longueur supérieure à 10 m [32ft],

 

 

 

utilisez un câble similaire au 1. Mise en place

 

 

 

des câbles de transmission.

 

 

 

 

 

 

• Commande à distance MA

 

 

 

 

 

 

 

Type de câble de télécommande

Câble à deux âmes gainé (non blindé) CVV

 

 

Diamètre du câble

0,3 à 1,25 mm2 [AWG22 à 16]

 

F

 

(0,75 à 1,25 mm2 [AWG18 à 16])*

 

 

 

 

Remarques

Dans les 200 m [656ft]

 

 

 

 

 

 

 

*Raccordé avec une télécommande simple.

2Exemples de câblage

Nom du contrôleur, symbole et nombre de contrôleurs permis.

Nom

Symbole

Nombre de contrôleurs permis

Contrôleur de l’unité source

OC

 

de chaleur

 

 

 

Contrôleur BC (principale)

BC

Un contrôleur par OC

Contrôleur BC (secondaire)

BS

Zéro, un ou deux contrôleurs pour un

 

appareil extérieur (OC)

 

 

Contrôleur de l’appareil

IC

Un à vingt quatre contrôleurs pour un

intérieur

 

OC

Commande à distance

RC

Maximum 2 par groupe

Exemple de système de fonctionnement groupé avec plusieurs unités source de chaleur (Il est nécessaire d’uti- liser des câbles blindés et de définir les adresses.)

<Exemple de mise en place des câbles de transmission>

[Fig. 10.3.1] Commande à distance M-NET (P.5)

[Fig. 10.3.2] Commande à distance MA (P.5)

<A>

Déplacer le cavalier de CN41 sur CN40.

 

 

 

<B>

SW2-1 : sous tension

 

 

 

 

<C>

Laisser le cavalier sur CN41.

 

 

 

A Groupe 1

B Groupe 4

C Groupe 5

D Câble blindé

E Commande à distance secondaire

Entre ( ): Adresse

 

 

 

 

<Méthode de câblage et réglage des adresses>

a.Utilisez toujours des câbles blindés pour effectuer les connexions entre l’unité source de chaleur (OC) et l’appareil intérieur (IC), ainsi que toutes les connexions et intervalles de câblage OC-OC et IC-IC.

b.Utilisez des câbles d’alimentation pour raccorder les terminaux M1 et M2 et la borne de terre du câble de transmission du bloc de terminaux (TB3) de chacune des unités source de chaleur (OC) aux bornes M1, M2 et à la borne S des câbles de transmission du bloc de l’appareil intérieur (IC).

c.Raccorder les bornes 1 (M1) et 2 (M2) du bloc terminal des câbles de transmission de l’appareil intérieur (IC) qui possède l’adresse la plus récente au sein d’un même groupe au bloc terminal de la commande à distance (RC).

d.Raccordez les bornes M1, M2 et la borne S du bloc de terminaux pour le contrôle centralisé (TB7) sur l’unité source de chaleur (OC).

e.Ne changez l’emplacement du cavalier sur le panneau de commande de CN41 à CN40 que sur l’une des unités source de chaleur.

f.Raccordez la borne S du bloc de terminaux pour le contrôle centralisé (TB7) pour l’appareil source de chaleur (OC) pour l’appareil dans lequel le connecteur volant a été inséré dans CN40 de l’étape ci-dessus à la borne de mise à la terre() dans le boîtier des composants électriques.

g.Régler les commutateurs d’adresses comme indiqué ci-dessous.

*Pour pouvoir régler l’adresse sur 100, le commutateur d’adresse extérieure doit se trouver sur 50.

23

Image 23
Contents PQRY-P72·96TGMU-A Side piping Top piping = 8 m 26 ftØ9.52 3/8 Unit mm55 ~ High press Low press ¬ Liquid pipe Gas pipe Ø15.88 5/810.2 10.4 10.3Safety precautions ContentsAbout the product SpecificationsBefore getting installed Before installation electrical workLifting method Installation of unit and service spaceWater pipe installation Confirmation of parts attachedRefrigerant piping system Refrigerant piping installationPump interlock Calculation of additional refrigerant charge Additional refrigerant chargeEvacuation Airtight test, evacuation, and refrigerant chargingAirtight test Only use refrigerant R410AThermal insulation of refrigerant piping WiringControl box and connecting position of wiring Wiring transmission cablesTransmission booster Wiring examplesFollowing phenomena do not represent trouble emergency Wiring of main power supply and equipment capacityTest run Information on rating plateConsignes de sécurité Table des matièresAvant d’effectuer l’essai Avant de procéder à l’installationAvant de procéder à l’installation élec- trique Vérification des pièces livrées Installation de l’appareil et espace de serviceLe produit Association aux appareils intérieursTraitement de l’eau et contrôle de la qualité de l’eau Installation du tuyau d’eauPrécautions à prendre pendant l’instal- lation Mise en place de l’isolationFaites très attention lors de l’utilisation d’outils Installation des tuyaux de réfrigérantPrécaution Système de mise en place des tuyaux de réfrigérantCalcul de la charge supplémentaire de réfrigérant Charge supplémentaire de réfrigérantTest d’étanchéité à l’air Ne pas utiliser de liquide de détection de fuite10.1. Précaution 10. CâblageIsolation thermique des tuyaux de ré- frigérant Mise en place des câbles de transmis- sion Types de câbles de commandeCommande à distance M-NET Commande à distance MASchéma du câblage exemple Auxiliaire de transmissionEssai de fonctionnement Informations sur la plaque signalétiquePage Page WT04680X01

PQRY-P72-96TGMU-A specifications

The Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A is a state-of-the-art sports helmet designed for athletes who prioritize safety without compromising on comfort and style. This helmet harnesses advanced technologies and design features that elevate it beyond conventional sports headgear, making it a popular choice for both recreational and professional use.

One of the standout features of the PQRY-P72-96TGMU-A is its multi-layered shell construction. This innovative design effectively disperses impact forces while maintaining lightweight characteristics, ensuring that athletes can enjoy maximum protection without the burden of added weight. The outer shell is not only durable but also engineered to resist scratches and abrasions, keeping the helmet looking good despite rigorous use.

The interior of the helmet incorporates a sophisticated foam padding system that conforms to the shape of the athlete's head, providing a snug yet comfortable fit. This customization is crucial for reducing movement during activity, which enhances both comfort and protection. The padding also features moisture-wicking properties to keep wearers cool and dry, critical during intense physical exertion.

Safety is further enhanced by the inclusion of advanced ventilation systems. Strategically placed vents help maintain airflow, preventing overheating and ensuring that athletes can focus on their performance. The helmet's aerodynamic design minimizes drag as well, allowing for smoother movements and improved overall efficiency.

In terms of aesthetics, the Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A boasts an array of vibrant colors and sleek graphics. This versatility allows athletes to express their personal style while benefiting from the helmet's high-performance capabilities. The helmet also comes equipped with an adjustable chin strap, ensuring a secure fit for users of various sizes.

Additionally, the PQRY-P72-96TGMU-A is compatible with various accessories and add-ons, which can enhance its functionality. This adaptability is particularly appealing for those who wish to customize their helmet for specific sports or personal preferences.

In summary, the Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A is an exemplary sports helmet that stands out due to its combination of safety features, innovative technologies, and stylish designs. Whether for competitive sports or recreational activities, this helmet represents a smart investment for anyone seeking superior protection and comfort.