Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A Installation des tuyaux de réfrigérant, Précaution

Page 19

8. Installation des tuyaux de réfrigérant

La série de climatiseurs City Multi WR2 se compose d’un système d’embranche-

Avertissement:

ment final dans lequel les tuyaux de réfrigérant de l’appareil extérieur sont bran-

Lors de l’installation ou du déplacement de l’appareil, ne le remplissez pas

chés au contrôleur BC et raccordés à chaque appareil intérieur.

d’un autre réfrigérant que le réfrigérant indiqué sur l’appareil.

La méthode de connexion adaptée consiste en une connexion par brasage pour le

- En cas d’addition d’un autre réfrigérant, d’air ou de toute autre substance, il y

tuyau à haute et basse pression entre l’unité source de chaleur et le contrôleur

aura une malfonction du cycle de réfrigération, ce qui risque de provoquer des

BC, et en une connexion évasée entre le contrôleur BC et l’appareil intérieur. La

dégâts.

connexion par brasage est utilisée pour relier les tuyaux aux embranchements.

 

Avertissement:

Faites toujours très attention que le gaz réfrigérant ne s’échappe pas pen- dant l’utilisation de feu ou de flammes. Si le gaz réfrigérant entrait en con- tact avec une flamme, quelle qu’en soit la source, par exemple une gazinière, il se désagrégerait et générerait des gaz toxiques susceptibles de provo- quer un empoisonnement au gaz. Ne soudez jamais dans une pièce non aérée. Vérifiez toujours qu’il n’y a pas de fuite de gaz après l’installation des tuyaux de réfrigérant.

8.1. Précaution

Cet appareil utilise le réfrigérant R410A. Lors de la sélection des tuyaux, respecter les réglementations locales concernant les équipements et l’épaisseur des tuyaux.

1Utilisez les matériaux suivants pour les tuyaux de réfrigérant.

Matériel: Utiliser des tuyaux de réfrigérant en cuivre désoxydé au phos- phore. Veillez également à ce que les surfaces internes et externes des tuyaux soient propres et sans soufre, oxyde, poussières, impuretés, ro- gnures, huile, condensation ou autres particules contaminantes.

2Les tuyaux disponibles dans le commerce contiennent souvent de la pous- sière et autres éléments. Toujours les nettoyer en y insufflant un gaz sec et inerte.

3Prenez les précautions nécessaires pour éviter que la poussière, l’eau ou tout autre élément contaminant s’infiltrent dans les tuyaux durant l’installation.

4Réduisez le nombre de coudes autant que possible, et coudez les tuyaux se- lon un rayon aussi large que possible.

5Veuillez toujours respecter les restrictions concernant les tuyaux de réfrigé- rant (par exemple la longueur nominale, la différence haute/basse pression, et le diamètre des tuyaux). Autrement l’équipement tombera en panne ou les modes de chauffage/de refroidissement ne fonctionneront plus correctement.

6Un manque ou un excès de réfrigérant entraîne l’arrêt d’urgence de l’appareil. Dans ce cas, veuillez toujours remplir correctement l’appareil. Lors de travaux d’entretien, repectez-vous toujours les remarques concernant la longueur des tuyaux et la quantité de réfrigérant supplémentaire nécessaire aux deux em- placements, les informations du tableau de calcul du volume de réfrigérant situé au dos du panneau de service et la section concernant la quantité sup- plémentaire de réfrigérant indiquée sur les étiquettes pour le nombre combiné d’appareils intérieurs.

7Utilisez un réfrigérant liquide pour remplir le système.

8N’utilisez jamais de réfrigérant pour purger l’air. Purgez-le toujours à l’aide d’une pompe à vide.

9Isolez toujours les tuyaux correctement. Une isolation insuffisante risque en effet d’entraîner une diminution de la performance des modes de chauffage/ refroidissement, la formation de gouttes de condensation et autres problèmes similaires.

0Lors du raccordement des tuyaux de réfrigérant, veillez à ce que la vanne à bille de l’unité source de chaleur soit complètement fermée (réglage d’usine). Avant de faire fonctionner la vanne, vous devez raccorder le tuyau de réfrigé- rant correspondant à l’unité source de chaleur et aux appareils intérieurs, ef- fectuer un test afin de détecter les fuites éventuelles et terminer le processus d’évacuation.

ALes antioxydants disponibles dans le commerce contiennent des résidus qui peuvent endommager les équipements. Braser uniquement avec du matériel de brasage non oxydé. L’utilisation d’un autre matériel de brasage peut en- dommager le compresseur.

(Pour des informations détaillées sur le raccordement des tuyaux et l’utilisa- tion des vannes, se référer au chapitre 9.2.)

BNe raccordez jamais les tuyaux de l’unité source de chaleur lorsqu’il pleut.

Précaution:

Utilisez une pompe à vide équipée d’une valve de contrôle de flux in- verse.

-Si la pompe à vide n’est pas équipée d’un tel dispositif, il se peut que l’huile de la pompe à vide reparte dans le cycle de réfrigérant et par conséquent entraîne la détérioration de l’huile réfrigérante et provoque des dégâts.

N’utilisez pas les outils indiqués ci-dessous, destinés aux réfrigérants traditionnels.

(Jauge collectrice, tuyau flexible de remplissage, détecteur de fuites de gaz, valve de contrôle, base de remplissage de réfrigérant, jauge à vide, équipements de récupération de réfrigérant)

-Il se peut que l’huile réfrigérante se détériore à la suite du mélange d’un réfrigérant traditionnel à l’huile réfrigérante.

-Il se peut que l’huile se détériore si de l’eau y est mélangée.

