Windsor 16 manual Antes de la puesta en mar Cha, Funcionamiento

Page 34

Antes de la puesta en mar-

cha

Descarga

ÎAfloje el mango en estrella de la fijación del estribo de empuje.

ÎDeslice el estribo de empuje hacia atrás y apriete los mangos en estrella.

ÎColoque las tablas largas laterales del embalaje como rampa en el palet.

ÎFije la rampa al palet con clavos.

ÎColoque las tablas cortas debajo de la rampa a modo de soporte.

ÎRetire los listones de madera de delante de las ruedas.

ÎBaje el aparato del palet por la rampa.

Montaje de los cepillos

Antes de la puesta en servicio, se tienen que montar los cepillos (véase "Trabajos de mantenimiento").

Montaje de la barra de aspiración

ÎColoque la barra de aspiración en su so- porte de modo que la chapa perfilada quede por encima del soporte.Apriete las tuercas de mariposa.

ÎColoque la manguera de aspiración.

Funcionamiento

￿Advertencia

Peligro de daños en la instalación. Antes de la circulación marcha atrás, levante la barra de aspiración.

34Español

Nota

Para poner el accionamiento de los cepillos fuera de servicio de manera inmediata, aflo- je el estribo de conexión.

Adición de combustibles

￿Advertencia

Peligro de daños en la instalación. Utilice únicamente el detergente recomendado. En caso de usar otros detergentes, el propieta- rio-usuario asume unos mayores riesgos en lo que a la seguridad durante el funciona- miento y al peligro de sufrir accidentes se re- fiere. Utilice únicamente detergentes que no contengan disolventes, ácidos clorhídricos ni ácidos hidrofluóricos.

Nota

No utilice detergentes altamente espumo- sos. Respete las indicaciones de dosifica- ción.

ÎAbra la tapa del depósito de agua limpia.

ÎAñada una mezcla de agua y detergente hasta alcanzar la marca MAX del indica- dor de altura de llenado. Temperatura máxima del líquido 60 °C / 140 °F.

ÎCierre la tapa del depósito de agua lim- pia.

Conducción hasta el lugar de em-

pleo

Con el tren de desplazamiento sacado hacia delante, se puede conducir el aparato hasta el lugar de uso sin que los cepillos rocen el suelo.

ÎLevante la barra de aspiración.

ÎEmpuje el aparato hacia abajo por el es- tribo de empuje.

ÎCon el pie, desplace el tren de desplaza- miento hacia delante.

ÎEmpuje el aparato hasta el lugar de uso por el estribo de empuje.

Image 34
Contents Saber Compact Page Contents Grounding InstructionsOperating Safety Rules Practices Connect to a Properly Grounded Outlet onlySafety instructions Maintenance and RE Build PracticesFire Safety Standard FunctionProper use Environmental protection DisposalOperating and functional elements Before operating Operation Setting the advance speed Cleaning programsSetting the squeegee Connecting to the power supplyMaintenance and care Maintenance ErrorsMaintenance schedule Frost protectionFaults Error RemedySpecifications Spare partsEvery 200 operating hours Maintenance tasksOnly for authorised technicians Every 600 operating hoursUtilisation conforme SommaireFrançais Responsabilité de lopérateur NE Brancher QUÀ UNE Prise DE Courant Avec Mise À LA TerreRegles ET Pratiques DE Securite DE FONCTION- Nement GénéralitésNorme DE Securite Cendie DéplacementsPratiques Dentretien ET DE Reconstruction Entretien de lunité par lopérateurFonction SymbolesConsignes de sécurité Utilisation conformeProtection de lenvironne- ment, gestion des déchets Eléments de commande Avant la mise en service FonctionnementRéglage de la vitesse de traction Avant Programmes de nettoyageRéglage de la barre daspiration Position inclinéeArrêt et mise hors marche de lap Pareil Etablir le branchement sur le ré SeauNettoyage Vidange du réservoir deau salePlan de maintenance Entretien et maintenanceTravaux de maintenance Protection antigel Contrat de maintenancePannes PannesCaractéristiques techniques Pièces de rechangeToutes les 800 heures de service Toutes les 200 heures de serviceToutes les 600 heures de service Uniquement pour le personnel spécialisé et autoriséeÍndice Nstrucciones Importantes DE SE GuridadResponsabilidad del operario GeneralidadesDurante la circulación Tareas DE MANTENIMIEN- to Y AcondicionamientoNormas DE Seguridad Contra Incendios Cuidado de la unidad por parte del OperarioUso previsto Indicaciones de seguridadFunción Dispositivos de seguridadProtección del medio am Biente, eliminación Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en mar Cha FuncionamientoAjuste de la velocidad de avance Programas de limpiezaAjuste de la barra de aspiración Establecimiento de la conexión a RedVaciado del depósito de agua sucia LimpiezaDetención y apagado Vaciado del depósito de agua lim PiaPlan de mantenimiento Conservación y manteni MientoTrabajos de mantenimiento Averías AveríasProtección antiheladas Avería SubsanaciónDatos Técnicos Piezas de repuestoCada 800 horas de servicio ¡Sólo para personal técnico autorizadoCada 600 horas de servicio Cambiar la correa dentada de la cabeza del cepillo EspañolPage Product PE Housing Non- PE Parts Service Labor Travel Limited WarrantyWindsor Industries Vacuum motor, Belts 2 years All other parts/Labor 1 year Brush motor, Vacuum motor All other parts/Labor 1 yearBelts, Swivel Neck 3 years Product exceptions and ExclusionsThis Warranty Shall Not Apply To Day Warranty Extension AvailableProducts that have experienced ship- ping or freight damage

16 specifications

Windsor 16 is a state-of-the-art virtual reality headset that has been making waves in the tech world since its release. Designed for an immersive experience, this headset aims to redefine how users interact with virtual environments. One of its standout features is its ultra-high-resolution display, which boasts a pixel density that significantly reduces the screen door effect often seen in older models. This results in crisp and clear images, crucial for a more realistic VR experience.

Another major characteristic of the Windsor 16 is its advanced tracking technology. It employs a combination of inside-out tracking and external sensors, ensuring precise motion capture and a seamless experience. Users can move freely within their play area without worrying about losing tracking accuracy. This is complemented by the headset’s wide field of view, which enhances immersion by allowing users to see more of the virtual environment with minimal head movements.

The Windsor 16 is also designed with comfort in mind. It features adjustable straps and a lightweight design that allows for extended play sessions without discomfort. The facial interface is made of soft materials, providing a snug fit while also promoting good ventilation to minimize sweat buildup during intense gameplay.

In terms of audio quality, the headset incorporates spatial audio technology, enabling users to hear sounds from different directions, thereby adding another layer of realism to the virtual environment. This feature is particularly important in gaming, where auditory cues can significantly affect gameplay.

Connectivity options are also robust with the Windsor 16. It supports Bluetooth and Wi-Fi, allowing users to easily connect to various devices and platforms, expanding its versatility for gaming, education, and professional applications.

Lastly, the Windsor 16 is equipped with a powerful processing unit, which allows for high-fidelity graphics and smooth performance even in demanding scenarios. This ensures that users can enjoy the latest VR titles without experiencing lag or reduced quality. Overall, the Windsor 16 combines cutting-edge technology with user-centric design, making it one of the top choices for anyone looking to delve into virtual reality.