Dirt Devil Dirt Devil Características, Vista DE LA Parte Frontal, Vista DE LA Parte Posterior

Page 17

RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO

CARACTERÍSTICAS

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.

Para el filtro de reemplazo (No. de Parte 2-JCO280-000) por favor llame al 1-800-321-1134 o visite www.dirtdevil.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.

NOTA: Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro.

NOTA: Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada año.

VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO

1.2.3.

VISTA DE LA PARTE

FRONTAL

1

2

VISTA DE LA PARTE

POSTERIOR

Oprima el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora.

4.

Retire la tapa al tomar el asa del recipiente de polvo y giran- do la tapa en sentido contrario a las manecillas del reloj.

5.

Sostenga el recipiente de polvo y sujete el tope del filtro. Gire y tire del filtro hacia arriba y afuera.

6.

6a.

 

LÍNEA

 

RANURA

 

3

 

4

15

5

 

6

14

7

 

8

13

 

 

 

 

 

16

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

28

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

22

 

27

 

 

 

 

Limpie el filtro y el recipiente de

Coloque de nuevo el filtro en

LENGÜETA

FLECHA

Alinee las lengüetas del recipiente

 

9

12

10

26

25

23

polvo completamente. Vea la nota a continuación “Mantenimiento Regular” para las instrucciones de limpieza del filtro.

7.

el recipiente de polvo. Empuje el filtro en su sitio para evitar fugas de polvo.

con las ranuras en la tapa (Diagrama 6). Empuje la tapa hacia abajo y gírela en sentido de las manecillas del reloj. NOTE: There is a guide line on back of lid. Align line with arrow on the dirt cup and turn clockwise until secure (Diagram 6a).

11

VISTA DE LA PARTE FRONTAL

1.

Asa de Confort

2.

Asa

3.

Turboboquilla

24

24

VISTA DE LA PARTE POSTERIOR

16.

Contenedor de la manguera

17.

Manguera

18.

Cepillo para Polvo

Coloque de nuevo el filtro en el recipiente de polvo. Fíjelo alineando la lengüeta en la parte inferior del recip- iente de polvo en la ranura rectangular de la aspiradora (inserción) y empújelo para que entre en su sitio.

*MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpiar el filtro. Golpee suavemente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basurero hasta que deje de caer polvo del filtro. (El filtro perderá color con el uso, pero esto no afec- tará su rendimiento.) No cepille el filtro. Las instrucciones de limpieza pueden variar dependiendo de las condiciones de suciedad. En algunos casos, se necesitará una limpieza mayor o menor del fil- tro. Se recomienda que el filtro HEPA No. de Parte 2-JCO280-000 se reemplace una vez al año. Por favor use la etiqueta ubicada en la tapa del filtro para registrar la fecha de reemplazo.

4.

Accesorio para Hendiduras (en la lanza

 

de extensión)

5.

Lanza de Extensión

6.

Tapa del Recipiente de Polvo

7.

Recipiente de Polvo Transparente

8.

Filtro del Recipiente de Polvo

9.

Palanca de Ajuste de Altura

10. Luz Frontal

11.

Tope

12. Ventana de Paso del Polvo Transparente

13. Manguera Inferior

14. Lanza de la Manguera

15. Seguro de Liberación del Recipiente de

 

Polvo

19.

Guía del Cordón Eléctrico

20.

Gancho con Liberación Rápida del

 

Cordón Eléctrico

21.

Asa de Transporte

22.

Cordón Eléctrico Largo

23.

Enrollamiento del cordón

24.

Rudeas

25.

Pedal de Liberación del Asa

26.

Pedal de Encendido / Apagado

27.

Cubierta Posterior

28.

Abrazadera de la Manguera

E8

E5

Image 17
Contents Com.dirtdevil.www Canada et .U.É 1134-321-800-1 Problème Sans This Cleaner is Intended for Household USE only’APPAREIL D’UTILISER Avant Instructions LES Toutes Lisez Avertissement Table of Contents Caractéristiques FeaturesFront View Back View Avant VUEHOW to Operate HOW to AssembleInstall Turbo Tool Secure Back Hose Tool Storage AssemblageON/OFF Pedal Above Floor CleaningSOL DU DESSUS-AU Nettoyage Extension WandPoussière À Godet LE Nettoyer ET Vider Pour Empty and Clean Dirt ContainerSlot Flèche Fente LingeTo Remove Belt To Replace Belt or BrushrollBROSSE-ROULEAU LE OU Courroie LA Remplacer Pour Courroie LA Enlever PourDebris REMOVAL/HOSE General MaintenanceDebris Removal Nozzle GuardProblem Possible Reason Possible Solution Troubleshooting GuideCustomer Service Page Advertencia Problema Posibles Causas Soluciones Posibles Guía DE Solución DE ProblemasNo Deje LA Aspiradora SIN Vigilancia Cuando Esté Conectada Esta Aspiradora Está Diseñada Para USO Doméstico SolamenteRetiro DE LOS Desechos / Manguera Mantenimiento GeneralTurboboquilla Retiro DE LOS DesechosPara Retirar LA Banda Reemplazo DE LA Banda O DEL Cepillo GiratorioHerramienta Necesaria Destornillador Phillips EJE DEL MotorVista DE LA Parte Frontal CaracterísticasVista DE LA Parte Posterior RanuraCómo Funciona Cómo Ensamblar Cómo Funciona ContinuaciónLimpieza POR Encima DEL Nivel DEL Piso Lanza DE Extensión Wand ASA DE Transporte