Euro-Pro SV800C Nettoyer le filtre, Changement de la courroie, Mise au rebut du bloc pile

Page 12

MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI

Nettoyer le filtre

Il est recommandé que le filtre soit nettoyé toutes les fois que la pile est complètement déchargée. Pour enlever le filtre en mousse :

1.Enlevez le bac à poussière de votre aspirateur.

2.Retirez l'assemblage du filtre vers le haut. (Fig. 12)

Châssis

de filtre

Filtre de

mousse

Compartiment

de filtre

Fig. 12

3.Enlevez le filtre de mousse et lavez-le dans de l’eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le replacer dans l’aspirateur. Ne jamais utiliser un séchoir à cheveux ou tout autre air forcé chaud pour sécher le filtre de mousse.

4.Lorsque le filtre de mousse est sec, réinsérez-le dans le châssis du filtre et replacez-le dans le compartiment de filtre.

REMARQUE: Le filtre de mousse doit être remplacé tous les trois mois pour conserver la performance optimale de l'aspirateur.

Changement de la courroie

Occasionnellement, la courroie de la brosse motorisée aura besoin d’être changée, la fréquence dépendra de l’usage que vous faites de votre aspirateur vertical. Pour changer la courroie :

1.Enlevez la brosse motorisée de votre aspirateur.

2.Tournez la brosse motorisée à l’envers et en utilisant un tournevis, enlevez la vis à l’arrière du couvercle d’accès. (Fig. 13)

Fig. 13

3.Mettez la vis de côté et soulevez le couvercle d’accès pour l’enlever. (Fig. 13)

4.Soulevez le bout de la barre de la brosse et enlevez le bouchon. (Fig. 14)

5.Enlevez tous les pièces de la courroie.

Arbre

d’entraînement

Bouchon

Courroie

Rouleau de

Fig. 14

la brosse

6.Glissez un côté de la nouvelle courroie autour de l’arbre d’entraînement et l’autre autour du rouleau de la brosse. (Fig. 14)

7.Placez le bouchon sur le bout du rouleau de la brosse.

8.Alignez le bouchon avec la rainure dans la tête de la brosse motorisée et glissez-le doucement vers le bas.

9.Remettez le couvercle d’accès en place et remettez la vis.

Nettoyage de la brosse motorisée ATTENTION: Enlevez le bloc pile afin d’éviter de mettre en marche l’appareil de manière accidentelle.

Enlevez périodiquement la brosse motorisée de sur l’aspirateur vertical afin d’enlever les peluches, les cheveux ou les fibres qui se sont accumulées sur la brosse en rotation.

1.Retirez le bloc d’alimentation du chargeur.

2.Mettez l’aspirateur sur une surface plane à l’envers.

3.Glissez soigneusement une paire de ciseaux sous les fils, les poils d'animaux ou les fibres de tapis coincé.

4.Coupez le long des fils, cheveux ou fibres et enlevez-les par la suite d’autour du poil de la brosse.

REMARQUE: Si votre brosse motorisée est coincée, votre aspirateur vertical va cesser de fonctionner. Si cela se produit, mettez l’appareil en « Arrêt » et laissez l’appareil refroidir pendant 2 minutes. Assurez-vous qu'il n'y a aucun fil ou fibre autour de la brosse. Ensuite, remettez l’appareil en « Marche » et l’appareil devrait maintenant fonctionner normalement. Appelez notre service à la clientèle au

1 (866) 826-6941, si votre aspirateur nécessite un entretien plus avancé.

Afin de maximiser la durée de vie de vos piles au nickel-cadmium REMARQUE: Si le produit n’a jamais été utilisé ou a été entreposé pendant une longue période de temps sans être utilisé – il faudra plusieurs cycles de charge et de décharge complets pour garantir la durée opérationnelle complète de votre produit.

1.Chargez la pile pendant 24 heures avant la première utilisation. Ne pas le faire réduira la durée de vie des piles du produit de façon significative.

2.Recharger uniquement lorsque la pile est complètement déchargée (ou pratiquement déchargée).

3.Ne pas entreposer dans des zones à température ou humidité élevées.

4.Déchargez complètement et rechargez complètement l’appareil au moins une fois par mois.

5.Après trois (3) mois d’entreposage, le produit doit être complètement déchargé puis rechargé afin de maximiser la puissance de la pile.

6.Utilisez seulement le chargeur et l’adaptateur du chargeur fourni avec le produit. Si d’autres chargeurs sont utilisés, les piles peuvent présenter des défaillances, endommageant la pile, le produit ou des biens personnels.

7.L’indicateur de charge sur le chargeur va s’allumer lorsque la pile est insérée pour être chargée. Si l'indicateur de charge ne s’allume pas, assurez-vous que la pile a été insérée correctement. S'il ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.

8.Les piles au NiCd ont une longue durée de vie, mais devront éventuellement être remplacées. Pour acheter des piles de remplacement, visiter www.sharvac.com.

