Hamilton Beach 04992F, 840144201 manual Importantes Instructions

Page 9

840144201 FRv02.qxd:840144200 FRv02.qxd

10/30/08 2:37 PM Page 9

IMPORTANTES INSTRUCTIONS

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel, suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet épurateur d’air. Conserver ces instructions pour référence ultérieure.

2.Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni l’asperger d’eau. Un court-circuit risque de causer un choc ou un incendie.

3.Ne pas toucher à la fiche de branchement avec des mains mouillées; un choc électrique risque de se produire et peut causer une blessure ou la mort.

4.Ne jamais tenter de démonter ou de modifier le produit d’une manière qui ne soit pas mentionnée dans ce manuel. Un choc, un incendie ou une blessure peut en résulter. Communiquer avec Hamilton Beach au 1-800-267-2826 pour de l’aide.

5.Ne pas faire fonctionner ce produit dans un environnement graisseux tel que la cuisine. Ce produit n’est pas conçu pour filtrer l’huile ou la graisse de l’air.

6.Ne pas faire fonctionner ce produit près d’une flamme nue. Il peut s’enflammer et causer un incendie, des blessures ou des dommages matériels.

7.Ne pas faire fonctionner ce produit dans un garage ou un autre endroit en présence d’huile, de produits chimiques tels que les solvants ou les insecticides.

8.Débrancher toujours le cordon d’alimentation de la prise lorsque l’épurateur d’air n’est pas utilisé, avant le nettoyage, le remplacement de pièces ou avant de le déménager à un autre endroit.

9.N’introduire aucun corps étranger dans le produit pour quelque raison que ce soit. Des blessures ou dommages matériels peuvent se produire.

10.Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur. Il est conçu pour utilisation à l’intérieur seulement.

11.N’utilisez jamais votre purificateur d’air dans un espace non chauffé, comme un garage ou un porche.

12.Ne pas faire fonctionner cet appareil sans que la grille de sortie ne soit en place ou si la grille de sortie est brisée ou endommagée.

13.AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser cet épurateur d’air avec un dispositif de contrôle de vitesse transistorisé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

Autres renseignements de sécurité aux consommateurs

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche n'entre pas bien, retournez-la. Si elle continue à ne pas bien entrer, demandez à un électricien de remplacer la prise. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce

que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibre de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Vous devez veiller à disposer la rallonge de manière à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table, où elle pourrait être tirée par des enfants ou faire trébucher.

9

Image 9
Contents Purificador de aire Other Consumer Safety Information Important SafeguardsAbout Your Air Purifier Parts and FeaturesSelecting the Proper Location How to Assemble and UseSetting the Controls Cleaning the Permanent Filter and Front Cover Cleaning the Air PurifierAir Quality Sensor select models only Troubleshooting GuideAir Purifier Will Not Turn On Air Purifier Changes SpeedLimited Warranty Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Importantes InstructionsPropos de votre épurateur d’air Pièces et caractéristiquesChoix du bon endroit Assemblage et fonctionnementQualité Réglage des commandesNettoyage du filtre permanent et du couvercle avant NettoyageNettoyage du filtre permanent Nettoyage du filtre permanent et du couvercle avant suite’épurateur d’air ne s’allume pas Dépannage’épurateur d’air change de vitesse Débit d’air réduit ou mauvaise filtrationGarantie limitée Información de seguridad para los consumidores Salvaguardias ImportantesAcerca de su purificador de aire Piezas y CaracterísticasCómo elegir la ubicación apropiada Cómo ensamblarlo y usarloCalidad Velocidad DEL Venti DEL Aire Lador Seleccionada Cómo ajustar los controlesCómo limpiar el filtro permanente y la cubierta frontal Cómo limpiarloPara limpiar el filtro permanente Sensor de calidad del aireEl purificador de aire no enciende Guía de localización y reparación de averíasEl purificador de aire cambia de velocidad Flujo de aire reducido o filtraje deficientePóliza DE Garantía RED DE Centros DE Servicio Autorizada Grupo HB PS 10/30/08 235 PM 10/30/08 235 PM Modelos Tipo