Honeywell HY204, HY201 important safety instructions Merci d’avoir acheté cet appareil

Page 10

12.L’emploi d’accessoires non recommandés par le fabricant peut se révéler dangereux.

13.Posez l’appareil sur une surface plane et sèche.

14.N’accrochez pas le ventilateur au mur ou au plafond.

15.Ne vous en servez pas si le boîtier est abîmé.

16.Une fiche mal assujettie dans la prise de courant peut surchauffer et se déformer. Demandez à un électricien de remplacer toute prise de courant usée.

17.Ne faites pas fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé. Mettez tout ventilateur abîmé au rebut,

retournez-le au lieu d’achat ou demandez l’autorisation de le renvoyer à Kaz USA, Inc. pour le faire vérifier et réparer au besoin.

18.N’acheminez pas le cordon sous de la moquette. Ne le recouvrez pas de carpettes, tapis de corridor ou revêtement de sol de ce genre. Ne passez pas le cordon sous des meubles ou des appareils. De plus, éloignez-le du passage afin qu’il ne risque pas de faire trébucher.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne faites pas fonctionner le ventilateur avec une commande de vitesse transistorisée autre que celle qui est fournie.

FICHE DE SÉCURITÉ AVEC FUSIBLE - ÉTATS-UNIS SEULEMENT

Merci d’avoir acheté cet appareil.

Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusible conçue pour couper le courant au ventilateur en cas de défaillance électrique. Voyez, ci-dessous, comment utiliser correctement le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité, si nécessaire.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR

Saisissez la fiche pour la tirer hors de la prise de courant, ou autre. Ne donnez pas un coup sec sur le cordon pour le débrancher.

Si le ventilateur perd de sa puissance ou bien si vous soupçonnez que le fusible est grillé, commencez par séparer le porte-fusible de rechange de la fiche (fig. 1). Sortez le fusible de rechange de son logement en plastique et mettez ce fusible de côté (fig. 2).

Pour accéder au fusible grillé, faites coulisser le volet qui se trouve sur le côté de la fiche. Faites glisser le volet vers l’extérieur jusqu’à ce que le fusible grillé soit totalement visible (fig. 3).

Retirez soigneusement le fusible grillé et mettez le fusible de rechange à sa place. Risque d’incendie. Ne remplacez le fusible que par un fusible de 2,5 ampères et 125 volts (fourni avec le produit). Refermez complètement le volet en le faisant coulisser en place. Jetez le fusible grillé. La fiche devrait alors fonctionner normalement.

Risque d’incendie. Ne remplacez pas la fiche. Elle contient un dispositif de sécurité (fusible) qui ne doit pas être enlevé. Jetez l’appareil si sa fiche est abîmée.

S’il vous faut de plus amples renseignements en ce qui concerne le remplacement du fusible de la fiche de sécurité, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Kaz, visiter notre site Web: www.kaz.com ou appeler le 1-800-477-0457.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

- 10 -

Image 10
Contents Avoid contact with moving fan parts HY-200 SeriesPlace the fan on a dry level surface User Servicing Instructions Fused Safety Plug for US onlyThank you for your purchase Do not hang or mount fan on a wall or ceilingOn/Off FAN OperationHOW IT Works Speed ControlFaninstalloperationfebreze SET&REFRESH Scent Cartridge Make sure your fan is turned OFFIncreasing amounts of Febreze scent into the air Controlling the Febreze ScentScent released into the air Circulated by your fanHow do I insert the scent cartridge? Frequently Asked QuestionsWhy isn’t my fan producing scent anymore? How long will a Set&Refresh scent cartridge last in my fan?User Servicing Instructions Cleaning and StorageTo clean the rear grill use a soft dry cloth Consumer RelationsU.S.A Year LIMITED WARRANTYSend to CanadaInstructions DE Sécurité Importantes Série HY-200Merci d’avoir acheté cet appareil 14. N’accrochez pas le ventilateur au mur ou au plafondRéglage de vitesse Fonctionnement DU VentilateurMarche-arrêt RégulateurVentilateur soit Éteint Assurez-vous que leRetirez la cartouche Fermez alors le volet du logement de la cartouche parfuméeRégulation DE L’INTENSITÉ DU Parfum Febrezemd Régulateur de parfumPourquoi mon ventilateur ne diffuse-t-il plus de parfum? Questions FréquentesComment dois-je insérer la cartouche parfumée? InterviennentInstructions D’ENTRETIEN Destinées À L’UTILISATEUR Service À LA ClientèleEntretien ET Rangement Aux États-Unis Garantie Limitée DE 1 ANAdresser à Au CanadaInstrucciones DE Seguridad Importantes Series HY-200Usuario LAS Instrucciones DE Servicio Gracias por su compraEvite el contacto con las partes móviles del ventilador Encendido/Apagado OperaciónCómo Funciona Control de VelocidadCartucho Asegúrese que su ventiLador esté Apagado Cierre la puerta del Com- partimiento del Cartucho de AromaAroma liberado en el aire Control DEL Aroma FebrezeEsté correctamente instalado, use la Perilla de Control de Aire¿Por qué mi ventilador ya no produce aroma? Preguntas Frecuentes¿Cómo introduzco el cartucho de aroma? · Tamaño de la habitaciónLimpieza Y Almacenaje Usuario LAS Instrucciones DE ServicioServicio AL Consumidor Kaz USA, Inc Consumer Relations DeptAÑO DE Garantia Limitada

HY201, HY204 specifications

Honeywell has long been recognized as a leader in the field of industrial automation and process control technologies. Among its impressive lineup of products, the Honeywell HY204 and HY201 series stand out due to their advanced features and capabilities, catering to a diverse range of industries and applications. These units are designed to provide reliability, efficiency, and enhanced performance in various monitoring and control scenarios.

The Honeywell HY204 is a versatile and robust device primarily used for temperature and humidity measurement and control. One of its main features includes a high-accuracy sensor that provides precise readings, making it ideal for environments where temperature and humidity fluctuations can significantly impact operations. The HY204 also boasts a wide measurement range, allowing it to adapt to different industrial settings. Its user-friendly interface provides easy access to vital data, enhancing usability for operators.

On the other hand, the Honeywell HY201 is also focused on environmental monitoring, but it is especially notable for its compact design and seamless integration capabilities. This model is equipped with advanced communication technologies, allowing for real-time data transmission to control systems and central monitoring platforms. With a focus on energy efficiency, the HY201 is engineered to optimize performance while minimizing energy consumption, which is vital for businesses aiming to reduce operational costs and environmental impact.

Both models feature built-in diagnostics and self-testing capabilities to ensure reliability. They can be easily integrated with Honeywell's broader ecosystem of control solutions, making it simpler to deploy comprehensive monitoring systems. Their rugged construction means they are well-suited for tough industrial environments, including manufacturing plants and HVAC applications.

Additionally, these models support multiple communication protocols, including Modbus and BACnet, enabling them to connect with various enterprise management systems seamlessly. This flexibility is crucial for companies looking to implement smart technologies and improve their automation processes in line with Industry 4.0 principles.

In summary, Honeywell's HY204 and HY201 units are designed with cutting-edge technologies and characteristics that deliver accuracy, efficiency, and reliability. These features make them indispensable tools for businesses where environmental control is essential, ensuring optimal operation in an increasingly competitive industrial landscape.