-Le réfrigérant R410A ne contient pas de chlore. Par conséquent, les détec- teurs de fuites de gaz conçus pour les réfrigérants traditionnels ne peuvent pas le détecter.

Faites très attention lors de l’utilisation d’outils.

-L’huile réfrigérante se détériorera si de la poussière, des impuretés ou de l’eau s’infiltrent dans le cycle réfrigérant.

N’utilisez jamais les tuyaux de réfrigérant déjà en place.

-La quantité importante de chlore contenue dans les réfrigérants tradition- nels et l’huile réfrigérante des tuyaux actuels provoquera la détérioration du nouveau réfrigérant.

Gardez les tuyaux d’installation dans l’immeuble et laissez les deux ex- trémités des tuyaux couvertes jusqu’au moment du brasage.

-L’huile se détériorera et il est possible que le compresseur tombe en panne si de la poussière, des impuretés ou de l’eau s’infiltrent dans le cycle réfrigé- rant.

N’utilisez pas de cylindre de charge.

-Autrement le réfrigérant pourrait se détériorer.

Ne pas utiliser de détergeants spéciaux pour le nettoyage des tuyaux.

8.2. Système de mise en place des tuyaux de réfrigérant

Exemples de raccordements

[Fig. 8.2.1] (P.3)

Å Modèle source de chaleur

ı Côté de haute pression

Ç

Côté de basse pression

Î

Capacité totale des appareils intérieurs

Tuyau de liquide

Ï

Tuyau de gaz

ÌTuyau de gaz à haute pression

ÓTuyau de gaz à basse pression

ÈTuyau de liquide

ÔNuméro du modèle

A

Contrôleur BC (standard)

B

Contrôleur BC (principal)

C

Contrôleur BC (secondaire)

D

Appareil intérieur (06 ~ 54)

EAppareil intérieur (72, 96)

F

19

Image 19
Contents PQRY-P72·96TGMU-A Side piping Top piping = 8 m 26 ftØ9.52 3/8 Unit mm55 ~ High press Low press ¬ Liquid pipe Gas pipe Ø15.88 5/810.2 10.4 10.3Safety precautions ContentsAbout the product SpecificationsBefore getting installed Before installation electrical workLifting method Installation of unit and service spaceWater pipe installation Confirmation of parts attachedPump interlock Refrigerant piping installationRefrigerant piping system Calculation of additional refrigerant charge Additional refrigerant chargeEvacuation Airtight test, evacuation, and refrigerant chargingAirtight test Only use refrigerant R410AThermal insulation of refrigerant piping WiringControl box and connecting position of wiring Wiring transmission cablesTransmission booster Wiring examplesFollowing phenomena do not represent trouble emergency Wiring of main power supply and equipment capacityTest run Information on rating plateConsignes de sécurité Table des matièresAvant de procéder à l’installation élec- trique Avant de procéder à l’installationAvant d’effectuer l’essai Vérification des pièces livrées Installation de l’appareil et espace de serviceLe produit Association aux appareils intérieursTraitement de l’eau et contrôle de la qualité de l’eau Installation du tuyau d’eauPrécautions à prendre pendant l’instal- lation Mise en place de l’isolationFaites très attention lors de l’utilisation d’outils Installation des tuyaux de réfrigérantPrécaution Système de mise en place des tuyaux de réfrigérantCalcul de la charge supplémentaire de réfrigérant Charge supplémentaire de réfrigérantTest d’étanchéité à l’air Ne pas utiliser de liquide de détection de fuiteIsolation thermique des tuyaux de ré- frigérant 10. Câblage10.1. Précaution Mise en place des câbles de transmis- sion Types de câbles de commandeCommande à distance M-NET Commande à distance MASchéma du câblage exemple Auxiliaire de transmissionEssai de fonctionnement Informations sur la plaque signalétiquePage Page WT04680X01

PQRY-P72-96TGMU-A specifications

The Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A is a state-of-the-art sports helmet designed for athletes who prioritize safety without compromising on comfort and style. This helmet harnesses advanced technologies and design features that elevate it beyond conventional sports headgear, making it a popular choice for both recreational and professional use.

One of the standout features of the PQRY-P72-96TGMU-A is its multi-layered shell construction. This innovative design effectively disperses impact forces while maintaining lightweight characteristics, ensuring that athletes can enjoy maximum protection without the burden of added weight. The outer shell is not only durable but also engineered to resist scratches and abrasions, keeping the helmet looking good despite rigorous use.

The interior of the helmet incorporates a sophisticated foam padding system that conforms to the shape of the athlete's head, providing a snug yet comfortable fit. This customization is crucial for reducing movement during activity, which enhances both comfort and protection. The padding also features moisture-wicking properties to keep wearers cool and dry, critical during intense physical exertion.

Safety is further enhanced by the inclusion of advanced ventilation systems. Strategically placed vents help maintain airflow, preventing overheating and ensuring that athletes can focus on their performance. The helmet's aerodynamic design minimizes drag as well, allowing for smoother movements and improved overall efficiency.

In terms of aesthetics, the Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A boasts an array of vibrant colors and sleek graphics. This versatility allows athletes to express their personal style while benefiting from the helmet's high-performance capabilities. The helmet also comes equipped with an adjustable chin strap, ensuring a secure fit for users of various sizes.

Additionally, the PQRY-P72-96TGMU-A is compatible with various accessories and add-ons, which can enhance its functionality. This adaptability is particularly appealing for those who wish to customize their helmet for specific sports or personal preferences.

In summary, the Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A is an exemplary sports helmet that stands out due to its combination of safety features, innovative technologies, and stylish designs. Whether for competitive sports or recreational activities, this helmet represents a smart investment for anyone seeking superior protection and comfort.