Dirt Devil Dirt Devil ’APPAREIL D’UTILISER Avant Instructions LES Toutes Lisez, Problème Sans

Page 2

THIS CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When you use an appliance, basic precautions should be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.

ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.

BRING CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND ATTACHMENTS.

DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED WHEN PLUGGED IN.

REGULARLY CHECK THE FILTERS TO CLEAN OR REPLACE.

WARNING: DO NOT USE SHARP OBJECTS TO CLEAN OUT THE HOSE SINCE THEY COULD CAUSE DAMAGE.

OCCASIONALLY REMOVE BRUSH AND CLEAN DEBRIS FROM END CAPS TO KEEP BRUSH ROTATING SMOOTHLY.

WARNING: THE CORDS, WIRES, AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS, KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.

Do not use outdoors or on wet surfaces. Electrical shock could occur.

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recom- mended attachments.

Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the near- est service center.

Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

Do not handle plug or appliance with wet hands.

Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

2

.proche plus le réparation de centre le est

 

quel savoir pour 1134-321-800-1 le Appelez .vérifié soit qu’il pour réparation

 

de centre un à le-expédiez l’eau, dans tombé est s’il ou l’extérieur à laissé

 

endommagé, été a s’il tombé, est s’il prévu, comme pas fonctionne ne teur

-l’aspira Si .endommagé est cordon le ou fiche la si l’appareil pas N’utilisez

.fabricant le par recommandés accessoires les seulement Utilisez

 

.manuel ce de consignes les lettre la à respectant en l’appareil Utilisez

.ci-ceux de proximité à ou enfants des par utilisé est l’appareil quand étroite

 

surveillance une Exercez .l’appareil avec jouer enfants les pas laissez Ne

.électrocuter vous pourriez

 

Vous .mouillées surfaces des sur ou l’extérieur à l’appareil pas N’utilisez

.entretien son à procéder de qu’avant ainsi utilisé pas n’est il quand le

 

-Débranchez .branché est il quand surveillance sans l’appareil jamais laissez Ne

:BLESSURE DE ET ÉLECTRIQUE DÉCHARGE DE D’INCENDIE, RISQUES

LES RÉDUIRE POUR : AVERTISSEMENT

 

.L’APPAREIL D’UTILISER AVANT INSTRUCTIONS LES TOUTES LISEZ

.UTILISATION TOUTE APRÈS MAINS LES VOUS-LAVEZ .DUCTION

 

-REPRO DE ORGANES LES ENDOMMAGER OU CONGÉNITALES FORMATIONS

 

-MAL DES ENTRAÎNER POUVANT CANCÉRIGÈNE, EFFET SON POUR IFORNIE

 

-CAL DE L’ÉTAT PAR CONNU PLOMB DU COMPOSÉS DES OU PLOMB DU PRIS

 

-COM Y CHIMIQUES PRODUITS DES CONTIENNENT PRODUIT CE AVEC NIS

 

-FOUR CÂBLE ET/OU ÉLECTRIQUES FILS CORDONS, LES : AVERTISSEMENT

.PROBLÈME SANS

 

TOURNER À CONTINUE QU’IL AFIN EXTRÉMITÉS SES ENCOMBRENT QUI

 

SALETÉS LES NETTOYEZ ET TEMPS EN TEMPS DE ROULEAU LE ENLEVEZ

.L’ENDOMMAGER POURRAIENT ILS : TUYAU LE ER

 

-NETTOY POUR TRANCHANTS D’OBJETS PAS N’UTILISEZ : AVERTISSEMENT

.REMPLACER À OU NETTOYER À FILTRES LES RÉGULIÈREMENT VÉRIFIEZ

.BRANCHÉ EST IL QUAND SURVEILLANCE SANS L’APPAREIL PAS LAISSEZ NE

.ACCESSOIRES LES ET TUYAU LE

 

UTILISEZ VOUS QUAND VERTICALE POSITION EN L’ASPIRATEUR METTRE

.SÉCURITÉ DE CONSIGNES CES LETTRE LA À TOUJOURS RESPECTEZ

.L’APPAREIL D’UTILISER AVANT INSTRUCTIONS LES TOUTES LISEZ

: que telles sécurité, de précautions

certaines prendre devez vous ménager, appareil un utilisez vous Lorsque

IMPORTANTES SÉCURITÉ DE CONSIGNES

.DOMESTIQUE USAGE UN POUR EXCLUSIVEMENT CONÇU ÉTÉ A APPAREIL CET

2

Image 2
Contents Com.dirtdevil.www Canada et .U.É 1134-321-800-1 Problème Sans This Cleaner is Intended for Household USE only’APPAREIL D’UTILISER Avant Instructions LES Toutes Lisez Avertissement Table of Contents Front View Back View FeaturesCaractéristiques Avant VUEInstall Turbo Tool Secure Back Hose Tool Storage HOW to AssembleHOW to Operate AssemblageSOL DU DESSUS-AU Nettoyage Above Floor CleaningON/OFF Pedal Extension WandSlot Empty and Clean Dirt ContainerPoussière À Godet LE Nettoyer ET Vider Pour Flèche Fente LingeBROSSE-ROULEAU LE OU Courroie LA Remplacer Pour To Replace Belt or BrushrollTo Remove Belt Courroie LA Enlever PourDebris Removal General MaintenanceDebris REMOVAL/HOSE Nozzle GuardProblem Possible Reason Possible Solution Troubleshooting GuideCustomer Service Page Advertencia No Deje LA Aspiradora SIN Vigilancia Cuando Esté Conectada Guía DE Solución DE ProblemasProblema Posibles Causas Soluciones Posibles Esta Aspiradora Está Diseñada Para USO Doméstico SolamenteTurboboquilla Mantenimiento GeneralRetiro DE LOS Desechos / Manguera Retiro DE LOS DesechosHerramienta Necesaria Destornillador Phillips Reemplazo DE LA Banda O DEL Cepillo GiratorioPara Retirar LA Banda EJE DEL MotorVista DE LA Parte Posterior CaracterísticasVista DE LA Parte Frontal RanuraLimpieza POR Encima DEL Nivel DEL Piso Cómo Ensamblar Cómo Funciona ContinuaciónCómo Funciona Lanza DE Extensión Wand ASA DE Transporte