Master Lock DH 80, DH 40, DH 25, DH 55 owner manual Inconvenienti DI FUNZIONAMENTO, Cause E Rimedi

Page 16

16INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO , CAUSA E RIMENDI

Fig. 4

Quindi si procede come di seguito:

Si collega il recipiente in pressione al gruppo di travaso e quest’ul- timo alla pinza;

Si pinza, forandolo, il tubo di mandata del compressore;

Si apre il rubinetto del gruppo di travaso, lo si avvia e si procede allo svuotamento del circuito frigorifero;

Si arresta il gruppo di travaso, si chiudono i rubinetti di aspirazione e di mandata del medesimo gruppo e il rubinetto del recipiente in pressione;

Si estrae la pinza;

Se pieno, si restituisce il recipiente contenente R407C usato al consorzio per il recupero, riciclo e smaltimento di fluidi usati. Dopo aver eliminato i giunti saldati dei tubi di mandata e di aspirazione del compressore e averne svitato i bulloni di fissaggio, si solleva il com- pressore, quindi, si esegue un foro nella parte inferiore della car- cassa e, rovesciandolo, si versa l’olio in un recipiente o fusto da con- segnare al consorzio per il recupero e lo smaltimento di oli usati.

Le parti metalliche rimanenti contengono rame, alluminio e acciaio e, quindi, possono essere inviate al deposito di rottamazione.

INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO, CAUSE E RIMEDI

INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO

 

CAUSA

 

RIMEDIO

 

 

 

 

 

 

1

Alimentazione elettrica mancante

1a

Verificare la funzionalità e la posizione

 

dell'interruttore

 

 

 

 

 

 

1b

Verificare le caratteristiche della linea elettrica

 

 

 

(220V, 1 ~, 50 Hz)

L'apparecchio non si avvia

 

 

2a

Regolare l’umidostato ad un valore di umidità

 

2

Regolazione impropria dell’umidostato

 

relativa inferiore a quello dell’ambiente

 

 

 

 

3

Serbatoio dell’acqua pieno (la spia (c) è

3a

Svuotare il serbatoio dell’acqua

 

illuminata)

 

 

 

 

 

 

1a

Controllare che non vi siano ostacoli

 

 

 

all’aspirazione e all’espulsione dell’aria.

 

1

Portata di aria insufficiente

1b

Controllare che non vi siano depositi o

 

 

 

Ventilatore e compressore funzionano, ma

 

 

incrostazioni sul filtro o sulle batterie alettate del

non si ha formazione d’acqua né di

 

 

condensatore o dell’evaporatore

ghiaccio sulle pareti dell’evaporatore

2

Valori di temperatura e umidità relativa

2a

Controllare che la temperatura sia compresa

 

 

dell’ambiente troppo bassi

fra 0 e 40 °C e l’umidità relativa fra 40 e 100 %.

 

3

Funzionamento irregolare del circuito

3a

Rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica

 

frigorifero

 

 

 

L’apparecchio si è arrestato e la spia (c) si

1

Serbatoio dell’acqua pieno

1a

Svuotare il serbatoio dell’acqua

è illuminata

 

 

 

 

 

1

Ostacoli al passaggio dell’aria

1a

Eliminare ogni possibile ostacolo e riavviare

 

l’apparecchio

 

 

 

 

2

Temperatura dell’ambiente superiore a 40

2a

Utilizzare l’apparecchio solo quando la

L’apparecchio si è arrestato e la spia (b) si °C

temperatura scende al di sotto dei 40 °C

è illuminata (sovrariscaldamento della

 

 

 

 

batteria alettata del condensatore)

3

Rottura del motore del ventilatore

3a

Rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica

 

 

4

Funzionameto irregolare del circuito

4a

Rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica

 

frigorifero

 

 

 

L’apparecchio si è arrestato e la spia (b)

1

Temperatura inferiore a 3°C

1a

Spostare il deumidificatore in un ambiente con

lampeggia

temperatura a 3°C

 

 

