Hamilton Beach 04992F, 840144201 manual Assemblage et fonctionnement, Choix du bon endroit

Page 11

840144201 FRv02.qxd:840144200 FRv02.qxd

10/30/08 2:37 PM Page 11

Assemblage et fonctionnement

IMPORTANT :

Votre purificateur d’air est conçu pour une utilisation et un entretien faciles. Assurez-vous d’enlever tous les matériaux d’emballage et de bien installer le filtre permanent avant toute utilisation.

Enlevez le sac en matière plastique qui entoure le filtre avant tout usage.

Choix du bon endroit

Pour prévenir le risque de blessures ou d’endommagement de l’épurateur d’air et obtenir le meilleur rendement possible de l’appareil, suivre les directives d’emplacement ci-dessous :

À FAIRE :

Placer l’épurateur d’air sur une surface plane et stable.

À ÉVITER :

Ne pas monter, s’asseoir ou placer

des objets

sur l’épura- teur d’air. Il n’est pas conçu pour supporter un poids additionnel.

Placer l'épurateur d'air près d'une prise électrique. Veiller à ce que l’épurateur d’air et le cordon ne présentent pas de risque de trébuchement.

Choisir un emplacement central bénéficiant d’une circulation d’air adéquate.

Éteindre et débrancher l’épurateur d’air avant de le déplacer ou d’en faire l’entretien, ou s’il ne sera pas utilisé pendant plusieurs jours.

Acheminer le cordon d’alimentation ou la rallonge à l’écart des meubles pour éviter de coincer le cordon ou la rallonge et de l’endommager.

Ne pas obstruer la prise d’air et les grilles de sortie avec des tentures, rideaux ou des stores. Ceci risque de réduire la performance.

Ne pas utiliser dans une cuisine, un garage ou un endroit où il y a de la graisse, de l’huile ou des produits chimiques tels que les solvants ou les insecticides.

Ne pas placer l’appareil sur ou près des sources de chaleur telles que les cuisinières, radiateurs ou chaufferettes ou en plein soleil.

Pour réduire les parasites d’origine électrique et l’interférence, ne pas placer sur ou à proximité de téléviseurs, appareils de surveillance des bébés ou téléphones cellulaires ni le brancher dans la même prise.

11

Image 11
Contents Purificador de aire Other Consumer Safety Information Important SafeguardsAbout Your Air Purifier Parts and FeaturesSelecting the Proper Location How to Assemble and UseSetting the Controls Cleaning the Permanent Filter and Front Cover Cleaning the Air PurifierAir Purifier Changes Speed Troubleshooting GuideAir Quality Sensor select models only Air Purifier Will Not Turn OnLimited Warranty Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Importantes InstructionsPropos de votre épurateur d’air Pièces et caractéristiquesChoix du bon endroit Assemblage et fonctionnementQualité Réglage des commandesNettoyage du filtre permanent et du couvercle avant NettoyageNettoyage du filtre permanent Nettoyage du filtre permanent et du couvercle avant suiteDébit d’air réduit ou mauvaise filtration Dépannage’épurateur d’air ne s’allume pas ’épurateur d’air change de vitesseGarantie limitée Información de seguridad para los consumidores Salvaguardias ImportantesAcerca de su purificador de aire Piezas y CaracterísticasCómo elegir la ubicación apropiada Cómo ensamblarlo y usarloCalidad Velocidad DEL Venti DEL Aire Lador Seleccionada Cómo ajustar los controlesCómo limpiar el filtro permanente y la cubierta frontal Cómo limpiarloPara limpiar el filtro permanente Sensor de calidad del aireFlujo de aire reducido o filtraje deficiente Guía de localización y reparación de averíasEl purificador de aire no enciende El purificador de aire cambia de velocidadPóliza DE Garantía RED DE Centros DE Servicio Autorizada Grupo HB PS 10/30/08 235 PM 10/30/08 235 PM Modelos Tipo