Remplacement de la pile AVERTISSEMENT: NE JAMAIS utiliser

de piles ordinaires pour le remplacement, car ils peuvent couler et endommager votre aspirateur. Utiliser seulement le bloc pile XBT800 fourni par EURO-PRO Operating LLC pour le remplacement.

Mise au rebut du bloc pile

Cette balayeuse verticale est équipée de piles Ni-Cd et il est important que vous les jetiez convenablement. Lorsque le bloc pile n’est plus en condition d’utilisation, il doit être enlevé de l'aspirateur vertical pour être mis au rebut. Le bloc pile doit être recyclé ou jeté conformément aux réglementations locales. Veuillez consulter les Pages Jaunes ou un centre de recyclage local pour plus d’information.

LES PILES « Ni-Cd »

DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES

OU ÉLIMINÉES

CONVENABLEMENT

ATTENTION

Utiliser seulement avec le bloc pile fourni avec l'appareil.

Ne jamais essayer de jeter le bloc pile ou l’appareil dans un feu ou le brûler.

NE PAS essayer de retirer ou d’endommager le boîtier de la pile.

La pile doit être recyclée ou jetée adéquatement à la fin de sa durée utile.

NE PAS placer les piles sur des surfaces métalliques.

NE PAS faire entrer en contact les parties métalliques des piles, car les piles pourraient surchauffer.

21

22

Image 12
Contents Models Modelos Modèles SV800 SV800C Tel 800Read ALL Instructions Before Using Your Vacuum Getting to Know Your Cordless Stick VACErgonomic Handle Charging LightOn/Off Switch Operating InstructionsConverting Stick Vac to Hand Vac Assembling the Stick VacCleaning the Filter Replacing the Battery Warning Never use ordinaryBattery Pack Disposal Changing the BeltONE 1 Year Limited Warranty Troubleshooting G U I D EReplacement Parts for Models SV800 SV800C Problem Possible Reason Possible SolutionComponentes DE SU Aspiradora Vertical Inalámbrica Antes de usarla por primera vezLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar SU Aspiradora Cepillo eléctrico para pisosInstrucciones DE USO Carga de la BateríaLlave de encendido Armado de la aspiradora verticalLimpieza del Filtro Reemplazo de la correaPara maximizar la vida útil de sus baterías de NiCd Reemplazo de la bateríaProblema Posible Causa Posible Solución Garantía Limitada DE UN 1 AÑOPartes DE Repuesto Para EL Modelos SV800-SV800C Sólo Para Consumidores CanadiensesApprenez À Connaitre Votre Aspirateur Vertical Sans FIL ’appareil pendant 24 heures avant la première utilisationPoignée ergonomique TélescopiqueMode D’EMPLOI Remplacement de la pile Avertissement NE Jamais utiliser Nettoyer le filtreChangement de la courroie Mise au rebut du bloc pilePièces DE Remplacements Pour LES Modèles Problème Cause Possible Solution PossibleGarantie Limitée DUN 1 AN Carte D’ENREGISTREMENT DU Propriétaire

SV800C, SV800 specifications

The Euro-Pro SV800C and SV800 are standout models in the range of home vacuum cleaners, designed to meet the diverse needs of modern households. With a focus on versatility, power, and user-friendly features, these vacuum cleaners provide effective solutions for keeping homes clean and tidy.

One of the main features of the Euro-Pro SV800C and SV800 is their powerful suction capability. Equipped with advanced motor technology, these models deliver impressive suction strength that ensures thorough cleaning on various surfaces, including carpets, hardwood floors, and tiles. This power allows users to easily pick up dirt, dust, pet hair, and even larger debris, making them ideal for families with pets or children.

Another notable characteristic of these vacuum cleaners is their lightweight design, which enhances portability. Weighing significantly less than many traditional vacuum cleaners, the Euro-Pro SV800C and SV800 allow users to easily maneuver around the house, reaching tight spaces and corners that often require special attention. The compact design also makes storage convenient, ensuring that these vacuums do not take up excessive space in closets or utility rooms.

The Euro-Pro SV800C model features a unique multi-functional design. It is equipped with a detachable handheld unit that can be used independently for above-floor cleaning tasks, such as dusting shelves, cleaning upholstery, or tackling vehicles. This versatility extends the vacuum's functionality, making it more than just a floor cleaning tool.

Moreover, these models come with a variety of attachments and accessories designed for enhanced cleaning efficiency. Crevice tools, brush attachments, and upholstery nozzles are included to provide specialized cleaning options, ensuring that every nook and cranny in the home can be tackled with ease.

In terms of filtration, both the SV800C and SV800 utilize advanced filtration systems that effectively capture allergens and dust particles. This feature is particularly beneficial for allergy sufferers, as it helps improve indoor air quality and reduces respiratory irritants.

In conclusion, the Euro-Pro SV800C and SV800 vacuum cleaners embody a blend of power, versatility, and advanced technology. With their lightweight design, powerful suction, multi-functional capabilities, and effective filtration systems, they stand out as practical solutions for comprehensive home cleaning. Whether cleaning carpets, hard floors, or above-floor surfaces, these vacuum cleaners are equipped to handle various household cleaning challenges with ease and efficiency.