IT

Image 16
Contents Models Modèles Modelle Modelli Modelos Modellen Control Board DH 25, DH 40, DH 55, DH Description Instructions for USETurning on Turning OFFTransport and Movement MaintenanceDismantling and Disposal Observed FAULT, Possible Causes and Remedies Problem Cause RemedyInstructions Pour L’UTILISATION Instruction Pour L’INSTALLATIONMise EN Fonction ET Arret Transport ET Deplacement EntretienDemantelement ET Elimination Réservoir DE L’ EAU Sauf DHAnomalies DE FONCTIONNEMENT, Causes ET Solutions Anomalie DE Fonctionnement Cause SolutionBeschreibung Einschalten UND AusschaltenInstandhaltung Transport UND VerstellenAbrüsten UND Entsorgen BETRIEBSSTÖRUNG, URSACHE, Behebung Gerät hat abgeschaltet und SignallampeBetrieb, aber Wasser- und Eisbildung auf Istruzioni PER L’INSTALLAZIONE DescrizioneIstruzioni PER L’UTILIZZAZIONE Avviamento E ArrestoTrasporto E Movimentazione ManutenzioneSmantellamento ED Eliminazione Inconvenienti DI FUNZIONAMENTO, Cause E Rimedi Inconvenienti DI Funzionamento Causa RimedioInstrucciones Para EL Usuario Puesta EN Macha Y ParoMantenimiento Transporte Y DesplazamientoProblemas DE DI FUNCIONAMIANTO, CAUSA, Solución Problemas DE DI Causa Solución FuncionamientoBeschrijving GebruiksaanwijzingAanzetten DE Waterbak Niet in DHVervoer EN Verplaatsing OnderhoudOntmanteling EN HET Wegdoen Voorkomende STORINGEN, Mogelijke Oorzaken EN Verhelpingen Probleem Oorzaak VerhelpingPage DH 25 DH 40 DH Zekering 500 MA Page Sonda DE Sobrecalentamiento Oververhittingssonde Desa Europe BV

DH 80, DH 25, DH 40, DH 55 specifications

Master Lock has long been a trusted name in security, and their lineup of Digital Heavy-Duty (DH) locks exemplifies their commitment to innovative locking solutions. The Master Lock DH series includes models DH 55, DH 40, DH 25, and DH 80, each designed to cater to varying security needs while maintaining high-quality standards.

The Master Lock DH 55 is renowned for its robust construction and reliability. It features a durable body made from tamper-resistant materials, making it ideal for outdoor use. The DH 55 utilizes a digital keypad that allows users to enter a secure PIN, eliminating the need for traditional keys. This feature significantly reduces the risk of unauthorized access, as users can easily change their codes at any time.

Next in line, the DH 40 model provides a balance of security and user-friendliness. This version includes a backlit keypad, making it convenient for users in low-light environments. The DH 40 also boasts a strong weather-resistant design, suitable for varied outdoor conditions. Its anti-shim technology prevents unauthorized entry by thwarting common bypass techniques.

The DH 25 is an excellent option for those seeking a more compact and portable solution. Although smaller in size, this model does not compromise on security. It includes a hardened steel shackle and features a sturdy lock body that can withstand physical attacks. The DH 25 also supports multiple user codes, making it a great choice for group settings where multiple individuals need access.

Lastly, the DH 80 stands out for its advanced security features tailored for high-traffic areas. This lock includes a robust alarm system that activates in the event of forced entry, providing an extra layer of protection. The DH 80 also supports remote access, allowing users to grant entry from a distance, a particularly useful feature for businesses managing multiple employees.

Across all four models, Master Lock employs cutting-edge technologies to enhance security and user experience. Features such as low-battery alerts and a secure shutdown mechanism ensure that users are always prepared. Additionally, the ease of changing combinations without a key adds convenience that aligns with modern users' needs.

In conclusion, Master Lock’s DH series—featuring the DH 55, DH 40, DH 25, and DH 80—showcases a blend of durability, advanced technology, and practical security solutions. With options suitable for various environments and user needs, Master Lock continues to lead the way in providing reliable locking mechanisms for both personal and commercial applications.